1) Сказано: «Ростки показались на земле»1. Когда создал Творец мир, Он дал земле всю надлежащую ей силу. И всё было у земли, но она не произвела плодов в мире, пока не появился Адам (досл. человек). После того, как появился Адам, всё появилось в мире – то есть земля раскрыла зачатки и силы, находящиеся в ней, и тогда сказано: «Ростки показались на земле».
2) Подобно этому, небеса не давали силы земле, пока не появился Адам. Как сказано: «Никакая трава полевая еще не росла на земле, ибо дождя не посылал Творец»2 – были скрыты в ней все эти порождения и не раскрывались, а небеса остановились и не изливались дождем на землю, потому что «человека не было» – не появился и не создан еще, и всё задерживается в своем развитии из-за него. Когда появился Адам, тотчас «ростки показались на земле», и все силы, которые были скрыты, раскрылись и отданы ей.
3) «Время воспевания пришло»1 – было установлено исправление песнопений и восхвалений для воспевания перед Творцом, чего не было до создания Адама. «И голос горлицы слышен в земле нашей»1 – это речь Творца, которой не было в мире прежде чем был создан Адам, а с появлением Адама, появляется всё.
4) После того, как согрешил, исчезло всё из мира, и стала проклятой земля, как сказано: «Проклята из-за тебя земля»3. И сказано: «Когда станешь возделывать землю»4, сказано: «Колючки и терновник произрастит она тебе»5.
5) Появился в мире Ноах и ввёл топоры и точила в мире, словом, ввёл инструменты для обработки земли, поэтому сказано о нем: «Этот облегчит нам деяния наши и избавит от мучения рук наших»6 – поскольку даст нам инструменты и избавит от мучения рук наших, которые испытывали мы до сих пор. А потом: «И выпил он вина и опьянел, и обнажился внутри шатра»7. И затем начали жители мира грешить перед Творцом, и исчезли силы земли, как вначале. Иными словами, все исправления Ноаха потеряли силу, и это продолжалось до тех пор, пока не пришел Авраам.
6) А когда появился Авраам, сразу же «ростки показались на земле»1, то есть исправились и раскрылись все силы земли. «Время воспевания (замир) пришло»1 – то есть в час, когда сказал ему Творец, чтобы он сделал себе обрезание. «Воспевание (замир, также обрезание ветвей)» означает отсечение, отсечение крайней плоти. Поскольку пришло то время, когда этот союз находится в Аврааме, и он сделал обрезание. И тогда осуществилось в нем сказанное: «Показались ростки». И мир пробудился к жизни. И речь Творца стала раскрываться ему. И об этом сказано: «И явился ему Творец»8 – после того, как совершил обрезание.
7) Прежде чем Авраам сделал обрезание, Творец говорил с ним только с нижней ступени, называемой «видение», – т.е. Нуква, когда она еще находится в свечении левой, как сказано: «Было слово Творца к Авраму в видении»9. И высшие ступени Зеир Анпина не соединялись со ступенью Нуквы. А когда обрезал себя, тотчас «ростки» нижней ступени, «показались на земле». То есть нижняя ступень, называемая «видение», извлекла и исправила их, чтобы соединились в ней все высшие ступени.
Пояснение сказанного. Две линии ИШСУТ, правая и левая, не сочетаются зивугом и не включаются друг в друга иначе, как с помощью ступени хасадим, выходящей на МАН Зеир Анпина, согласующей между ними и включающей их друг в друга. И так же ЗОН после того, как поднялись в ИШСУТ и получили от них мохин: Зеир Анпин становится там правой линией, а Нуква – левой линией. И они отделены друг от друга, как обычно две линии, правая и левая, пока не поднимается к ним МАН с помощью душ праведников, и тогда выходит ступень хасадим на этот МАН праведников, приводящая к зивугу Зеир Анпин и Нукву10. И в то время, когда ЗОН отделены друг от друга, Нуква называется видением, потому что «видение» в переводе на язык Таргум (арамит) – это «видение». А слово, приводимое в Писании на языке Таргум, указывает на мохин де-ахораим. И эти мохин левой линии в Нукве, до ее зивуга с Зеир Анпином, являются мохин де-ахораим.
Прежде чем Авраам поднял МАН в ЗОН, посредством выполнения заповеди обрезания, Зеир Анпин не был в зивуге с Нуквой, но они были отделены друг от друга. Зеир Анпин был в правой линии, а Нуква – в левой линии, и они были в разногласии друг с другом. Когда же он поднял МАН посредством выполнения заповеди обрезания, сразу же «ростки показались на земле», – свойства в экране, на которые был произведен зивуг де-акаа, выводящий ступень хасадим в средней линии, согласующей и объединяющей две линии, правую и левую, друг с другом. И эти свойства экрана называются «ростками», которые «показались на земле», в Нукве, благодаря подъему МАН с помощью заповеди обрезания. И когда появились эти силы и раскрылись в Нукве, она исправила себя с их помощью, создав в себе экран, готовый к зивугу, чтобы вывести ступень хасадим, соединяющую ее с ЗОН.
8) «Время воспевания (замир, также "обрезание ветвей") пришло» – время обрезания плохих ветвей пришло, ветвей «крайней плоти», ибо эта клипа властвовала прежде, чем он был обрезан. И была она, как сказано: «Ропщущий отвергает Властелина»11. «Голос горлицы слышен в земле нашей» – это голос, выходящий из той, которая является самой внутренней из всех. «Голос» – это Зеир Анпин. «Самая внутренняя из всех» – Има. То есть Зеир Анпин создается и выходит из нее. И «голос» этот, Зеир Анпин, «слышен в земле нашей» – Нукве. И Зеир Анпин производит зивуг с Нуквой благодаря подъему МАН с помощью заповеди обрезания. И это «голос» создает отчетливость слова в речи, то есть имеется в нем отчетливость произношения этой речи, и он придает ей совершенство. Зеир Анпин называется «голос», а Нуква называется «речь». И это говорит о том, что Зеир Анпин исправляет Нукву и строит ее во всем совершенстве.
9) Всё то время, пока Авраам не совершил обрезание, находилась над ним ступень Нуквы. После обрезания, сказано: «И явился ему Творец»8.
10) «И явился ему Творец» – означает, что явился той ступени, которая говорила с Ним. Иначе говоря, Зеир Анпин, то есть АВАЯ, явился ему, т.е. Нукве, – чего не было до совершения обрезания, поскольку она была отделена от Зеир Анпина. Теперь же раскрылся голос, Зеир Анпин, и соединился с речью, Нуквой, когда Он говорил с Авраамом. И теперь Авраам получает наполнение от зивуга ЗОН, став строением для них обоих. И потому сказано здесь: «Явился ему Творец», что указывает на соединение (зивуг) ЗОН вместе.
11) «А он сидел у входа в шатер»8. «Он» – это Нуква, «сидел у входа в шатер» – т.е. она стала входом для всех ступеней. «Шатер (оэль)» от слов «когда светит (бэило)», как сказано: «Когда светит свеча Его над моей головой, в свете Его пойду я во тьме»12. «И явился ему Творец» – это означает, что «голос», Зеир Анпин, слышится и соединяется с «речью», Малхут, и раскрывается в ней.
12) «А он сидел у входа в шатер». «Он» – это высший мир, Има, который готов светить ему, т.е. Нукве, называющейся входом в шатер, так как она становится входом для светов. «В самый разгар дня»8 – когда светила правая линия, Хесед, ступень, с которой соединился Авраам.
Другое объяснение. «В самый разгар дня». То есть в час, когда ступени приблизились в страстном стремлении друг к другу, Зеир Анпин к Нукве, – тогда сказано о них: «В самый разгар дня».
13) Пока Авраам не сделал обрезание, он был замкнут в себе, т.е. не мог получать высшие светá. Когда же совершил обрезание, раскрылось всё, – т.е. все света раскрылись ему. Потому что он избавился от своей замкнутости, и Шхина воцарилась над ним в совершенстве.
«А он сидел у входа в шатер»8. «Он» – это высший мир, Бина, царящая над нижним миром, Нуквой. «В самый разгар дня»8 – в час, когда один праведник, Есод Зеир Анпина, страстно желает царить в нижнем мире, Нукве. Иными словами, в час, когда совершается зивуг ЗОН, мохин Бины царят в Нукве.
14) Тотчас «поднял он глаза свои»13. Сразу после того, как осуществился зивуг ЗОН, «поднял он глаза свои, и увидел: и вот, три человека стоят над ним»13. Это Авраам, Ицхак и Яаков, т.е. Хесед Гвура и Тиферет Зеир Анпина, стоящие над этой ступенью, Нуквой. И от них она получает пищу и питание.
15) Тогда, «увидел он и побежал навстречу им»13, так как нижняя ступень, Нуква, страстно желает соединиться с ХАГАТ и испытывает радость от устремления за ними. Таким образом, «увидел он и побежал» сказано о Нукве, которая хотела соединиться с ними. «И поклонился до земли»13 – чтобы, исправившись, стать престолом для них, потому что Нуква становится престолом для ХАГАТ Зеир Анпина, чтобы они царили над ней подобно человеку, сидящему на престоле.
16) Сделал Творец царя Давида, Нукву, одной из опор высшего престола, подобно праотцам. Объяснение. Высший престол – это Бина. Праотцы – это ХАГАТ, три опоры престола. Зеир Анпин исправил Нукву, зовущуюся царем Давидом, чтобы она стала четвертой опорой престола. И Нуква находится на одной ступени с праотцами, с ХАГАТ, поскольку была установлена опорой престола, подобно им14.
Хотя она и служит престолом для праотцев, но как же она установилась на одной с праотцами ступени, дополнив число опор в престоле до четырех? Это случилось лишь тогда, когда она соединилась с ними, чтобы стать одной из опор и установиться в высшем престоле. Поэтому царь Давид получил Малхут (царство) над Исраэлем в Хевроне на семь лет15, чтобы соединиться с ними, с ХАГАТ. И мы уже выяснили, что «Давид не мог получить царство (Малхут), прежде чем соединится с праотцами, покоящимися в Хевроне»16.
Объяснение. Сначала Нуква выстраивается в свойстве «два великих светила», т.е. на равной ступени с Зеир Анпином, с обратной его стороны. И тогда оба они служат одному Кетеру – Бине. Зеир Анпин получает правую сторону, а Нуква – левую сторону Бины, и тогда считаются ЗОН четырьмя ее опорами, а она называется высшим престолом. ХАГАТ Зеир Анпина являются тремя опорами престола, а Нуква – четвертая опора. При этом оба они равны друг другу. Однако эти мохин в отношении Нуквы представляют только мохин обратной стороны (ахораим). Но чтобы быть выстроенной в мохин лицевой стороны (паним), она уменьшается до малого светила – и тогда может получать от Зеир Анпина мохин де-паним. И в этом свойстве она становится престолом для Зеир Анпина, под ним17. Таким образом, Нуква проходит два периода: сначала она на равной ступени с Зеир Анпином, а затем уменьшается и становится меньше его.
Во время (свечения) мохин де-паним она меньше его и является престолом для ХАГАТ Зеир Анпина. Однако во время (свечения) мохин де-ахораим, когда она соединилась с ХАГАТ Зеир Анпина на равном уровне, тогда она является одной из опор для установления в высшем престоле наравне с ХАГАТ Зеир Анпина. Ведь оба они тогда на равных служат высшему престолу – Бине. И если бы сначала Нуква не получила мохин де-ахораим в состоянии «два великих светила»18, то не смогла бы потом получить мохин де-паним.
Поэтому сказано, что «царь Давид получил Малхут (царство) над Исраэлем в Хевроне на семь лет, чтобы соединиться с ними». Малхут Хеврона – это мохин де-ахораим, а Малхут всего Исраэля – это мохин де-паним. И если бы сначала царь Давид не получил Малхут (царство) в Хевроне, т.е. мохин де-ахораим, то не был бы достоин вовсе получения Малхут (царства) всего Исраэля, то есть мохин де-паним. Ибо сперва она должна соединиться на равном уровне с ХАГАТ со стороны ахораим, и без этого он не смог бы получить совершенную Малхут – мохин де-паним.
17) «И явился ему Творец в Алоней Мамрэ»8. В Алоней Мамрэ, а не в другом месте, так как Мамрэ дал ему совет об обрезании. Ведь когда Творец сказал Аврааму обрезать себя, пошел Авраам посоветоваться с товарищами. Сказал ему Анэр: «Тебе уже больше девяноста лет – и ты собираешься терпеть страдания?!»
18) Сказал ему Мамрэ: «Вспомни день, когда халдеи бросили тебя в горнило огненное. И голод, охвативший весь мир, как сказано: "И был голод на земле, и сошел Аврам в Египет"19. И тех царей, за которыми погнались твои люди, и ты поразил их20. Творец спас тебя от всех их, и никто не может причинить тебе зло. Встань и выполни заповедь своего Владыки». Сказал Творец Мамрэ: «Ты дал ему совет об обрезании. Клянусь, что откроюсь Я ему только в твоем чертоге». И поэтому сказано: «В Алоней Мамрэ».
Писания, Песнь песней, 2:12. «Ростки показались на земле, время воспевания пришло и голос горлицы слышен в земле нашей».↩
Тора, Берешит, 2:5. «Никакого же кустарника полевого еще не было на земле, и никакая трава полевая еще не росла: ибо дождя не посылал Творец на землю, и человека не было для возделывания земли»↩
Тора, Берешит, 3:17. «А человеку сказал: "За то, что ты послушался голоса жены твоей и ел от дерева, о котором Я заповедал тебе, сказав: не ешь от него, проклята из-за тебя земля; со скорбью будешь питаться от нее все дни жизни твоей!"»↩
Тора, Берешит, 4:12. «Когда станешь возделывать землю, она более не даст тебе силы своей; вечным скитальцем будешь ты на земле».↩
Тора, Берешит, 3:18. «Колючки и терновник произрастит она тебе, и будешь питаться полевою травою».↩
Тора, Берешит, 5:29. «И нарек ему имя Ноах, сказав: "Этот облегчит нам деяния наши и избавит от мучения рук наших над землею, которую проклял Творец"».↩
Тора, Берешит, 9:21.↩
Тора, Берешит, 18:1. «И явился ему Творец в Алонэй Мамрэ, а он сидел у входа в шатер в самый разгар дня».↩
Тора, Берешит, 15:1. «После этих происшествий было слово Творца к Авраму в видении, и сказано так: «Не бойся, Аврам, Я щит тебе; награда твоя весьма велика».↩
См. Зоар, главу Берешит, часть 2, п. 253, со слов: «Пояснение скаазанного…»↩
Писания, Притчи, 16:28. «Человек коварный распространяет раздор, а ропщущий отвергает Властелина».↩
Писания, Иов, 29:3.↩
Тора, Берешит, 18:2. «И поднял он глаза свои, и увидел: и вот, три человека стоят над ним. И увидел он, и побежал навстречу им от входа в шатер, и поклонился до земли».↩
См. Зоар, главу Берешит, часть 1, п. 117, со слов: «И это два свойства…»↩
Писания, Диврей а-ямим 1, 3:4. «Шестеро родились у него в Хевроне, и царствовал он там семь лет и шесть месяцев, и тридцать три года царствовал в Иерушалаиме».↩
См. Зоар, главу Лех леха, п. 65.↩
См. Зоар, главу Берешит, часть 1, пп. 111-118.↩
Тора, Берешит, 1:16.↩
Тора, Берешит, 12:10.↩
Тора, Берешит, 14:14. «И когда услышал Аврам, что родственник его пленен, выстроил он своих людей, триста восемнадцать человек, и погнался до Дана».↩