25) «"И дам Я мир на земле"1. Рабби Йоси провозгласил: "Трепещите (ригзу́ רִגְזוּ) и не грешите"2. Это изречение объяснялось. То есть человек должен возбуждать (леарги́з לְהַרְגִּיז) доброе начало против злого начала, и это хорошо. Но в час, когда наступила ночная тьма, и человек лежит на ложе своем, сколько обвинителей", т.е. ангелов-губителей, "пробуждается в мире и неустанно рыщут (повсюду). И люди должны трепетать пред Творцом и бояться Его, чтобы не оказалась душа его среди них, и он мог бы спастись от них. И человек должен не произносить ни слова при них", то есть не разговаривать в их присутствии, "чтобы не возбудить их на себя, и чтобы не находились они с ним. Это смысл сказанного: "В сердце своем речи ведите, когда вы на ложе своем, и храните молчание. Сэла!"39 – чтобы не произносить ни слова при них"».
26) «"Смотри, в час, когда Исраэль предстают достойными пред Творцом, что написано: "И дам Я мир на земле"38. Это наверху, когда Творец собирается соединиться с Кнессет Исраэль"». Ибо «мир»38 означает – Есод, «на земле»38 – Малхут. «"Тогда: "И ляжете, и ничто (вас) не потревожит"38. И почему? Это потому, что: "И устраню Я зверя хищного с земли"38, это зверь рода хищников, что внизу, и это – Агра́т бат Махла́т", т.е. хищная клипа, "и вся ее свита. И это ночью. Днем"», смысл слов: «И устраню Я зверя хищного»38 – «"это люди, исходящие от ее стороны", т.е. вредители мира. "И это смысл слов: "И меч не пройдет по земле вашей"38».
27) «Рабби Аба сказал: "Ведь уже объясняли, что даже меч мира"» «не пройдет по земле вашей»38, «"как, например, фараон Нехо́", который хотел пройти через землю Исраэля, и не дал ему царь Йошияу.3 "Но" объяснением является: "И меч не пройдет"38 – т.е. свита ее", которая исходит со стороны этой клипы. "И устраню Я зверя хищного с земли"38 – то есть" сама клипа "не будет господствовать на земле. И даже просто проходом не пройдет она через вас, и даже меч остальных народов, и даже один вооруженный человек не пройдет через вас"».
28) «"И этого требовал царь Йошияу", не дававший пройти войскам фараона Нехо через землю (Исраэля), "и объясняли, что он понес вину за грехи Исраэля", и потому был убит тогда, как сказано: "Дыхание жизни нашей, помазанник Творца, попал в западню их"4. Здесь нужно рассмотреть внимательно, так как мы учили, что если вождь народа праведен, весь мир спасается благодаря ему. А если вождь народа нечестен, весь народ несет вину за грех его. Но ведь Йошияу был достойным вождем, и дела его были праведны, почему же он понес вину за грехи Исраэля?"»
29) И отвечает: «"Это потому, что не поверил Йермияу,5 и не склонил Исраэль" обратиться к раскаянию, "так как думал, что все праведники, как и он сам. А Йермияу сказал ему это, но он не поверил ему, и поэтому понес вину за их грехи. И, кроме того, луна", т.е. Малхут, "была в самом низком свечении и должна была прекратить его совсем"», так как это уже было незадолго до разрушения Храма.
Тора, Ваикра, 26:6. «И дам Я мир на земле, и ляжете, и ничто (вас) не потревожит. И устраню Я зверя хищного с земли, и меч не пройдет по земле вашей».↩
Писания, Псалмы, 4:5. «Трепещите и не грешите! В сердце своем речи ведите, когда вы на ложе своем, и храните молчание. Сэла!»↩
См. Писания, Диврей а-ямим 2, 35.↩
Писания, Мегилат Эйха, 4:20. «Дыхание жизни нашей, помазанник Творца, попал в западню их, тот, о котором говорили мы: "Под сенью его будем мы жить среди народов"».↩
Вавилонский Талмуд, трактат Мегила, лист 14:2.↩