ГЛАВА 2
1. Рабби говорит: «Каков прямой путь, чтобы избрал его себе человек? Тот путь, что делает честь придерживающемуся его, – честь от людей; будь внимателен к легкой заповеди, как к важной, ибо ты не знаешь награды, полагающейся за те или другие заповеди; сопоставляй убыток, который ты получишь от исполнения заповеди, с ожидающей тебя наградой за нее и прибыль, которую ты получишь от греха, с ожидающим тебя убытком. Имей в виду три вещи, и ты не впадешь в грех: знай, что над тобой око видящее и ухо слышащее, и что все дела твои записываются в книгу».
2. Раббан Гамлиэль, сын р. Йеуды а-Наси, говорит: изучение Торы хорошо сочетать с земными делами, ибо занятие и тем и другим заставляет забывать грех; а всякое изучение без работы в конце концов станет небрежным и приведет к греху; и все работающие для общества должны работать во имя Неба, ибо заслуги праотцев помогают им, и их праведность стоит вечно; вы получаете великое вознаграждение, как если бы вы (самостоятельно) работали.
3. Будьте осторожны с властями, ибо они приближают человека только для собственной нужды: они принимают вид друзей, когда это им выгодно, но не заступаются за человека во время бедствий.
4. Он же говорил: «Выполняй Его волю, как свою, чтобы Он выполнил твою просьбу, как Свою; умали свою волю пред Его волей, чтобы Он умалил желания других пред твоим желанием».
Гилель говорит: «Не отделяйся от общества, и не полагайся на себя до дня смерти твоей, и не суди ближнего своего, пока не будешь в его положении; и не говори о чем-то «слово, которого слушать нельзя», так как оно когда-нибудь будет услышано, и не говори: “Когда удосужусь, выучу”, – ибо, может быть, ты (никогда) не удосужишься».
5. Он же говорил: невежда не боится греха, простолюдин не благочестив, застенчивый не ученик, гневливый не учитель; не всякий, кто расширяет торговлю, приобретает ум, и там, где нет людей, старайся быть человеком.
6. Он же, увидя череп, плывший по воде, сказал ему: «За то, что ты утопил, тебя утопили, но и утопившие тебя будут утоплены».
7. Он же говорил: прибавляющий плоть прибавляет тлен; умножающий имущество умножает заботу; умножающий жен умножает ворожбу; умножающий рабынь умножает разврат; умножающий рабов умножает воровство; умножающий учение (Торы) прибавляет жизнь; умножающий восседание (в доме учения) умножает ученость; больше совещания – больше разума; больше благотворительности – больше мира. Кто приобрел себе доброе имя, приобрел для себя; кто приобрел слова Торы, приобрел себе жизнь грядущего мира.
8. Раббан Йоханан бен Закай получил от Гилеля и Шамая.
Он говорил: «Если ты узнал многое в Торе, не держи благо для себя, ибо для этого ты создан».
Пять учеников было у раббана Йоханана бен Закая, а именно: р. Элиэзер бен Гиркан, р. Йеошуа бен Ханания, р. Йосе Священник, р. Шимон бен Натанэль и р. Элазар бен Арах.
Он перечислял их достоинства: Элиэзер бен Гиркан – колодец, обложенный известью, не теряющий ни капли; Йеошуа бен Ханания – блаженна родившая его; Йосе Священник – благочестив; Шимон бен Натанэль – человек, боящийся греха; Элазар бен Арах – бьющий ключом родник.
Он же говорил: если все мудрецы Израиля будут на одной чаше весов, а Элиэзер бен Гиркан – на другой, то он перетянет всех. Аба-Шауль передает от его имени так: если все мудрецы Израиля будут на одной чаше весов и Элиэзер бен Гиркан – с ними, а на другой чаше будет Элазар бен Арах, то он перетянет всех.
9. Он сказал им: «Пойдите посмотрите, каков добрый путь, которого человек должен держаться». Р. Элиэзер говорит: добрый глаз; р. Йеошуа говорит: добрый товарищ; р. Йосе говорит: добрый сосед; р. Шимон говорит: предвидеть последствия; р. Элазар говорит: доброе сердце.
Он сказал им: «Мне кажутся слова Элазара бен Араха правильнее ваших слов, ибо в его словах заключаются ваши слова». Он сказал им: «Пойдите и посмотрите, каков недобрый путь, от которого человек должен удалиться». Элиэзер говорит: злой глаз; р. Йеошуа говорит: злой товарищ; р. Йосе говорит: злой сосед; р. Шимон говорит: брать взаймы и не отдавать. Тот, кто берет взаймы у человека, подобен тому, кто берет у Творца, ибо сказано : «...нечестивый берет взаймы и не отдает, а праведник милует и дает»; р. Элазар говорит: злое сердце.
Он сказал им; мне кажутся правильнее слова Элазара бен Араха, нежели ваши слова, ибо в его словах заключаются и ваши.
10. Они сказали по три изречения:
Р. Элиэзер говорит: «Да будет честь ближнего твоего дорога тебе, как твоя собственная, не будь легок на гнев, раскайся за день до смерти. Грейся у огня мудрецов; берегись их угля, чтобы не обжечься, ибо их укус – укус лисицы, их укол– укол скорпиона, их шипение – шипение змеи и все слова их как горячие угли».
11. Р. Йеошуа говорит: злой глаз, злое начало и человеконенавистничество изводят человека из мира.
12. Р. Йосе говорит: «Да будет имущество ближнего твоего тебе так же дорого, как твое собственное; предназначь себя для изучения Торы, ибо она не наследство твое; и пусть все поступки твои да будут во имя Небес».
13. Р. Шимон говорит: «Будь осторожен с чтением Шма и молитвой, когда ты молишься, не делай молитвы твоей неизменной, но да будет она мольбою к Творцу, как сказано: “Он благ и милосерд, долготерпелив и милостив и сожалеет о бедствии”; не будь злодеем перед самим собою».
14. Р. Элазар говорит: «Будь прилежен, изучая Тору, и ты будешь знать, что отвечать эпикурейцу; знай, пред Кем ты работаешь, и надежен твой Работодатель, Кто заплатит тебе за работу твою».
15. Р. Тарфон говорит: день короток, работа велика, работники ленивы, плата велика, и Хозяин торопит.
16. Он же говорит: «На тебе не лежит обязанность закончить работу, но ты не волен освободиться от нее; если ты много изучал Тору, тебе дадут большую плату; надежен твой Работодатель, Кто заплатит тебе за труд твой; знай: воздаяние праведникам – в грядущем».