835) «И поэтому: "Серебро в дни Шломо совсем не ценилось"1 – но всё было золотым, т.е. умножалось золото. И об этом времени сказано: "И прах его – золото"2, потому что на высший прах», Нукву, «смотрело солнце», Зеир Анпин, «и благодаря взору солнца и могуществу его превращался прах в золото».
836) «В горах, где очень сильный солнечный свет, из земного праха, расположенного между горами, все добывают золото. И если бы не хищные звери, которые умножаются там, люди бы не были бедными, поскольку могущество солнца умножает золото».
Пояснение сказанного. «Золото» – свечение Хохмы, содержащееся в левой линии Бины. «Горы» – ХАГАТ, и нет иных гор, кроме праотцев.3 «Прах, расположенный между горами» – Нуква, соединенная с ХАГАТ, четвертая по отношению к праотцам. И пока она не получает хасадим от солнца, т.е. Зеир Анпина, Хохма в ней не светит, так как она не может светить без облачения хасадим, и поэтому называется она тогда прахом. Но когда солнце смотрит на нее, т.е. дает ей свет хасадим, тогда Хохма облачается в хасадим и светит как свечение левой линии Бины, и становится свечением золота, как и она.
И сказано: «И если бы не хищные звери, которые умножаются там, люди бы не были бедными», потому что во время власти левой линии есть очень сильная охрана, называемая «пламя обращающегося меча»4, и не каждый человек может получать оттуда, а только лишь достойные ее.
837) «Потому в дни Шломо серебро совсем не ценилось – ведь сила солнца, смотревшего на прах, превращала тот в золото. И еще, поскольку прах – это сторона суда», левая линия без правой, и она не светит, «то когда смотрит на нее солнце», Зеир Анпин, т.е. передает ей хасадим, «берет силы» суда у нее, «и умножается золото». Поскольку теперь Хохма в ней светит благодаря облачению хасадим, подобно левой линии Имы, называемой «золото». «В то время, когда взглянул на нее Шломо, он вознес хвалу и изрек: "Всё произошло из праха, и все возвратится в прах"5».
838) «И поэтому Шломо не должен был исполнять музыку, как Давид» – так как Нуква уже была полностью исправлена. «Однако он вознес песнь» – т.е. Песнь песней, «о любви и богатстве, о свете и любви». «И всё воспевание в мире было заключено в ней» – в этой песни Шломо. «Вознес он песнь Царицы» – Нуквы, «в час, когда восседает она на престоле напротив Царя».
839) «Сказано: "И сделал царь серебро в Йерушалаиме равноценным простым камням"6, потому что всё было золотым, и прах», Нуква, «соединился с левой, на стороне любви», и это любовь между близкими, появляющаяся в левой линии, «как сказано: "Его левая рука под моей головой, а правая обнимает меня"7. И солнце», Зеир Анпин, «сблизилось с ней и не оставляет ее».
840) «Шломо ошибался в этом. Ибо видел он, что луна приблизилась к солнцу: что правая» Зеир Анпина «заключает ее в объятия», в хасадим, «а левая» Зеир Анпина «под ее головой», т.е. в свечении Хохмы. И левая становится ее рош, поскольку сблизились правая и левая друг с другом, и Хохма, имеющаяся в левой, уже облачилась в правую. «Рассудил Шломо: "Если они уже сблизились вместе, для чего нужна здесь еще правая", так как правая», т.е. хасадим, «нужна лишь для того, чтобы сблизить их», Зеир Анпин и Нукву вместе, для того чтобы Хохма в Нукве облачилась в хасадим Зеир Анпина. «И если они уже сблизились друг с другом, для чего еще необходима правая?» – хасадим. «И тут же сказано: "Серебро в дни Шломо совсем не ценилось"962» – потому что он отверг серебро, т.е. правую линию, как мы выяснили.
841) «Сказал ему Творец: "Ты отверг правую, милость (хесед). Так знай же, что ты еще вознуждаешься в милости людей, но не найдешь ее". Тотчас повернулось солнце», Зеир Анпин, «против луны», Нуквы, «и луна начала погружаться во мрак. Шломо обивал пороги, представляясь: "Я проповедник"8 – но не было того, кто проявил бы к нему милость (хесед). А почему? Потому что он отверг правую», Хесед, «не ценя ее, и это смысл сказанного: "Серебро в дни Шломо совсем не ценилось"962».
842) «Поэтому каждый, кто умножает восславление Творцу», и это правая линия, «умножает мир наверху, и поэтому сказано: "Слушай, Лайша (львица)"955» – т.е. Нуква в то время, когда она отдалена от Творца, правой. «Как сказано: "Лев пропадает без добычи"9. Лев – это львица, так же как закон и установление». Иначе говоря, так же как закон и установление имеют одно смысловое значение, так же лев и львица имеют одно смысловое значение. «"Пропадает" – это как в сказанном: "И придут пропавшие"10» означает – «погибшие», также и «пропадает» здесь означает – «погибает». «"Без добычи"970 – потому что она», Нуква, «требует от него», Зеир Анпина, «чтобы дал он ей, как в сказанном: "Встает еще ночью и раздает пищу в доме своем"11».
843) «"И детеныши львицы отторгнуты"970 – потому что все воинства», т.е. ангелы, распространяющиеся от нее, «когда она раздает им добычу, соединяются все как один и кормятся вместе. А когда она остается без добычи из-за изгнания, конечно: "Детеныши львицы отторгнуты"970 – расходятся все» ее воинства «в разные стороны и по разным путям в поисках места, чтобы вершить суд. И поэтому во время жертвоприношения исправляются все и сходятся вместе. А во время изгнания, когда не совершается жертвоприношение, "детеныши львицы отторгнуты"970 – поэтому нет у тебя дня, в который не раскрылся бы суд, так как высшие и нижние не пробуждаются с помощью высшего совершенства, как мы уже сказали».
844) «Теперь же, во время изгнания, молитва человека пробуждает совершенство наверху и внизу, и с помощью благословения, воздаваемого Творцу, благословляются высшие и нижние. И поэтому, благодаря молитве Исраэля благословляются миры. Тот, кто благословляет Творца, благословится. Тот, кто не благословляет Творца, не будет благословен. И это означает сказанное: "Ибо возносящих Меня превознесу, а бесславящие Меня посрамлены будут"12».
Пророки, Мелахим 1, 10:21. «И все сосуды для питья у царя Шломо золотые, и все сосуды в доме леса леванонского из чистого золота; из серебра не было (ничего): серебро в дни Шеломо совсем не ценилось».↩
Писания, Иов, 28:6. «Место, (где находят) сапфир, – камни ее; и прах его – золото».↩
См. Зоар, главу Берешит, часть 1, п. 117, со слов: «И это два свойства в Малхут …»↩
Тора, Берешит, 3:24. «И изгнал Адама и поместил к востоку от сада Эденского херувимов и пламя обращающегося меча, чтобы охранять путь к Древу жизни».↩
Писания, Коэлет, 3:20. «Все идет в одно место; все произошло из праха, и все возвратится в прах».↩
Пророки, Мелахим 1, 10:27. «И сделал царь серебро в Йерушалаиме равноценным простым камням, а кедры приравнял к сикоморам, что во множестве (растут) на низменности».↩
Писания, Песнь песней, 2:6. «Его левая рука под моей головой, а правая обнимает меня».↩
Писания, Коэлет, 1:12. «Я проповедник, был царем над Исраэлем в Йерушалаиме».↩
Писания, Иов, 4:11. «Лев пропадает без добычи, и детеныши львицы отторгнуты».↩
Пророки, Йешаяу, 27:13. «И будет в тот день: вострубят в великий шофар, и придут пропавшие в земле ашшурской и заброшенные в землю египетскую, и будут они поклоняться Творцу на горе святой в Йерушалаиме».↩
Писания, Притчи, 31:15. «Встает она еще ночью и раздает пищу в доме своем, и урок – служанкам своим».↩
Пророки, Шмуэль 1, 2:30. «Поэтому так говорит Творец Всесильный Исраэля: "Думал Я, что дом твой и дом отца твоего ходить будут предо Мною вовек. Но теперь, – слово Творца, – не будет этого у Меня, ибо возносящих Меня превознесу, а бесславящие Меня посрамлены будут"».↩