140) «Сказал ему рабби Йегуда: "Это правильно, и это так, безусловно. И я это уже слышал раньше в таком виде, и забыл эти вещи. Теперь я хочу знать другое. Мы видим, что в Песах семь" дней, "и в Суккот семь" дней, "и совершенство радости" Суккот – "в другой день", в Шмини Ацерет.1 "А в Шавуот почему нет семи дней? Ведь здесь полагается" быть семи дням "больше, чем во всех"». Объяснение. Потому что Шавуот – это время дарования Торы, которое важнее всего. И еще, потому что Песах – это правая линия, Суккот – левая линия, а Шавуот – средняя линия, включающая в себя две эти линии, и в таком случае, в нем эти семь дней должны быть более, чем в них.
141) «Провозгласил и сказал: "И кто подобен народу Твоему, Исраэлю, народу единому на земле"2. Спрашивает: "И в чем отличие, что здесь Исраэль называются едиными более, чем в другом месте?" И отвечает: "Но поскольку здесь он собирается разъяснить достоинство Исраэля, он называет их едиными. Ведь в любом месте достоинство Исраэля в их единстве. В чем причина? Это потому, что вся связь высших и нижних находится в том месте, которое называется Исраэль", т.е. Зеир Анпин, называемый Исраэлем, "так как он связан с тем, что наверху", от его хазе и выше, и это хасадим, "и связан с тем, что внизу", т.е. с НЕХИ, которые от его хазе и ниже, и оттуда передается Хохма, "и связан с Кнессет Исраэль", т.е. с Малхут, в которой (происходит) раскрытие этой Хохмы. "И поэтому", поскольку он связывает эти три места, "всё называется единым. И в этом месте познается вера", Малхут, "и совершенная связь", НЕХИ, "и высшее святое единство"», которое в ГАР.
142) «"И потому этот день", Шавуот, являющийся средней линией, который соответствует Зеир Анпину, называемому Исраэль, "является связью веры и связью всего", как мы уже сказали. "И написано: "Древо жизни она для держащихся ее"3, где Древо жизни, т.е. Зеир Анпин, – "это дерево, называемое единым. И поэтому, поскольку Исраэль" что внизу, "связываются" и держатся "в этом месте", в Древе жизни, Зеир Анпине, "поэтому называются" едиными. "Ибо Древо жизни называется единым, разумеется, потому что всё связано в нем", как мы уже сказали, "и день его", т.е. Шавуот, "является единым, безусловно, поскольку он – связь всего и центр всего"», так как является средней линией.
143) «"Это смысл сказанного: "И Древо жизни посреди сада"4, потому что Зеир Анпин, называемый Древом жизни, "находится в самой середине, в центре, и включает в себя все стороны", т.е. правую линию и левую линию, "и он связан с ними. И поэтому Песах и Суккот, и он", Шавуот, "посередине между ними", так как Песах – правая линия, Суккот – левая, а Шавуот – средняя линия, "потому что является центром всего. И это означает, что в этот день происходит восхваление Торы", то есть время вручения Торы, "но не более", потому что Тора – это Зеир Анпин, являющийся средней линией, "и восхваление веры", Малхут, "и соединение всего"», т.е. ГАР, поскольку все они связываются в средней линии, как мы уже объясняли. «Сказал рабби Йегуда: "Благословен Милосердный, что спросил я и удостоился этих слов"».
144) «Сказал рабби Ицхак: "Радостью и воспеванием будут Исраэль восславлять Творца, подобно тому восхвалению, которое возносят Исраэль в ночь Песаха, когда Кнессет Исраэль", называемая ночью, "освящается в святыне Царя", – в большом зивуге, в месте Абы ве-Имы.5 "Это смысл сказанного: "Песнь будет у вас, как в ночь освящения праздника"6. "Как в ночь освящения праздника"190 – именно так", т.е. как и в том зивуге, что в ночь Песаха. "Благословен Творец вовеки, амен и амен!"»
Шмини Ацерет – восьмой, завершающий день праздника Суккот.↩
Пророки, Шмуэль 2, 7:23. «И кто подобен народу Твоему, Исраэлю, народу единому на земле, ради которого ходил Всесильный искупить его Себе в народ и сделать Себе имя, и совершить вам (деяния) великие и страшные в стране Твоей, (изгоняя) пред народом Твоим, который Ты избавил от Египта, народов и божеств его?!»↩
Писания, Притчи, 3:18. «Древо жизни она для держащихся ее, и поддерживающие ее счастливы».↩
Тора, Берешит, 2:9. «И произрастил Творец Всесильный из земли всякое дерево, прелестное на вид и приятное на вкус, и Древо жизни посреди сада, и Древо познания добра и зла».↩
См. выше, п. 134, в комментарии Сулам.↩
Пророки, Йешаяу, 30:29. « Песнь будет у вас, как в ночь освящения праздника, и веселье сердца, как у идущего со свирелью, чтобы взойти на гору Творца, к Твердыне Исраэля».↩