276) «Провозгласил рабби Ицхак после него, и сказал: "Творец! Силе Твоей радуется царь и при спасении Твоем как сильно ликует!"1 "Он жизни просил у Тебя – Ты дал ему долгоденствие на веки вечные"2. Эту песнь Давид произнес во славу Кнессет Исраэль", т.е. Малхут, "когда Творец радует ее веселием Торы, которая называется силой. Как написано: "Творец даст силу народу Своему"3». И это означает то, что сказал: «Творец! Силе Твоей радуется царь»319. «"Радуется царь"319 – это Творец, называемый царем, как написано: "И стал Он в Йешуруне царем"4».
277) «"И при спасении Твоем как сильно ликует!"319, – это спасения правой (линии)", т.е. хасадим, "так же как ты говоришь: "Спаси десницей Твоей и ответь мне!"5 "Помогла Ему десница Его"6. "Как сильно ликует (йагейль יָּגֶיל)"319, написано "с дополнительной йуд (י), поскольку надо было сказать "йагель (יגל)", а не "йагейль (יָּגֶיל)", и это – знак святого союза, который является радостью всего", т.е. Есод. "И всё это говорится об этом царе"», т.е. о Зеир Анпине.
278) «"Он жизни просил у Тебя"320. Отсюда мы учили, что у царя Давида вообще не было жизни, кроме той, которую Адам Ришон отдал ему от своей собственной (жизни). Царь Давид прожил семьдесят лет, и эти семьдесят лет Творец дал ему от тех самых лет Адама Ришона"», который должен был прожить тысячу лет, как написано: «В день, когда станешь есть от него»7, – и это день Творца, тысяча лет, а прожил он всего девятьсот тридцать лет, т.е. меньше на те семьдесят, которые он отдал царю Давиду. «"И благодаря им жил Давид, и было дано ему долгоденствие в этом мире и в будущем мире. И об этом говорит он: "Он жизни просил у Тебя – Ты дал ему долгоденствие на веки вечные"320».
279) «"Велика слава его (в спасении Твоем)"8, – это потому, что Он велик, как написано: "Велик Господин наш и могуч силой"9. Конечно", Зеир Анпин "называется великим, и это смысл сказанного: "И создал Всесильный два великих светила"10, – разумеется, они были большими". Ведь даже Малхут, называемая луной, тоже была большой как Зеир Анпин, называемый солнцем. "И вместе с тем, Он", Зеир Анпин, "называется великим, как сказано: "Велик Господин наш и могуч силой"327. Однако Малхут не называется великой, поскольку она снова уменьшилась.11 "И Творец называется великим только лишь благодаря тому, как написано: "Велик Творец (АВАЯ) и очень прославлен в городе Всесильного нашего (Элокейну), (на) горе святой Его"12. То есть, "в чем Он", Зеир Анпин, "велик?" Только "в городе Всесильного нашего (Элокейну), (на) горе святой Его"330», и это Малхут.
Объяснение. Сам Зеир Анпин всегда пребывает в хасадим, укрытых от Хохмы. И только во время зивуга с Малхут в нем появляется Хохма, чтобы передавать ее Малхут. И не может быть большим иначе, как в свете Хохмы. Получается, что Зеир Анпин считается великим только «в городе Всесильного нашего (Элокейну)»330, т.е. во время зивуга с Малхут.
280) «"Ибо Ты дашь ему благословения навек"13. "Ибо Ты дашь ему благословения"331 – это потому, что она", Малхут, "является благословением всего мира, и все благословения во всем мире исходят отсюда. И она является благословением. И это смысл сказанного: "И быть тебе благословением"14. Ибо здесь", в Малхут, "пребывают все высшие благословения, и отсюда выходят во весь мир. И поэтому она называется благословением"».
Писания, Псалмы, 21:2. «Творец! Силе Твоей радуется царь и при спасении Твоем как сильно ликует!»↩
Писания, Псалмы, 21:5. «Он жизни просил у Тебя – Ты дал ему долгоденствие на веки вечные».↩
Писания, Псалмы, 29:11. «Творец даст силу народу Своему, Творец благословит народ Свой миром».↩
Тора, Дварим, 33:5. «И стал Он в Йешуруне царем, когда собрались главы народа – вместе колена Исраэля».↩
Писания, Псалмы, 60:7. «Чтобы избавлены были любимые Тобой, спаси десницей Твоей и ответь мне!»↩
Писания, Псалмы, 98:1. «Псалом. Пойте Творцу песнь новую, ибо чудеса сотворил Он, помогла Ему десница Его и мышца Его святая».↩
Тора, Берешит, 2:17. «Но от Древа познания добра и зла, не ешь от него; ибо в день, когда станешь есть от него, смерти предан будешь».↩
Писания, Псалмы, 21:5-6. «Он жизни просил у Тебя – Ты дал ему долгоденствие на веки вечные. Велика слава его в спасении Твоем, красоту и великолепие Ты возложил на него».↩
Писания, Псалмы, 147:5. «Велик Господин наш и могуч силой, беспределен разум Его».↩
Тора, Берешит, 1:16. «И создал Всесильный два великих светила: светило великое для правления днем и светило малое для правления ночью, и звезды».↩
См. Зоар, главу Берешит, часть 1, пп. 110-115. «Когда луна была вместе с солнцем в едином слиянии…»↩
Писания, Псалмы, 48:2. «Велик Творец и очень прославлен в городе Всесильного нашего, (на) горе святой Его».↩
Писания, Псалмы, 21:7. «Ибо Ты дашь ему благословения навек, возвеселишь его радостью лика Твоего».↩
Тора, Берешит, 12:2. «И Я сделаю тебя великим народом, и благословлю тебя, и возвеличу имя твое. И быть тебе благословением».↩