С. Винокур: Дуже красиво Оскар Вайльд сказав: «Немає на світі нічого кращого, ніж зробити добро анонімно, а потім дозволити іншим дізнатися про це.»
М. Лайтман: Ну так. «Дозволити» ー у лапках.
С. Винокур: «Дозволити» ー у лапках. Тобто наш світ побудований так, що жодного альтруїстичного вчинку ми зробити не зможемо?
М. Лайтман: Ні.
С. Винокур: Не зможемо?
М. Лайтман: Ніяк. Це наша природа. Як же ми можемо?
Ми можемо тільки скрізь гадити, використовувати, ламати, порушувати. Тільки лише. Це наша природа. Ми не можемо по-іншому. Тому ми маємо подумати про те, як себе розумно обмежити. В такій мірі, щоб ми мінімально порушували взагалі все
навколишнє. А це можливо тільки з вихованням людини.
С. Винокур: Так а що ж тоді добрий вчинок на рівні нашого світу ー він існує?
М. Лайтман: Добрий вчинок на рівні нашого світу ー це коли ми ставимося до нашого світу як до свого дому, який спільний для всіх для нас, а ми як одна сім'я, і ми піклуємося про всіх. Якщо в людини буде таке ставлення, то тоді, звісно, ми цей світ приведемо до ладу. Його можна назад повернути в якийсь стан. Навіть не назад, а просто ми перейшли якийсь пік надмірного споживацтва, знищення, спотворення всього, що тільки можна, а тепер ми маємо трішечки все це привести до ладу. Тобто обмежити себе в усьому, в чому немає потреби.
С. Винокур: Тобто людина може до цього прийти, ви кажете?
М. Лайтман: Її природа змусить.
С. Винокур: Змусить?
М. Лайтман: Так. Є таке поняття як необхідне і достатнє.
С. Винокур: І тоді поняття віддавати, благодіяння, буде якраз...?
М. Лайтман: Взаємне, обмеження всіх, добровільно, прийняте кожним із нас, для того щоб зробити планету зручною для себе і майбутніх поколінь, ー це необхідно.
С. Винокур: Ну ви ж чуєте голоси, що кажуть: «Ми цього хочемо». Цілі рухи існують.
М. Лайтман: Вони нічого толком не роблять.
С. Винокур: Не роблять?
М. Лайтман: Ні. Тому що силою це не зробиш і криками на площах ー теж.
С. Винокур: А як це зробити?
М. Лайтман: Перевихованням людей! Перевихованням людей! Тобто всі ці екологи та інші, грінпіси ー вони тільки створюють великий шум і викликають до себе ненависть і недовіру.
С. Винокур: А основа цього перевиховання в чому має бути?
М. Лайтман: Перетворити все людство на сім'ю і всю земну кулю ー на одну, зручну квартиру для всіх.
С. Винокур: Нібито дім, так?
М. Лайтман: Дім. Наш дім.
С. Винокур: Ну це красиво і дуже хочеться так.
М. Лайтман: Нас змусить до цього природа. Ми перебуваємо в такому стані....
Ну так пройдемо, можливо, ще що-небудь. Ну так буде світова війна, половина людства або там більша частина знищиться. Все одно до цього прийде. Природа однаково приводить все до рівноваги.
С. Винокур: Ви усвідомлюєте, що це дуже тривалий, виховний процес, дивлячись на те, яка людина?
М. Лайтман: Він тривалий процес, але залежить від усвідомлення необхідності.
С. Винокур: Хто може бути викладачем у таких школах, таких університетах життя? Той, хто вже до цього прийшов?
М. Лайтман: Той, хто піднявся трошки вище свого егоїстичного, природного, природного рівня, той може бути викладачем.