145) «"И выйдет он к жертвеннику, который пред Творцом, и искупит его"1. Рабби Йегуда провозгласил и сказал: "Псалом Асафа. Владыка Всесильный Творец говорил и призывал землю от восхода солнца до заката его"2. Мы учили, что тысяча пятьсот пятьдесят рибо́ (десятков тысяч) певцов воспевают Творца, когда светит день, и тысяча пятьсот сорок восемь – когда" светит "луна", т.е. ночью, "и тысяча пятьсот девяносто тысяч рибо́ (десятков тысяч)" возносят песнопения "в тот час, который называется "сумерки"».
Объяснение. Утром до полудня светит правая сторона Зеир Анпина, т.е. хасадим, а с полудня до вечера, называемого сумерками, светит левая сторона Зеир Анпина, т.е. свечение Хохмы, которое в левой линии Зеир Анпина. А ночью до полуночи светит стража и полстражи, т.е. правая линия и половина левой линии.3 Таким образом, в каждом из этих трех времен светят лишь линия и половина линии. Потому что утром, когда светит правая линия Зеир Анпина, получается, что светит Хохма и правая сторона Даат Зеир Анпина, и они считаются тысячей и пятьюстами, ибо ГАР, т.е. ХАБАД, считаются тремя тысячами. Получается, что Хохма – это тысяча, а половина Даат – это полтысячи, т.е. пятьсот. И также в сумерки, начиная от полудня и далее, когда светит левая сторона Зеир Анпина, светят Бина и левая сторона Даат, полторы линии, т.е. полторы тысячи. А ночью, когда светят правая линия и половина левой, как мы уже сказали, – это тоже тысяча пятьсот. И всё это относится к ГАР Зеир Анпина, называемым «рош».
А что касается гуф Зеир Анпина, т.е. его ЗАТ, то основными являются только пять сфирот ХАГАТ Нецах Ход. Ведь в гуф, ХАБАД опускаются в свойство ХАГАТ, а Тиферет и Малхут – в Нецах и Ход. Но Есод и Малхут не являются новыми свойствами, а лишь двумя включающими (сфирот), так как Есод включает ХАГАТ Нецах Ход со стороны хасадим, а Малхут включает ХАГАТ Нецах Ход со стороны гвурот. Таким образом, в свечении гуф есть только пять сфирот ХАГАТ Нецах Ход. И каждая из них состоит из десяти, всего – пятьдесят.
И это смысл сказанного: «Тысяча пятьсот пятьдесят рибо (десятков тысяч) певцов воспевают Творца, когда светит день», – т.е. исходящих от свойства ГАР, их тысяча и полтысячи, и это линия с половиной, т.е. Хохма и половина Даат справа, как мы уже сказали. А исходящих от гуф, их пятьдесят, т.е. пять сфирот ХАГАТ Нецах Ход, каждая из которых включает десять, и всего – пятьдесят. А поскольку они являются (свойством) хасадим, то имеют числовое значение десять тысяч (рибо́), ибо десять тысяч указывают на хасадим. И поэтому их – тысяча пятьсот пятьдесят рибо́ (десятков тысяч).
И это смысл сказанного: «И тысяча пятьсот сорок восемь – когда луна», так как со стороны ГАР их линия с половиной, т.е. тысяча и полтысячи, а со стороны гуф их пять сфирот ХАГАТ Нецах Ход, каждая из которых состоит из десяти, кроме сфиры Ход, состоящей только из восьми, поскольку из-за множества судов, которые (раскрываются) ночью и которые в сфире Ход, не светят Есод и Малхут, что в ней. И поэтому там есть только сорок восемь, из-за нехватки Есода и Малхут де-Ход, которые отсутствуют ночью.
Однако в сумерки, когда светит левая сторона Зеир Анпина, т.е. свечение Хохмы, что в левой (линии), тогда ГАР имеются также и в свойстве гуф Зеир Анпина, и тогда в нем есть девять сфирот ХАБАД ХАГАТ НЕХИ, даже в гуф. Однако они (раскрываются) в виде судов, которые не светят из-за отсутствия хасадим, как мы уже подробно объясняли.4 И это смысл сказанного: «И тысяча пятьсот девяносто тысяч рибо́ (десятков тысяч) – в тот час, который называется "сумерки"», так как полторы линии левой стороны ГАР, т.е. Бина и левая половина Даат, – это тысяча и полтысячи, и девять сфирот гуф, каждая из которых состоит из десяти, итого девяносто. И вместе получается тысяча пятьсот девяносто. И поскольку они со свечением Хохмы, то называются тысячей рибо (десятков тысяч), так как Хохма называется тысячей. А со стороны ночи здесь рассматривается лишь полторы линии, которые светят до полуночи, как мы уже сказали. Полторы же линии, которые светят, начиная с полуночи и далее, будут выяснены в дальнейшем.5
146) «Рабби Йоси сказал (рабби Йоси объясняет слова рабби Йегуды и говорит): "Когда рассветает день, все эти причитающие", т.е. происходящие от левой линии и постоянно причитающие от избытка судов в ней, "произносят слова прославления соответственно этому утру", т.е. свету хасадим, "ибо когда пробуждается это утро, все умащаются, и суд утихает, и произносят прославления. Это означает сказанное: "Когда возликуют вместе утренние звезды, и возгласят приветствия все сыны Всесильного"6. И в этот момент в мире пребывают радость и благословения, ибо Творец пробуждает Авраама", т.е. Хесед, "чтобы оживить его и веселиться с ним, и передать ему правление миром", т.е. дневное правление. "И откуда нам известно, что это утро Авраама", т.е. Хеседа? "Из того, что написано: "И встал Авраам рано утром"7».
147) «"В это время, в сумерки, все эти тысяча пятьсот девяносто тысяч рибо (десятков тысяч)", нисходящие тогда, "называются стонущими", – из-за того, что они происходят от линии с половиной левой стороны, откуда нисходят суды, как мы уже говорили. И поэтому они стонут, так как не могут вынести этих судов. "И в то же время они поют. И в мире царит разлад. И это время пробуждения, когда Творец будит Ицхака", т.е. левую линию Зеир Анпина. "И тот встает и судит грешников, преступающих слова Торы, и семь огненных рек", соответствующих ХАГАТ НЕХИМ, "простираются и вытекают, и пребывают над головами грешников, и пламя горящих углей разгорается сверху вниз. И тогда Авраам", т.е. Хесед, "возвращается на свое место", т.е. Хесед возвращается к своему корню и исчезает для нижних, "как сказано: "А Авраам возвратился на место свое"8. И день клонится к закату, и грешники ада кричат, говоря: "О горе нам, ибо день клонится к закату, и распростерлись вечерние тени"9. И в этот час человек должен побеспокоиться о послеполуденной молитве (минха)"».
148) «"В то время, когда наступила ночь, те тысяча пятьсот сорок восемь", нисходящие при этом, "они призываются, за пределы завесы, и произносят песнопения. Тогда пробуждаются суды, что внизу", т.е. суды Малхут, "и отправляются кружить по миру. А эти произносят песнопения, пока не разделяется ночь", т.е. "стража и половина" стражи.10 "После того как ночь разделилась, все остальные собираются вместе", – т.е. те, кто относится к полутора стражам после полуночи, – "и произносят прославления. Как сказано: "И славу Творца возвестят"11. Сказал рабби Йегуда: "Когда есть благоволение утром, тогда возгласят славу Творца"». Но не ночью.
149) «Рабби Йоси сказал: "После того как пробудился в полночь северный ветер и распространяется", т.е. свечение Хохмы с левой стороны, называемое северным ветром, тогда "возвещают славу, пока не настанет утро. И пробуждается это утро", т.е. свет хасадим, "и тогда радость и благословения пребывают в мире"». Но они не называются славой, как мы объяснили в предыдущем пункте.
150) «"Мы учили, – сказал рабби Аба, – что все они", все, о которых сказал рабби Йегуда с рабби Йоси, "так и есть, а над ними есть три правителя". И объясняет: "В тот час, когда пробудилось утро, и пробуждаются прославления всех этих тысячи пятисот пятидесяти рибо (десятков тысяч), над ними назначается один правитель, имя которому Эйман (הֵימָן), и он соответствует тому" Эйману, "что внизу", который упоминается в псалмах. "И в его подчинении правители, назначенные над ними, чтобы налаживать песнопение"». «Эйман (הֵימָן)» – это те же буквы, что «ямин (יָמִין правый)», так как он исходит от правой стороны.
151) «"В тот час, когда пробудилось время сумерек, и поют все эти тысяча пятьсот девяносто тысяч рибо (десятков тысяч) воющих, над ними назначается один правитель, и имя его Йедутун (יְדוּתוּן), соответствующий тому" Йедутуну, "что внизу", который упоминается в псалмах. "И ему подчиняются правители, назначенные над ними, чтобы налаживать это пение (зэ́мер זֶמֶר), как сказано: "Вырезание (змир זְמִיר) тиранов"12», что означает – уничтожение грешников. Так же и их песнопения (змирот זְמִירוֹת) уничтожают грешников. «Йедутун» состоит из букв «яд (יָד рука)» и «яду́н (יָדוּן будет судить)», что указывает на то, что он – от левой руки, и от него исходят суды.
152) «"В тот час, когда наступает ночь, пробуждаются все те" ангелы, "которые вне завесы", т.е. исходящие от ахораим Малхут, и от ее внешней части, "тогда всё утихает, и нет раскрытия" входа, "и суды, что внизу", т.е. принадлежащие Малхут, которая находится ниже всех сфирот "пробуждаются, все", т.е. все суды, "назначаются вместе, одни над другими, пока не разделяется ночь. После того как ночь разделилась, и собираются все" ангелы, исходящие от средней линии,13 "над ними назначается один правитель, и он собирает все станы. Как написано: "Собирающего (меасе́ф מְאַסֵּף) все станы"14. И имя его Асаф (אָסָף), соответственно тому" Асафу, "что внизу", который упоминается в Псалмах, "а в его подчинении все правители и управляющие, и возвещающие славу"». Объяснение. Малхут называется Асаф, потому что свечения всех сфирот собираются в ней, так как она получает от всех. А поскольку этот правитель исходит от Малхут, поэтому называется Асаф.
153) «"Пока не наступает утро. Когда наступает утро, встает тот отрок", Матат, "кормящийся от грудей матери своей", т.е. Малхут, "чтобы очистить их", т.е. ночных ангелов, "и входит, чтобы служить. Когда занимается утро – это время желания, когда Царица соединяется с Царем", т.е. с Зеир Анпином. "А Царь протягивает от себя одну нить благословения", т.е. хасадим, "простирая ее над Царицей и над теми, кто соединяется с ней. Кто они, соединяющиеся с ней? – Те, кто занимается Торой ночью, в момент ее разделения"».
154) «Рабби Шимон сказал: "Счастлива доля того, кто идет с Царицей, когда она идет навстречу Царю", Зеир Анпину, "чтобы сблизиться с ним, и пребывает с ней в час, когда Царь протягивает правую руку", – т.е. свет хасадим, – "встречая Царицу. Это смысл сказанного: "Вознесусь на крыльях зари, поселюсь на краю моря"15. Что такое "край моря"? Это тот самый час", утром, когда она видит лик Зеир Анпина, – "он называется краем этого моря", т.е. Малхут. "Ибо когда разделяется" ночь, "это ее начало" – так как сейчас она начинает светить, "и это суд" – до тех пор, пока это ночь, из-за недостатка хасадим для облачения ее Хохмы. "А теперь", когда наступило утро, – "это край ее, ибо уходят суды ее, и она входит под крылья Царя", Зеир Анпина, т.е. она облачается в его хасадим, – "она и все те" праведники, "что соединяются с ней. Это смысл слов: "Поселюсь на краю моря"247».
155) «"И мы учили, что все те, кто занимается Торой, в час, когда разделяется ночь, соединяются со Шхиной, а когда наступает утро, и Царица", т.е. Шхина, "соединяется с Царем", Зеир Анпином, "они пребывают с Царем, и Царь простирает свои крылья над всеми. Это означает сказанное: "Днем явит Творец милость Свою, а ночью – песнь Его со мною"16».
156) «"Мы учили, что в этот час", когда наступает утро, "праотцы", т.е. ХАГАТ Зеир Анпина, "встречаются с Царицей, спеша сблизиться и соединиться с ней. И через них Творец", т.е. Зеир Анпин, "говорит с ней, и Он призывает ее, чтобы простереть над ней Свои крылья. Это смысл слов: "Псалом Асафа. Владыка Всесильный Творец говорил и призывал землю от восхода солнца до заката его"234. Владыка (Эль) – это свет Хохма, и называется Хесед", и это правая линия, т.е. Хесед, поднимающийся, чтобы стать Хохмой. "Всесильный (Элоким) – это Гвура", т.е. левая линия. "Творец (АВАЯ) – это совершенство всего, милосердие", т.е. средняя линия, восполняющая правую и левую. "И поэтому" средняя линия "говорил и призывал землю"234», т.е. Малхут, т.е. восполняет Малхут.
Тора, Ваикра, 16:18. «И выйдет он к жертвеннику, который пред Творцом, и искупит его, и возьмет от крови тельца и от крови козла, и возложит на рога жертвенника вокруг».↩
Писания, Псалмы, 50:1. «Псалом Асафа. Владыка Всесильный Творец говорил и призывал землю от восхода солнца до заката его».↩
См. Зоар, главу Ваехи, п. 442, со слов: «Три стражи – это три линии, исходящие от трех точек холам-шурук-хирик…»↩
См. Зоар, главу Берешит, часть 1, п. 141 и комментарий Сулам к нему.↩
См. ниже, п. 148.↩
Писания, Иов, 38:7. «Когда возликуют вместе утренние звезды, и возгласят приветствия все сыны Всесильного».↩
Тора, Берешит, 19:27. «И встал Авраам рано утром к месту, где он стоял пред Творцом».↩
Тора, Берешит, 18:33. «И удалился Творец, когда кончил Он говорить с Авраамом, а Авраам возвратился на место свое».↩
Пророки, Йермияу, 6:4. «Готовьтесь к бою с нею! Вставайте, и пойдем в полдень! О горе нам, ибо день клонится к закату, и распростерлись вечерние тени!»↩
См. выше, п. 145.↩
Пророки, Йешаяу, 60:6. «Множество верблюдов покроет тебя, молодые верблюды Мидьяна и Эйфы; все они из Шевы придут, золото и левону принесут и славу Творца возвестят».↩
Пророки, Йешаяу, 25:5. «Как зной в месте безводном, Ты укротишь гул врагов, как зной под тенью облаков – вырезание тиранов».↩
См. Зоар, главу Ваехи, п. 443, со слов: «Три стражи – это три линии, исходящие от трех точек…»↩
Тора, Бемидбар, 10:25. «И выступило знамя cтанa сынов Дана, замыкающего (собирающего) все станы, по их ратям, а над его войском Ахиэзер, сын Амишадая».↩
Писания, Псалмы, 139:9. «Вознесусь на крыльях зари, поселюсь на краю моря».↩
Писания, Псалмы, 42:9. «Днем явит Творец милость Свою, а ночью – песнь Его со мною, молитва к Создателю жизни моей».↩