366) «И увидел Исраэль сыновей Йосефа и сказал: "Кто эти?"»1. Сказал рабби Ицхак: «Трудно понять этот отрывок, ведь сказано: "И увидел Исраэль", и сказано: "А глаза Исраэля помутнели от старости, не мог он видеть"2. Если "не он мог видеть"409, что значит: "И увидел Исраэль"408? И отвечает: «"И увидел Исраэль" означает, что с помощью духа святости увидел этих сыновей Йосефа, и это – Яровам и его сообщники. Яровам сделал двух золотых тельцов и сказал: "Вот божества твои, Исраэль"3. И потому спросил Яаков: "Кто эти?" – кто он, который скажет в будущем: "Вот божества твои"410, чтобы поклоняться им? И об этом сказано: "И увидел Исраэль сыновей Йосефа"408».
367) «Праведники видят вещи» до их прихода в мир, «потому что Творец украшает их Своим венцом – тем, что Творец видит далеко, как сказано: "И увидел Всесильный всё созданное Им"4. Ибо Творец видит все дела до их свершения, и все они проходят пред Ним».
368) «Подобно этому, все поколения мира, от края мира и до края его, предстают и стоят пред Ним до своего прихода в мир. Все дýши, спускающиеся в мир, прежде чем спуститься, стоят пред Творцом в том облике, в каком они находятся в этом мире, и нарекаются своими именами, как сказано: "Всех их по имени называет Он"5».
369) «И также праведникам Творец показывает все поколения мира, прежде чем они приходят и находятся в мире. Откуда нам это известно? От Адама, который был первым, кому Творец показал все поколения до их прихода, как сказано: "Вот книга порождений Адама"6. И мы учили, что Он показал ему все поколения, которым предстоит прийти в мир, и (показал их) также Моше, как сказано: "Показал ему Творец всю землю"7 – т.е. Творец показал ему все поколения мира и всех предводителей мира, и всех пророков прежде, чем они пришли в мир».
370) «Так и здесь: "И увидел Исраэль сыновей Йосефа"408 означает, что увидел далеко вперед, как в будущем они предадутся идолопоклонству, и с содроганием сказал: "Кто эти?"408 И сказанное подходит как в одном случае», с Яровамом, сказавшем: «"Вот божества твои, Исраэль"410, «так и в другом», также и в простом значении, как если бы он спрашивал о самих Менаше и Эфраиме, «на что и ответил ему Йосеф, сказав: "Это сыновья мои, которых дал мне Всесильный здесь"8» – то есть, что они достойны. Но он не отвечал ему о Яроваме и его сообщниках. «И откуда нам известно, что Творец с помощью духа святости показал ему?» – Яровама и его сообщников. «Потому что сказано: "И вот показал мне Всесильный также потомство твое"9. Слово "также" включает те поколения, которые произошли от него, как уже говорилось».
Тора, Берешит, 48:8. «И увидел Исраэль сыновей Йосефа и сказал: "Кто эти?"»↩
Тора, Берешит, 48:10. «А глаза Исраэля помутнели от старости, не мог он видеть. И подвел тот их к нему, и он поцеловал их, и обнял их».↩
Тора, Шмот, 32:4. «И взял он из их рук и придал этому форму, и сделал из этого литого тельца. И сказали они: "Вот божества твои, Исраэль, которые вывели тебя из земли Египта!"»↩
Тора, Берешит, 1:31. «И увидел Всесильный всё созданное Им, и вот – хорошо очень».↩
Пророки, Йешаяу, 40:26. «Поднимите глаза ваши ввысь и посмотрите, Кто создал их. Выводящий по числу воинства их, всех их по имени называет Он; от Великого могуществом и Мощного силой никто не скроется».↩
Тора, Берешит, 5:1. «Вот книга порождений Адама. Когда Всесильный сотворил Адама, по подобию Всесильного Он создал его».↩
Тора, Дварим, 34:1. «И взошел Моше с равнин Моава на гору Нево, на главу вершины, что пред Йерехо. И показал ему Творец всю землю – от Гилада до Дана».↩
Тора, Берешит, 48:9. «И сказал Йосеф отцу своему: "Это сыновья мои, которых дал мне Всесильный здесь". И сказал тот: "Возьми же их ко мне, и я благословлю их"».↩
Тора, Берешит, 48:11. «И сказал Исраэль Йосефу: "Увидеть лицо твое не думал я, и вот показал мне Всесильный также потомство твое"».↩