98) «И говорил Творец Моше и Аарону сказать им: "Говорите сынам Исраэля так: "Вот существо живое (хая́), какое вы можете есть из всего скота, что на земле"1. Спрашивает: "В чем отличие", что написано "здесь: "Аарону"105?" И отвечает: "Но это потому, что ему предстоит всегда различать между нечистым и чистым. Как написано: "Чтобы различать между нечистым и чистым"2».
Объяснение. Поскольку Аарон – это Хесед, а свечение Хохмы – это свойство хая. И вся разница между нечистым существом и чистым – только лишь в Хеседе. Ибо нечистые держатся за левую линию, отделенную от правой, Хохму без хасадим, от которой исходят тогда всё затмение и все суды. А чистые держатся за левую линию, включенную в правую, когда Хохма облачена в Хесед, и от нее исходят все благословления и вся святость. И сказанное: «Вот существо живое (хая)» – это свечение Хохмы, которое называется светом хая, когда вся разница между чистым существом и нечистым – лишь в Хеседе, являющимся свойством Аарона, поэтому было сказано содержание этого действия Моше и Аарону.
99) «Рабби Аба провозгласил и сказал: "Кто человек, желающий жизни?"3 Что такое жизнь? Но это та жизнь, которая называется будущим миром", т.е. Бина, "и там находится жизнь. И поэтому мы учили: Древо жизни – это дерево", т.е. Зеир Анпин, "из этой жизни", являющей собой свет Бины, т.е. "дерево, посаженное в эту жизнь. И об этом написано: "Кто человек, желающий жизни"107».
100) «"Любящий дни, чтобы видеть добро"107. Спрашивает: "Что такое "дни"107?" И отвечает: "Но они являются именем святого Царя"», т.е. Малхут, которая называется «имя», «"и она включена в эти высшие дни"», ХАГАТ НЕХИ Зеир Анпина, и принимает их. И о них сказано: «Любящий дни»107, «"которые называются "как дни неба над землей"4. "Дни неба"108, конечно", – т.е. ХАГАТ НЕХИ Зеир Анпина, называемые днями, "над землей"108, разумеется", – принимаемые в Малхут, называемую землей. "И тот, кто желает высшей жизни, чтобы была у него доля в ней", т.е. в свете Бины, получаемом в Древе жизни, Зеир Анпине, "и тот, кто желает высших дней", т.е. ХАГАТ НЕХИ Зеир Анпина, получаемых в Малхут, "чтобы слиться с ними и любить их, должен оберегать уста свои, от всего должен оберегать уста свои и язык свой, должен оберегать уста свои от еды и питья, которые оскверняют душу и отдаляют человека от этой жизни" Бины, что в Зеир Анпине, называемом языком, "и от этих дней" Зеир Анпина, что в Малхут, называемой устами. "И должен оберегать язык свой от злословящих речей, чтобы не оскверниться ими, и должен отдаляться от них, чтобы не было у него доли в них"».
101) «"Смотри, "уста и язык" – так называется высшее место", где Малхут называется устами (пэ), а Зеир Анпин называется языком (лашо́н). "И поэтому, нельзя человеку портить уста свои и язык свой", поскольку портит высшие уста и язык. "И тем более (нельзя) осквернять душу свою и" всё "тело свое, поскольку оскверняется в другом мире наверху. И мы это уже объясняли"».
102) «"Вот существо живое (хая́), какое вы можете есть из всего скота"105. Спрашивает: "В этом изречении начало не конец, и конец не начало, – вначале сказано: "Вот существо живое (хая́)"105, а затем: "Из всего скота"105?" И отвечает: "Но Творец сказал: "До тех пор, пока Исраэль оберегают души свои и тела свои, чтобы не осквернить их, конечно: "Вот (зот) существо живое (хая́), какое вы можете есть"105, чтобы пребывать в высшей святости и сливаться с Моим именем"», т.е. Малхут, которая называется «зот» и называется «хая». «"Благодаря выбору той скотины, которую Я выбрал для вас, чтобы вы ели, не осквернитесь вы ими и будете соединены с именем Моим"», с Малхут. И объяснение сказанного: «Вот существо живое (зот хая́)» будет таким: вы будете соединены с Малхут, называемой «зот хая», когда будете есть из всего скота, если будете есть чистый скот, который Я выбрал для вас.
103) «"Но все время, пока не оберегают себя и тела свои от еды и питья, они будут связаны с другим местом, нечистым, оскверняясь ими. И потому написано: "Вот существо живое, какое вы можете есть из всего"105, "из всего (ми-коль)"105, конечно, так как это свойство святого имени, чтобы слиться с ним"». Поскольку «из всего (ми-коль)»105 указывает на Есод, называемый «коль», от которого – тайна слияния с именем Его. В тайне сказанного: «Ибо всё (коль) на небе и на земле»5, потому что Есод соединяет Зеир Анпин и Малхут, которые называются «небо» и «земля». «"Из всего скота, что на земле"105 означает: когда употребление в пищу скота будет в чистоте и не осквернит вас", тогда "будет у вас доля в имени Моем"», которое называется «всё (коль)», «"чтобы слиться с ним"».
104) «"Еще. "Вот существо живое (хая́), какое вы можете есть"105. Потому что о Фараоне сказано: "Из этого (бе-зот) узнаешь, что Я Творец"6, что означает: "вот "зот", Малхут, "пред тобой, чтобы отмстить тебе. Так же и здесь: "Вот (зот) существо живое, которое вы можете есть из всего скота"105, – вот "зот" пред вами, чтобы отмстить вам, если оскверните вы душу вашу. И в чем причина", что Малхут особенно накажет их? "Поскольку души (нефашот)" людей "происходят от нее". Ибо нефеш происходит от Малхут, а руах – от Зеир Анпина, как известно. "И если вы оскверните ту" душу (нефеш), "которая принадлежит ей, вот "зот", Малхут, "пред вами. Если во благо, она стоит для вас", чтобы вы слились с ней, и будет вам всё благо. "И если во зло, она стоит для вас"», чтобы наказать вас.
105) «Сказал рабби Эльазар: "Это животное, которое вы можете есть из всего скота"105, – из всех тех, кто держится за эту" чистую "сторону, разрешается вам есть, а всех тех, кто не исходит от этой стороны, запрещено вам есть. Ибо есть животные, исходящие от этой стороны", чистой, "а есть – исходящие от другой стороны, нечистой. И признак их, как написано: "Всё раздваивающее копыто"7. И мы учили, что все они записаны, и Писание записывает их всех. И поэтому всякий, кто ест из тех, что исходят от этой нечистой стороны, оскверняется ими, и оскверняет свою душу, исходящую от чистой стороны"».
106) «Сказал рабби Шимон: "Это является общим правилом, ибо так же как есть десять сфирот веры наверху, так же есть десять сфирот нечистого колдовства внизу, и всё, что есть на земле, одни из них включены в эту сторону, а другие включены в другую сторону"». И Писание разрешило нам тех животных, которые включаются в десять сфирот святости, и запретило нам всех животных, которые включаются в сторону десяти сфирот скверны.
107) «"А если скажешь ты: "Коза эта, над которой пребывает дух скверны", нам же разрешено есть ее? И отвечает: "Это неверно, ведь если бы дух скверны пребывал над ней, запрещено было бы нам есть ее, но духи скверны проходят внутри их и видны пред ними", однако "не пребывают, чтобы вселиться в них, поскольку, когда они приходят, чтобы вселиться в них, другой дух", с чистой стороны, "проходит над ними, и" духи скверны "покидают их. И потому они лишь видны пред ними, чтобы обвинять изнутри них" людей, "но не властвуют над ними самими, и потому нам разрешено есть их"».
108) «"Смотри, когда приходят" духи скверны, "чтобы властвовать над ними, проходит один дух" с чистой стороны, "и они возносят глаза и видят свои решимот", которые с чистой стороны, "и отделяются от них, но те всё еще видны пред ними". И потому "они не запрещены нам в еду"».
109) «"И в скоте, и в животных, и в птице, и в рыбе морской – во всех них они видны, правая и левая стороны. И каждый, кто исходит от правой стороны, разрешен нам в еду, а все те, что исходят от левой стороны, всех их запрещено нам есть, поскольку ступень всех их – в скверне, и все они нечисты, и дух нечистоты находится в них и живет в них. И потому святой дух Исраэля не смешается с ними, и не осквернится ими, чтобы" Исраэль "были святы и были узнаваемы наверху и внизу. Счастлива доля Исраэля, ибо святой Царь возжелал их и захотел очистить их, и сделать святыми над всем, поскольку они включены в Него"».
110) «"Смотри, написано: "Исраэль, в котором Я прославлюсь"8. И если Творец прославляется в них, в Исраэле, как они могут оскверниться и прилепиться к нечистой стороне? И поэтому написано: "И освятите себя, и будете святы, ибо свят Я"9, и "не оскверняйте ваши души"113. Тот, кто (создан) по образу Царя, не должен оставлять путей Царя. И потому записал Творец в Исраэле всех тех, кто исходит от этой стороны, и всех тех, кто исходит от другой стороны. Счастлива доля Исраэля, о которых написано: "Все видящие их признают их, ибо они семя, которое благословил Творец"10, – благословил Творец по-настоящему, благословил Творец во всем"».
111) «"И смотри, всякий, кто ест из этих запрещенных видов еды, привязывается к другой стороне и оскверняет свою душу и тело, и дух скверны пребывает над ним, и показывает он себя, что нет у него доли в высшем Властителе, и не исходит он от Его стороны, и не слит он с Ним. Если выходит он так из этого мира, хватаются за него все те, кто держится за нечистую сторону, и оскверняют его, и судят его, как человека отвратительного для своего Господина, отвратительного в этом мире и отвратительного в будущем мире"».
Тора, Ваикра, 11:1-2. «И говорил Творец Моше и Аарону сказать им: "Говорите сынам Исраэля так: "Вот существо живое, какое вы можете есть из всего скота, что на земле"».↩
Тора, Ваикра, 11:47. «Чтобы различить между нечистым и чистым, между животным, которое едят, и животным, которого есть не должно».↩
Писания, Псалмы, 34:12-15. «Придите, сыновья, слушайте меня, трепету Творца научу я вас. Кто человек, желающий жизни? – Любящий дни, чтобы видеть добро! Стереги язык свой от зла и уста свои – от лживых слов. Уклоняйся от зла и делай добро, ищи мира и стремись к нему».↩
Тора, Дварим, 11:21. «Дабы продлились дни ваши и дни сынов ваших на земле, которую Творец поклялся отцам вашим дать им, – как дни неба над землей».↩
Писания, Диврей а-ямим 1, 29:11. «Тебе, Творец, величие и могущество, и великолепие, и вечность, и красота, ибо всё на небе и на земле – Тебе! Тебе царство, и превознесен Ты над всеми!»↩
Тора, Шмот, 7:17. «Так сказал Творец: "Из этого узнаешь, что Я Творец". Вот я ударю посохом, который в моей руке, по воде, которая в реке, и (вода) превратится в кровь».↩
Тора, Ваикра, 11:3. «Всё раздваивающее копыто и расщепляющее копыто, отрыгивающее жвачку, из скота – его можете есть».↩
Пророки, Йешаяу, 49:3. «И сказал мне: "Ты раб Мой, Исраэль, в котором Я прославлюсь"».↩
Тора, Ваикра, 11:43-44. «Не оскверняйте ваши души всяким существом кишащим, и не оскверняйтесь ими, ибо будете осквернены из-за них. Ибо Я Творец Всесильный ваш, и освятите себя, и будете святы, ибо свят Я, и не оскверняйте души ваши всяким существом, копошащимся на земле».↩
Пророки, Йешаяу, 61:9. «И известно будет среди племен семя их, и потомки их – между народами, все видящие их признают их, ибо они семя, которое благословил Творец».↩