39) «Провозгласил и сказал (рабби Пинхас): "Творец – свет мой и спасение мое! Кого бояться мне?!"1 После того как человек видел высший свет, и Творец светил над ним, не боится он высших и нижних. Как сказано: "А над тобой воссияет Творец, и слава Его над тобой явится"2. "Творец – опора жизни моей"55, т.е. поскольку Творец поддерживает человека, не боится он в том мире никаких обвинителей. И я тоже подобно этому, когда я держусь отца твоего и тебя, я не боюсь в этом мире и в другом мире"».
40) «"И о тебе написано: "Возрадуется отец твой и мать твоя, и возликует родительница твоя"3. Спрашивает: "Если написано: "Возрадуется отец твой и мать твоя"57, что такое: "И возликует родительница твоя"57, ведь достаточно того, что сказал: "И мать твоя"57?" И отвечает: "Но "возрадуется отец твой"57 – это Творец, "и мать твоя"57 – это Кнессет Исраэль", т.е. Малхут. "И возликует родительница твоя"57 – родительница твоя, что внизу", т.е. твоя мать в этом мире. И если так, то "где радость рабби Шимона, отца твоего", на которого не указывает это изречение? И отвечает: "Но у него есть отдельное изречение, как написано: "Возликует отец праведника"4 – это Творец, "и родитель мудрого возвеселится им"58 – это отец твой внизу", т.е. рабби Шимон. "Другое объяснение. "Возликует отец праведника"58 – это твой отец внизу. "И родитель мудрого (ве-йоле́д хаха́м וְיוֹלֵד חָכָם) возвеселится им"58, написано с дополнительной вав (ו)"», т.е. было достаточно сказать: «Родитель мудрого (йоле́д хаха́м יוֹלֵד חָכָם)»58, – «"это о Творце наверху"», который называется вав (ו).
Писания, Псалмы, 27:1. «Давиду. Творец – свет мой и спасение мое! Кого бояться мне?! Творец – опора жизни моей! Кого мне опасаться?!»↩
Пророки, Йешаяу, 60:2. «Ибо вот тьма покроет землю, и мгла – народы; а над тобой воссияет Творец, и слава Его над тобой явится».↩
Писания, Притчи, 23:25. «Возрадуется отец твой и мать твоя, и возликует родительница твоя».↩
Писания, Притчи, 23:24. «Возликует отец праведника, и родитель мудрого возвеселится им».↩