386) Заговорил рабби Йегуда, провозгласив: «"И обратил Хизкияу лицо свое к стене и молился Творцу"1. Мы уже выясняли, что человек должен молиться только у стены, и чтобы ничто не разделяло между ним и стеной, как сказано: "И обратил Хизкияу лицо свое к стене". В чем здесь отличие? Почему обо всех, кто возносил молитву, не сказано: "Обратил лицо свое к стене", а достаточно было сказать: "Молился Творцу"? И тот, кто возносит молитву, устремляет намерение должным образом», даже если не обращает лицо к стене. «Сказано о Моше: "И молился Творцу"2, "И возопил Моше к Творцу"3, и не сказано: "Обратил лицо свое". Почему же сказано здесь о Хизкияу: "Обратил лицо свое к стене"435, а затем: "И молился Творцу"435?»
387) «Но дело в том, что Хизкияу в то время не был женат, и не было у него жены, и не породил он детей. Что сказано? "И пришел к нему Йешаяу, сын Амоца, пророк, и сказал ему: "Ибо умираешь ты и жить не будешь"4. И мы изучали: "Ибо умираешь ты" – в этом мире, "и жить не будешь" – в мире будущем, так как он не породил сыновей».
388) «Поскольку каждый, кто не старается породить сыновей в этом мире, не может существовать в мире будущем, и нет у него удела в том мире, и душа его изгоняется из мира и не находит покоя ни в каком месте мира. И это наказание, о котором сказано в Торе: "В одиночестве умрут"5, т.е. бездетными. Ибо бездетный, когда уходит в тот мир, он мертвый там». Выходит, что он мертв «в этом мире и в мире будущем. И потому сказано: "Умираешь ты и жить не будешь"438».
389) «Но мало того, Шхина не пребывает над ним вовсе. Тогда сказано: "И обратил Хизкияу лицо свое к стене"435 – т.е. направил мысли свои и обратил лицо свое к тому, чтобы взять жену, дабы пребывала над ним Шхина, называемая стеною».
390) «Поэтому сказано затем: "И молился Творцу"435. Отсюда мы видим, что тот, кто совершил нарушение и хочет попросить о милосердии к себе, должен обратить лицо и мысли свои к тому, чтобы исправить себя относительно этого нарушения, а затем вознести молитву с просьбой. Как сказано: "Поищем пути наши и исследуем"6 сначала, а затем: "Совершим возвращение"440. Так и здесь, когда узнал Хизкияу о грехе своем, что сказано? "И обратил Хизкияу лицо свое к стене"435 – направил лицо свое к тому, чтобы исправить его в отношении Шхины, называемой стеною, так как относительно этого места он согрешил».
391) «Ибо в Шхине содержатся все женские свойства мира. Над тем, у кого есть Нуква, пребывает Шхина, а над тем, у кого нет, – не пребывает. И потому Хизкияу направил себя на то, чтобы исправиться относительно нее, и взял на себя (обязательство) жениться, а затем: "И молился Творцу"435».
392) «Стена – это Владыка всей земли, Шхина, как сказано: "Вот ковчег завета – Владыка всей земли"7. Таким образом, ковчег завета, т.е. Шхина, называется Владыкой всей земли и называется стеной. И сказано: "(День) крушения стены и крика"8, что означает вопль о крушении стены, т.е. Владыки» всей земли, «в тот момент, когда был разрушен Храм, как сказано: "Рахель оплакивает сыновей своих"9, и это мы выяснили10. Поэтому: "И обратил Хизкияу лицо свое к стене"435».
393) «И что сказано в молитве: "Прошу, Творец, вспомни, прошу, что я ходил пред Тобою"11 – показал тем самым, что он хранил святой союз и не осквернял его, и хранил его как подобает», потому что сказано здесь: "Что я ходил пред Тобою", и сказано в другом месте: "Ходи предо Мною и будь непорочен, и заключу Я союз между Мною и тобою"12. Как там: "Ходи предо Мною"446 означает – в святом союзе, так и здесь: "Ходил пред Тобою"445 означает, что он оберегал святой союз как подобает, "истинно и всем сердцем"445 – стремился к этому на всех путях веры, включенных в истину».
394) «"И делал угодное в глазах Твоих"445 – т.е. он приблизил молитву к избавлению». Есод называется избавлением, а Нуква называется молитвой. «И мы уже выяснили, и поясняли товарищи, что он стремился привести их к единству как подобает. И потому: "Заплакал Хизкияу плачем великим"445, ибо нет врат, которые устояли бы пред слезами» и не открылись бы. Когда «избавление» близко к молитве, Нуква «называется ангелом-избавителем, потому что присутствует при всех избавлениях в мире».
Пророки, Йешаяу, 38:2. «И обратил Хизкияу лицо свое к стене и молился Творцу».↩
Тора, Бемидбар, 11:2. «И возопил народ к Моше, и молился Моше Творцу, и утих огонь».↩
Тора, Шмот, 17:4. «И возопил Моше к Творцу, говоря: "Что мне делать с этим народом, еще немного и они побьют меня камнями!"»↩
Пророки, Йешаяу, 38:1. «В те дни Хизкияу был смертельно болен, и пришел к нему Йешаяу, сын Амоца, пророк, и сказал ему: "Так сказал Творец: сделай завещание для дома твоего, ибо умираешь ты и жить не будешь"».↩
Тора, Ваикра, 20:20. «И всякий, кто ляжет с тетей своей, наготу дяди своего открыл, – грех свой понесут они, в одиночестве умрут».↩
Писания, Эйха, 3:40. «Поищем пути наши и исследуем, и совершим возвращение к Творцу».↩
Пророки, Йеошуа, 3:11. «Вот ковчег завета – Владыка всей земли пойдет пред вами через Ярден».↩
Пророки, Йешаяу, 22:5. «Ибо это день бедствия, и попрания, и смятения от Владыки, Творца воинств, в долине видения, (день) крушения стены и крика: "На гору!"»↩
Пророки, Йермияу, 31:14. «Так сказал Творец: "Слышится голос в Раме, вопль (и) горькое рыдание: Рахель оплакивает сыновей своих; не хочет она утешиться из-за детей своих, ибо не стало их"».↩
См. выше, пп. 81-83.↩
Пророки, Йешаяу, 38:3. «И сказал: "Прошу, Творец, вспомни, прошу, что я ходил пред Тобою истинно и всем сердцем, и делал угодное в глазах Твоих", и заплакал Хизкияу плачем великим».↩
Тора, Берешит, 17:1. «И было Авраму девяносто лет и девять лет, и явил Себя Творец Авраму, и сказал Он ему: "Я Творец Всемогущий. Ходи предо Мною и будь непорочен, и заключу Я союз между Мною и тобою, и весьма-весьма размножу тебя"».↩