507) «Звучание вращающегося снизу вверх колеса. Постоянно вращаются невидимые строения. Звук мелодии поднимается и опускается, все время странствуя по миру. Звук шофара нисходит вглубь ступеней и вращает это колесо по кругу».
Объяснение. Так же как в начале выхода мохин, они выходят в трех следующих друг за другом местах, называемых тремя точками холам-шурук-хирик, от которых протягиваются три линии, правая-левая-средняя,1 так же и в час, когда мохин светят, они светят только благодаря кругообращению в трех этих местах, которые все время сменяются в них, одно за другим. И поэтому называется путь их свечения кругообращением.2
И известно, что эти три точки включают друг друга, и поэтому есть три точки в точке холам, от которой исходит правая линия, три точки в точке шурук, от которой исходит левая линия, и три точки в точке хирик, от которой исходит средняя линия. Таким образом, есть кругообращение в каждой из трех линий. А здесь, в Тосефте, (Зоар) говорит о трех линиях точки хирик, свойства средней линии, и это Зеир Анпин, называемый голос. Поэтому называются они «три голоса».
«Звучание колеса, вращающегося снизу вверх» – т.е. вращение от правой линии к левой линии, ведь свечение левой линии происходит только снизу вверх. И поэтому сказано: «Вращающегося снизу вверх». Но прежде чем левая линия соединяется с правой, света ее закрыты, так как она не может светить без хасадим.3 И поэтому сказано: «Постоянно вращаются невидимые строения» – т.е. свечения вращающихся строений закрыты.
А затем вращается левая линия к правой линии, и сказано: «Звук мелодии поднимается и опускается» – т.е. наполнение мелодией и хасадим, раскрывающихся от правой линии. И она светит также сверху вниз, и поэтому сказано: «Странствует все время по миру».
А затем переходит от правой линии к средней линии, и сказано: «Звук шофара нисходит вглубь ступеней». Зеир Анпин, средняя линия, называется звуком шофара, и он распространяется и выходит на экран де-хирик,4 и это суды. И поэтому сказано: «Нисходит вглубь ступеней», то есть в глубину судов, и это основа, завершающая и раскрывающая свечение трех линий, «и вращает это колесо по кругу» – т.е. основа, совершающая круговое вращение колеса и соединяющая три линии друг с другом.
508) «И помещены внутрь две магрефы» – т.е. силы, назначенные наказывать и жаловать, нисходящие «справа и слева, двух цветов, включенных друг в друга, белого и красного, и обе вращают колесо наверх. Когда вращает его в правую сторону, белый поднимается, когда вращает влево, красный опускается. И это колесо вращается всегда, не утихая».
Объяснение. Они вращают это колесо, т.е. три вышеупомянутые линии, согласно деяниям нижних. Если они праведники, тогда вращает колесо сила, содержащаяся в правой линии, и тогда поднимается белый (цвет), т.е. хасадим, чтобы дать награду праведникам. Если же они грешники, сила, приходящая от левой линии, вращает это колесо, и красный (цвет), т.е. суд, опускается, обвиняя грешников.5
509) «Две птицы», Хохма и Бина Нуквы, «поднимаются, щебеча, одна – в южном направлении», Хохма, «другая – в северном», Бина, «и парят в воздухе» – т.е. светят (светами) ВАК Хохмы и Бины, а ВАК называются воздухом. «Щебетание» птиц, т.е. Нуква, «и звук мелодии колеса», Зеир Анпин, «соединяются вместе, и тогда: "Псалом. Песнь на день субботний"6». Иначе говоря, тогда, во время зивуга, светят эти света, которые подробно изложены в псалме «Песнь на день субботний»575. «И все благословения», относящиеся к светам Хохмы, «произносятся шепотом и облачаются в эту мелодию колеса» – в правую линию Зеир Анпина, хасадим, «благодаря любви, содержащейся в звуке шофара» – в средней линии Зеир Анпина.
Объяснение. Средняя линия, звук шофара, объединяет две линии, и Хохма левой линии облачается в хасадим правой. И прежде, чем Хохма облачается в хасадим, она не светит. Поэтому считается, что она притягивается шепотом и не слышна. Поэтому сказано: «И все благословения произносятся шепотом и облачаются в эту мелодию колеса», и после того, как они облачаются в мелодию колеса, становятся слышны.
510) «Для того, чтобы получить эти благословения» – то есть чтобы Хохма облачилась в хасадим, «нисходят благословения» – Хохма, «сверху вниз, и укрываются вместе в глубинах колодца» – Нуквы. То есть она не может светить без хасадим. «Источник колодца не прекращает свой шепот» – то есть не светит, «пока не наполнится это вращающее колесо» – средняя линия, то есть основа, вращающая колесо. А когда средняя линия, т.е. вращающее колесо, продолжает наполняться Хеседом, тогда облачается Хохма источника колодца в хасадим средней линии и светит в совершенстве, и больше не шепчет.
511) «Эти две магрефы производят вращение. Та, что справа» – которая вращает три линии под властью правой линии, «громко произнесла, сказав: "Свечение светов, которые поднимаются и опускаются"» – ибо поскольку она правая, свечение ее нисходит сверху вниз. «Две тысячи миров» – Хохма и Бина, называемые тысячами, исходящие из двух линий, правой и левой, «светите! Средний мир, находящийся внутри них» – то есть Даат, исходящий из средней линии, «свети от света Владыки своего! Все те, кто обладает глазами» – достойные постичь Хохму, называемую «глаза», «всмотритесь и раскройте ваши глаза, и вы удостоитесь этого света, этого блаженства. Это те благословения, которые исходят свыше. Для того, кто удостоился, поднимается колесо, вращаясь вправо» – то есть приносит свечение трех этих линий в совершенстве правой линии, «и ниспосылает (благословения), направляя их тому, кто удостоился, и он испытывает усладу от этих высших благословений, которые светят. Счастливы те, кто удостоился их».
512) «А когда он не удостаивается, это колесо обращается, и та магрефа, что с левой стороны, вращает его» – т.е. приносит свечение линии в совершенстве левой, «и опускает свет вниз» – притягивает свечение левой сверху вниз, «навлекая тем самым суд на того, кто не удостоился, и звучание уходит. Горе тем грешникам, которые не удостоились. С левой стороны выходит пламя огня, которое разгорается, пребывая над головой грешников. Счастливы те, кто идет по пути истины в этом мире, чтобы удостоиться этого высшего света, благословений чистоты, как сказано: "И насыщать в чистоте душу твою"7». (Здесь заканчивается Тосефта).
См. Зоар, главу Берешит, часть 1, п. 38, со слов: «Таким образом, нельзя посеять семя для создания мохин, но только с помощью трех посевов холам-шурук-хирик…»↩
См. Зоар, главу Хаей Сара, п. 11, со слов: «И лежащие во прахе…»↩
См. Зоар, главу Берешит, часть 1, п. 7, со слов: «Но это происходит после облачения Хохмы в хасадим…»↩
См. Зоар, главу Берешит, часть 1, п. 142, со слов: «Отсюда и далее, после того как Яаков притянул свет средней линии с помощью экрана точки хирик…»↩
См. далее, п. 512.↩
Писания, Псалмы, 92:1.↩
Пророки, Йешаяу, 58:11. «И Творец будет вести тебя всегда, и насыщать в чистоте душу твою, и кости твои укрепит, и будешь ты, как сад орошенный и как источник, воды которого не иссякают».↩