21) «„Заповедь, следующая после этой, – принять над собой большой суд, то есть Бину, так как со стороны Хеседа называется Элоким”, т.е. Бина, „большим судом”. Ибо большой – это Хесед. „Большой в своих судах”, т.е. в левой линии, „и большой в своих заслугах”, т.е. в правой, – иначе говоря, когда левая линия Бины включена в правую, Хесед, обе они называются больши́м. „Как мы учили в заповеди: „Поставь править над собою царя”1, и „поставь”67 – это наверху”, в Бине, „править”67 – внизу”, в Малхут. „Так он должен принять над собой большой суд”, что со стороны Бины, „несмотря на то что принял над собой малый суд”, что со стороны Малхут. „Малый суд – это суд троих, который со стороны нижней Шхины”, т.е. Малхут. „Суд, который больше них, – это большой Синедрион”», семидесяти двух, то есть семидесяти [членов] Синедриона и двух мудрецов.
22) «„Сказал великий светоч (т.е. рабби Шимон, верному пастырю): „Семьдесят было в большом Синедрионе, а ты – самый большой над всеми”, как написано: „И будет: всякое большое дело представят тебе, а всякое малое дело рассудят они”2. Это и есть большой Синедрион и малый Синедрион”», о которых сказано – «большое дело»68 и «малое дело»68. «„Большой Синедрион – они со стороны высшей Шхины”, т.е. Бины, „малый Синедрион – они со стороны нижней Шхины”», т.е. Малхут.
23) «„Моше – любимец Царя”, Зеир Анпина, „Аарон – любимец Царицы. И с ними – семьдесят два [члена] Синедриона”, то есть семьдесят [членов] Синедриона, над которыми стоят Моше и Аарон. „И они – как числовое значение Хесед (חֶסֶד)”, который равен в гематрии семидесяти двум. „И отсюда” они называются „большой Синедрион”, ибо Хесед называется большим, как мы уже объяснили. „Малый Синедрион – они от левой стороны”, т.е. Малхут, выстраивающейся от левой стороны, о которой написано: „Малое светило – для правления ночью”3».
24) «„И поэтому Тиферет”, называемый „большое светило – для правления днем”69, – это потому, „что сказано о нем: „Днем явит Творец милость Свою (хасдо́ חַסְדּוֹ)”4. И поскольку это является милостью (хесед חֶסֶד), поэтому называется большим светилом. „Малое светило – для правления ночью”69, как сказано: „А ночью – песнь Ему со мною”70, и это песнь левитов, то есть Есод”, что в Малхут, в тайне сказанного: „Пока сын Ишая жив (хай חַי) на земле”5, ибо хай (חַי) – это Есод, а земля – это Малхут. „И он установил десять видов воспеваний в Псалмах”, и это – восславление, песнь, учение и т.д.6 „И он – праведник, который в левой линии”, т.е. Есод, что в Малхут. А левая, „малое светило”, – это Шхина, которая взята от левой”». Ибо Шхина строится от левой линии Бины, в первом состоянии,7 и так она (строится) всегда – от свойства левой линии.
Тора, Дварим, 17:15. «Поставь править над собою царя, которого изберет Творец Всесильный твой: из среды братьев твоих поставь над собою царя; не можешь поставить над собою чужеземца, который не брат тебе».↩
Тора, Шмот, 18:22. «И пусть они судят народ во всякое время. И будет: всякое большое дело представят тебе, а всякое малое дело рассудят они; и будет легче тебе, и понесут они с тобой (это бремя)».↩
Тора, Берешит, 1:16. «И создал Всесильный два великих светила: большое светило – для правления днем, и малое светило – для правления ночью, и звезды».↩
Писания, Псалмы, 42:9. «Днем явит Творец милость Свою, а ночью – песнь Ему со мною, молитва к Создателю жизни моей».↩
Пророки, Шмуэль 1, 20:31. «Ибо во все дни, пока сын Ишая жив на земле, не утвердишься ни ты, ни царство твое. Теперь же пошли (за ним) и приведи его ко мне, ибо он обречен на смерть».↩
См. Зоар, главу Пинхас, п. 268.↩
См. Зоар, главу Берешит, часть 1, пп. 110-115.↩