215) «"И не изменяли союзу Твоему"257. Ибо каждый, кто изменяет этому знаку святого союза, который запечатлен на нем, он словно изменяет имени Царя, ведь имя Царя запечатлено в человеке", в союзе обрезания. "И другое изречение указывает на это изречение, как написано: "Если бы мы забыли имя Всесильного нашего и простерли руки наши к божеству чужому"1. "Если бы мы забыли имя Всесильного нашего"258 – это как сказано: "Но мы не забывали Тебя"257. А изречение: "И простерли руки наши к божеству чужому"258 – это как сказано: "И не изменяли союзу Твоему"257. И всё это – одно целое, и в чем здесь заключается измена? В том, что простирает руки к чужому божеству, и неверен знаку союза. И поэтому Тора содержится в этом", в союзе, "и каждый, кто оберегает этот союз, словно оберегает всю Тору. А тот, кто предает это, словно предает всю Тору"».
216) «"Смотри, прежде чем Авраам совершил обрезание, не говорится о нем, как о соблюдающем Тору, когда совершил обрезание, что написано: "За то, что слушал Авраам голоса Моего, и соблюдал предостережение Мое, заповеди Мои, законы Мои и учения Мои"2. И все потому, что совершил обрезание, остался в нем отпечаток святости, который оберегал его надлежащим образом, поднимая над собой так, словно соблюдал полностью всю Тору. Об Ицхаке тоже сказано: "Союз Мой установлю с Ицхаком"3. И поэтому Тора называется союзом"».
217) «"Смотри, Йосеф, благодаря тому, что соблюдал этот союз и не желал изменять ему, удостоился славы в этом мире и славы в мире будущем. И кроме этого, Творец еще поместил Свое имя в нем, как сказано: "Свидетельством в Йосефе (בִּיהוֹסֵף) поставил Он его"4, – т.е. имя йуд-хэй-вав (יהו) добавилось в Йосефе. "И он удостоился благословений в этом мире и благословений в мире будущем"».
218) «Сказал рабби Ицхак: "Первенец быков его – великолепие его"5. Йосеф, поскольку он соблюдал этот союз, удостоился "быка", который является первым из жертвоприношений". Сказал ему рабби Йегуда: "Почему же он был благословлен тем, что является левой (стороной)", указывающей на суд, – "правой должен был благословиться? Ведь написано: "И лик быка – слева"6. Сказал ему: "Для того, чтобы он был защищен от греха Яровама"». И грех Яровама заключался в том, что тот упрочил левую (сторону) над правой в служении своем чужим богам.
219) «Сказал ему: "Учил я тайну в этом изречении: "Поскольку Йосеф соблюдал этот союз, а этот союз включен в две ступени", Есод и Малхут, и обе они называются союзом, "и эти две ступени наверху называются именами, и мы учили в главе о красной корове, что эта корова", т.е. Малхут, "является одной ступенью из этих двух высших ступеней", что в союзе. "А парой корове называется бык". Иначе говоря, поскольку Малхут союза называется коровой, называется Есод, соединенный с ней, быком. "И это означает" сказанное: "Первенец его быков – великолепие его, а рога дикого буйвола – рога его"262. "Великолепие его"262, конечно", так как от свечения левой линии, называемой быком, исходит красота и великолепие. И не простой это" бык, "как быки всего мира, но "рога дикого буйвола – рога его"262, так как рог его выше всех остальных. И поэтому: "Ими будет бодать он все народы вместе, до края земли"262».
Объяснение. С помощью «прия (подворачивания)» в союзе обрезания притягиваются мохин свечения Хохмы с левой стороны Зеир Анпина, называемые «лик быка». Как сказано далее: «Место, где совершается "прия", это "бык", являющийся формой левой (стороны)»7. И также свойство Малхут, которая в союзе, получающая от него, называется «корова». И это две ступени, что в союзе, о которых он говорит здесь. И в отношении этого свойства Моше благословляет его (Йосефа): «Первенец его быков – великолепие его»262. Однако, чтобы вызволить его из свойства левой (стороны), которая в клипот, говорит: «А рога дикого буйвола – рога его»262. И это означает: «Рог (керен קֶרֶן) его выше всех остальных», потому что рога означают свечение, так же как: «Стало лучезарным (каран קָרַן) его лицо»8. А все быки, не относящиеся к высшей меркаве святости, притягивают свечение левой (стороны) вниз. Тогда как рога Йосефа являются высшим свечением (керен קֶרֶן), которое он притягивает снизу вверх.
220) «Сказал рабби Аба: "Отсюда следует, что каждый, кто оберегает знак этого запечатления святости, – соединяются в нем эти две высшие ступени, чтобы оберегать его во всем, и украсить его высшей славой. И поэтому удостоился" Йосеф "двух царствований, одно – свое, а другое – сына (потомка) его", т.е. Яровама. "Поскольку царь Шломо сочетался браком с женщинами-чужестранками, царство было отдано Яроваму. И поэтому этот союз дороже всего остального"».
221) «"Поэтому, – сказал рабби Шимон, – человек, который рождает сына, соединяется со Шхиной, поскольку это вход, ведущий ко всем высшим входам, вход, который соединен со святым именем" АВАЯ (הויה) так, что каждая сфира является входом в более высокую (сфиру). "И та кровь, что выходит у ребенка" при совершении обрезания, "хранится пред Творцом, и в час, когда пробуждаются суды в мире, смотрит Творец на эту кровь и спасает мир. И поэтому сказано: "Восьми дней от роду будет обрезан у вас каждый мужчина"9. Ибо восьмой день указывает на Бину, которая является восьмой снизу вверх. И от нее исходит свечение лика быка, т.е. от левой линии Бины. И поэтому нужно дождаться восьмого дня. "И написано: "А если в силах – восемьдесят лет"10, то есть продолжает свою жизнь от Бины, которая является восьмой сфирой.11 "И все это восходит в едином значении"».
222) «"И мы учили, что благодаря этой крови" обрезания, мир удостаивается подсластиться милостью (хесед), и существуют все миры, как сказано: "Если бы не Мой союз днем и ночью, законов неба и земли не установил бы Я"12. "Если бы не Мой союз"269 – это хорошо", но "днем и ночью"269 – зачем"» нужно писать?
223) «Сказал рабби Шимон: "Мы учили, что две сфиры соединяются вместе", Зеир Анпин и Малхут, "и они являются входом всех остальных сфирот. И мы учили, что одно – суд", т.е. Малхут, "а другое – милосердие", Зеир Анпин. "И подслащаются друг в друге захар и некева. Со стороны захара", Зеир Анпина, "пребывает хесед. Со стороны некевы", Малхут, "пребывает суд. Одно – белое, а другое – красное. И для того, чтобы подсластиться друг в друге, соединяются между собой, и этот союз пребывает в них днем и ночью", т.е. "в суде и в милости (хесед)", в Малхут и в Зеир Анпине. "Сначала в суде"», как написано: «Его левая рука под моей головой»13, «"а затем воцаряется в нем милость (хесед) и подслащается во всем", как в Хохме, так и в хасадим. "И это – союз, называемый "днем и ночью"», т.е. в изречении: «Если бы не Мой союз днем и ночью»269, – «"который содержится в обоих"», в Зеир Анпине, называемом «днем»269, и в Малхут, называемой «ночью»269.
224) «"И тот, кто удостоился соблюдать этот союз надлежащим образом, и не грешил, соблюдая его все дни свои", он является меркавой (строением) для Есода, и "он включен в эти "днем и ночью"269, т.е. ЗОН, также как и Есод, и удостаивается двух миров – этого мира и мира будущего. И поэтому называется Авраам совершенным, как сказано: "Ходи предо Мною и будь непорочен"14. И когда называется непорочным?", то есть совершенным. "Когда удостаивается этих двух, "днем"269 и "ночью"269. Как написано: "Днем явит Творец милость свою, а ночью – песнь Его со мной"15. И обоих удостоился Авраам, и не установилась в нем милость (хесед) в полную силу, пока не совершил обрезания. А когда совершил обрезание, проявилась в нем" милость, "и удостоился их обоих, и называется совершенным"».
225) «"Как мы учили сказанное: "А он сидит у входа в шатер в разгаре дня"16. "Вход в шатер"273 – десятая сфира Царя", то есть Малхут, "являющаяся входом в любую Скинию святости остальных сфирот. И царь Давид называл ее входом, как написано: "Откройте мне врата праведности"17, Малхут. "И сказано: "Это врата к Творцу"18. "В разгаре дня"273, – т.е. "когда светит свет Хесед" Зеир Анпина, "который является уделом наследия его", Авраама. "И так же как сидит в одном"», «у входа в шатер»273, и это Малхут, «"так же сидит и в этом"», Зеир Анпине, в его Хеседе, называемом «в разгар дня»273. «"И когда воплотились в нем" оба? "Когда совершил обрезание, и поэтому называется "союз днем и ночью"269. Мы учили, написано: "И пройдет Творец мимо входа"19 – то есть пребывает над этим входом", Малхут, "милость (хесед), чтобы получил подслащение" этот вход, "и поэтому: "И не даст губителю войти"276».
226) «Сказал рабби Эльазар: "Мы ведь учили, что пришелец (гер), когда он совершает обрезание и вступает под сень Шхины, называется праведным пришельцем, но не более. Праведный пришелец (гер цедек), конечно, поскольку удостоился войти в эту сфиру", которая называется "праведность (цедек)", т.е. Малхут. "А ты говоришь "днем и ночью"269, что" совершивший обрезание "удостаивается их обоих"», также и Зеир Анпина.
227) «Ответил ему рабби Шимон: "Эльазар, сын мой, не подобен тот, кто происходит из корня святости и из истинной родословной, тому, кто происходит из плохой родословной и из отвратительно плохого твердого корня. Об Исраэле, написано о них: "Я насадил тебя, благородную лозу, всецело семя истинное"20. О народах-идолопоклонниках написано: "Чья плоть – плоть ослиная, и семя жеребцов – семя их"21».
228) «"И поэтому Исраэль – они святы, "семя истинное"277, потомство, получившее подслащение на горе Синай и освободившееся от скверны, и поэтому все они получают подслащение, и все они приходят к знаку святости этих "днем и ночью"269, чтобы быть совершенными во всем. Но в народах-идолопоклонниках трудно устранить скверну, даже через три поколения. И поэтому" называется "праведный пришелец, безусловно"», поскольку входит только в сфиру Малхут, называемую праведностью, а не в Зеир Анпин.
229) «"Как сказал рабби Амнуна Сава: "Народы-идолопоклонники, прежде чем совершили обрезание, находятся в нижних кетерах, не являющихся святыми, и дух скверны пребывает над ними. Когда обратились к праведности и совершили обрезание, то пребывают в кетере святости, находящемся над остальными нижними кетерами", – в Малхут, "и дух святости пребывает над ними. Но Исраэль святы в поколения свои по родословной и корню, и они получили подслащение на горе Синай, и вошли в полную святую веру, – в час, когда они совершают обрезание, пребывают во всем"», т.е. в Зеир Анпине и в Малхут, называемыми «днем и ночью»269. «"Как написано: "А вы, прилепившиеся к Творцу Всесильному вашему, – живы все вы ныне"22».
Писания, Псалмы, 44:21-22. «Если бы мы забыли имя Всесильного нашего и простерли руки наши к божеству чужому, – разве Всесильный не разведал бы этого, ибо знает Он тайны сердца?»↩
Тора, Берешит, 26:5. «За то, что слушал Авраам голоса Моего, и соблюдал предостережение Мое, заповеди Мои, законы Мои и учения Мои».↩
Тора, Берешит, 17:21. «Союз Мой установлю с Ицхаком, которого родит тебе Сара к этому сроку в будущем году».↩
Писания, Псалмы, 81:6. «Свидетельством в Йосефе поставил Он его, когда вышел тот в землю египетскую. Язык, которого не знал, услышал я».↩
Тора, Дварим, 33:17. «Первенец быков его – великолепие его, а рога дикого буйвола – рога его; ими будет бодать он все народы вместе, до края земли – это десятки тысяч Эфраима, и это тысячи Менаше».↩
Пророки, Йехезкель, 1:10. «И образ их ликов – лик человека, и лик льва – справа у (каждого из) четырех, и лик быка – слева у (каждого из) четырех, и лик орла у (каждого из) четырех».↩
См. Зоар, главу Шлах леха, п. 118. «Как он сделал подворачивание и очистился от всей этой нечистоты...»↩
Тора, Шмот, 34:29-30. «И было, когда спускался Моше с горы Синай, и две скрижали свидетельства в руке Моше, когда он спускался с горы, – и Моше не знал, что стало лучезарным его лицо, когда Он говорил с ним. И увидел Аарон и все сыны Исраэля Моше, и вот, стало лучезарным его лицо, и боялись они подступить к нему».↩
Тора, Берешит, 17:12. «Восьми дней от роду будет обрезан у вас каждый мужчина во всех ваших поколениях – как рожденный в доме, так и купленный за деньги из иноплеменников, который не из твоего потомства».↩
Писания, Псалмы, 90:10. «Дни лет наших – семьдесят лет, а если в силах – восемьдесят лет, но превосходство их – суета и ложь, ибо промелькнут они и исчезнут бесследно».↩
См. Зоар, главу Ваехи, п. 139, со слов: «Объяснение. Душа человека родилась от ЗОН, представляющих собой семь сфирот ХАГАТ НЕХИМ, каждая из которых состоит из десяти, – и всего их семьдесят. И поэтому число этих семидесяти сфирот – это дни лет его жизни…»↩
Пророки, Йермияу, 33:25. «Так сказал Творец: "Если бы не Мой союз днем и ночью, законов неба и земли не установил бы Я"».↩
Писания, Песнь песней, 2:6. «Его левая рука под моей головой, а правая обнимает меня».↩
Тора, Берешит, 17:1. «И было Авраму девяносто лет и девять лет, и явил Себя Творец Авраму, и сказал Он ему: "Я Творец Всемогущий. Ходи предо Мною и будь непорочен"».↩
Писания, Псалмы, 42:9. «Днем явит Творец милость Свою, а ночью – песнь Его со мною, молитва к Создателю жизни моей».↩
Тора, Берешит, 18:1. «И явился ему Творец в Элоней Мамрэ, а он сидит у входа в шатер в разгаре дня».↩
Писания, Псалмы, 118:19. «Откройте мне врата праведности, я войду в них, возблагодарю Творца».↩
Писания, Псалмы, 118:20. «Это врата к Творцу, праведники войдут в них».↩
Тора, Шмот, 12:23. «И пройдет Творец для поражения египтян, и увидит кровь на притолоке и на обоих косяках, и пройдет Творец мимо входа, и не даст губителю войти в дома ваши для поражения».↩
Пророки, Йермияу, 2:21. «Я насадил тебя, благородную лозу, всецело семя истинное; как же превратилась ты у Меня в одичавшую чужую лозу?»↩
Пророки, Йехезкель, 23:20. «И больше наложниц их осквернялась она с теми, чья плоть – плоть ослиная, и семя жеребцов – семя их».↩
Тора, Дварим, 4:4. «А вы, прилепившиеся к Творцу Всесильному вашему, – живы все вы ныне».↩