545) «Заговорил погонщик ослов, провозгласив: "А я – молитва моя Тебе, Творец, (во) время благоволения. Всесильный, по великой милости Твоей ответь мне истинным спасением Твоим"1. Мы учили, когда это называется временем благоволения, – в час, когда собравшиеся молятся, ибо тогда собравшиеся выстраивают и совершают исправления этого времени. И тогда это время благоволения, и можно обращаться с просьбами, как сказано: "Всесильный, по великой милости Твоей ответь мне истинным спасением Твоим"466. Ибо тогда нужно обращаться с просьбами"».
546) «"А я – молитва моя Тебе, Творец"466, – здесь говорится о тайне единства. "А я"466 – это царь Давид"», т.е. Малхут, называемая «я», «"и это место, называемое избавлением", Малхут в то время, когда она соединена с Есодом.2 "Молитва моя"466 – молитва предшествует избавлению, и они являются одним целым", т.е. оба они являются свойством Малхут. "И когда он приблизил избавление к молитве, тогда это время благоволения. "Время благоволения" – это тоже единая совокупность вместе. "Время" – это единая", т.е. Малхут, "благоволение" – это единый", т.е. благоволение, раскрывающееся от Кетера, "они включаются друг в друга и становятся единым целым. И царь Давид желал этим изречением создать полное единство"», как мы уже сказали.
547) «"И если ты спросишь: почему это изречение должно произноситься в субботней послеполуденной молитве (минха)?" И отвечает: "Хорошо, что это в субботу, в послеполуденной молитве, а не в молитве будней. Ибо, несомненно, послеполуденная молитва в субботу не такая, как молитва в будни. Потому что в будни, во время послеполуденной молитвы (минха), суд удерживается в мире, и это не является временем благоволения. Однако в субботу, когда прекратился весь гнев, и всё соединилось вместе", т.е. суд и милосердие стали одним целым, "то хотя и пробудился суд, – это во благо", т.е. только для раскрытия содержащейся в нем услады. "И поэтому нужно это изречение единства, чтобы соединить все ступени, ибо, когда есть единство, суд соединяется с милосердием и включается в него, и всё становится благоприятным. И тогда сказано: "Время благоволения"466. Время благоволения указывает, что всё", суд и милосердие, "соединены вместе, и суд становится благоприятным в это время. И во всём присутствует радость"».
548) «"Моше ушел из мира в тот самый час субботней послеполуденной молитвы (минха), в час, когда наступает время благоволения. И в этот час благоволение пребывало наверху, а скорбь – внизу", о кончине Моше. "И поэтому в субботу закрывались ворота, от времени послеполуденной молитвы и далее. Что это за ворота, которые закрывались? – Врата дома учения, в память о Моше, верном пастыре, ибо прекратилось изучение Торы из-за него"», из-за его кончины.
549) «"В то время", когда он скончался, "закрылся дом учения Моше, и тем более, другие" дома учения. "Кто-то видел, чтобы закрылись врата дома учения Моше, а все другие ворота не закрылись? Тора Моше пребывала в скорби о нем в это время, – кто-то не пребывал в скорби? Поэтому все врата этого дома учения закрылись. И все должны оправдать Творца путем прославления. И это изречение: "Справедливость Твоя – как высочайшие горы"3», которое мы произносим тогда.
550) «"Трое покинули мир в это время, и все они включены в Моше. Один – это Моше, верный пророк. Второй – Йосеф-праведник. И еще один – царь Давид. Поэтому здесь имеются три молитвы о справедливости суда. Первая – это Йосефа-праведника, предваряющая все их, и это: "Справедливость Твоя – как высочайшие горы, правосудие Твое – бездна великая"468. Это Йосеф-праведник, который сам по себе как высочайшие горы", т.е. ХАГАТ Нецах Ход Зеир Анпина, и Йосеф, Есод, состоит из их всех. "Вторая – это (молитва) Моше, верного пророка, как сказано: "А справедливость Твоя до небес, Всесильный, который сотворил великое"4, потому что Он", Зеир Анпин, средняя линия, "берет все стороны", т.е. правую и левую стороны, поскольку она производит согласование между ними.5 "И одна – (молитва) царя Давида, и это сказанное: "Справедливость Твоя – справедливость навек (ле-олам), и Тора Твоя – истина"6. "Навек (ле-олам)" – это царь Давид"», т.е. Малхут, называемая «олам (мир)».
551) «"Тогда собирается всё в это время: письменная Тора", Моше, "и устная Тора", Давид. "И поэтому в это время закрылись врата Торы, и закрылись врата всего мира в это время. В час, когда умер Йосеф-праведник, высохли источники и родники, и все колена попали в изгнание. Заговорили высшие, провозгласив: "Справедливость Твоя – как высочайшие горы, суды Твои – бездна великая"468. В час, когда умер Моше, померк свет солнца в полдень, и закрылась письменная Тора. И это – свет "светящего зеркала", Зеир Анпина. "В час, когда умер царь Давид, скрыла луна", Малхут, "свет свой, и устная Тора скрыла свет свой"».
552) «"С этого времени укрыты света Торы и усилилось разногласие (мудрецов) в Мишне, и все смельчаки путаются во мнениях. И поэтому нет радости Торы в это время во всех поколениях мира. И если эти так, то тем более назначение мудрецами поста, когда умирал кто-то, назначали пост. И когда что-то случалось, соответственно этому назначали. И когда более всего скрылась радость письменной Торы и устной Торы в то время, то уж тем более в такое время нужно запереть врата Торы. И поэтому мы произносим эти молитвы о справедливости суда, как мы уже говорили". Возрадовались рабби Йоси и рабби Хия, и поцеловали его в голову, как и раньше. Сказали: "Счастлив наш удел на этом пути"».
Писания, Псалмы, 69:14. «А я – молитва моя Тебе, Творец (во) время благоволения. Всесильный, по великой милости Твоей ответь мне истинным спасением Твоим».↩
См. Зоар, главу Эмор, п. 136. «Эти четыре (ступени) ХУБ ТУМ называются четырьмя избавлениями…»↩
Писания, Псалмы, 36:7. «Справедливость Твоя – как высочайшие горы, правосудие Твое – бездна великая! Человека и скотину спасаешь Ты, Творец!»↩
Писания, Псалмы, 71:19. «А справедливость Твоя до небес, Всесильный, который сотворил великое. Всесильный, кто подобен Тебе?»↩
См. Зоар, главу Берешит, часть 1, п. 363. «Трое выходят благодаря одному, один находится в трех, входит между двумя, двое питают одного, и один питает многие стороны …»↩
Писания, Псалмы, 119:142. «Справедливость Твоя – справедливость навек (ле-олам), и Тора Твоя – истина».↩