358) «Рабби Шимон провозгласил: "Мой возлюбленный – мне, а я – ему, пасущему среди лилий"1. Сказал рабби Шимон: "Горе тем созданиям, которые не следят и не знают. В час, когда у Творца возник замысел сотворить мир Его, все миры возникли в едином замысле, и в этом замысле были созданы все. И это означает сказанное: "Все их в мудрости сотворил Ты"2. И в этом замысле, т.е. в мудрости (хохма), созданы этот мир и высший мир"».
359) «"Простер правую руку Свою и создал высший мир", – Зеир Анпин. "Простер левую руку Свою и создал этот мир", – Малхут. "Об этом сказано: "Рука Моя основала землю"3, – Малхут, "и десница Моя простерла небеса"447, – Зеир Анпин, "Я воззову к ним, и предстанут вместе"447. И все они в одно мгновение были созданы, и Он сделал этот мир в соответствии высшему миру, и от всего, что есть вверху, вышло по этому примеру внизу", – т.е. нет у тебя ничего внизу, что не имело бы корня в высших мирах. "И всё, что есть внизу", – на земле, "есть по этому примеру в море, и всё это – единое целое. Сотворил Он в высших мирах ангелов, сотворил в этом мире людей, сотворил в море левиатана. И это как сказано: "Чтобы соединить шатер, дабы он был единым целым"4».
360) «"Сказано о человеке: "Ибо по образу Всесильного создал Он человека"5. И сказано: "И немногим умалил ты его перед ангелами"6. Если люди так важны по деяниям своим, но пропадают из-за "праха колодца", – т.е. сбиваются из-за клипот, удерживающихся в прахе Малхут, называемой колодцем, "как же они придут к тому, чтобы черпать" наполнение "из колодца? Он выбрал высших", – ангелов, "и выбрал Исраэль. Высших Он не назвал сыновьями, а нижних назвал сыновьями, как сказано: "Сыны вы Творцу Всесильному вашему"7. Он называл их сыновьями, а они называли Его отцом, как сказано: "Ведь Ты – отец наш"8, и сказано: "Мой возлюбленный – мне, а я – Ему"445, – Он выбрал меня, а я выбрал Его"».
361) «"Пасущему среди лилий"445, – Он пасет среди лилий, несмотря на то, что вокруг них колючки", – клипот, "и не может другой пасти среди лилий, как Он". Другое объяснение. "Пасущему среди лилий"445, – лилия красная, а вода", выделяемая ею, "белая. Так Творец ведет мир от меры суда, на которую указывает красный цвет, к мере милосердия, на которую указывает белый, как сказано: "Если будут грехи ваши, как багрянец, то станут белыми, как снег"9».
362) «Рабби Аба находился в пути, и был вместе с ним рабби Ицхак. Пока они шли, увидели эти розы. Взял рабби Аба одну розу в свои руки и продолжил путь. Встретился им рабби Йоси. Сказал: "Нет сомнений, что Шхина здесь. Я вижу розу в руках рабби Абы – и это значит, что нужно поучиться у него большой мудрости. Ведь я знаю, что рабби Аба взял это не иначе, как с тем, чтобы показать мудрость"».
363) «Сказал рабби Аба: "Садись, сын мой, садись". Сели они. Понюхал рабби Аба эту розу и сказал: "Мир существует лишь благодаря запаху"», – т.е. мохин свечения Хохмы, светящим снизу вверх, подобно тому, как исходит запах. "Ибо я вижу, что душа (нефеш) существует лишь благодаря запаху. И поэтому на исходе субботы вдыхают мирт"», – чтобы притянуть мохин свечения Хохмы, на которые указывает запах.
364) «Провозгласил и сказал: "Мой возлюбленный – мне, а я – Ему, пасущему среди лилий"445. Кто устроил для меня так, что "я – возлюбленному моему, а возлюбленный мой – мне"10? Это потому, что Он ведет мир Свой меж лилий. Так же как есть запах у лилии, и она красна, совершают возлияние на нее, и она становится белой, и никогда не уходит аромат ее, – так и Творец ведет мир этим путем, ведь если бы не это, мир бы не смог существовать из-за человека (адам אדם), который грешит. И грешащий называется красным (адом אדום), как сказано: "Если будут грехи ваши красны, как багрянец, то станут белыми, как снег"453. И также "грешащий предает свою жертву огню, который красный, окропляет кровью, которая красная, вокруг жертвенника, и также на меру суда указывает красный цвет. Совершают возлияние на нее", – т.е. когда жертва сгорает на жертвеннике, "и поднимается дым, полностью белый. И тогда красное становится белым", – и это знак того, "что мера суда стала мерой милосердия"».
365) «"Смотри, вся мера суда нуждается в запахе ее лишь со стороны красноты"», – так как запах, указывающий на свечение Хохмы, не исходит со стороны белого цвета, т.е. правой линии, которая полностью хасадим, но только со стороны красноты, т.е. левой линии, откуда исходит Хохма с помощью точки шурук. «"То есть, как сказал рабби Йегуда: "И царапали себя, по своему обыкновению, мечами и копьями, так что кровь лилась по ним"11. Но знали они, что не добьются от меры суда", – Малхут, "желаемого ими", – т.е. привлечения Хохмы сверху вниз, что является желанием всех идолопоклонников, "иначе, как с помощью красноты"», – т.е. посредством левой линии, красного цвета. Поэтому «царапали себя мечами, так что кровь лилась по ним»455, чтобы притянуть красноту.
366) «Сказал рабби Ицхак: "И еще. Краснота и белизна", – т.е. правая и левая линии, "всегда приносятся в жертву, и запах поднимается от них обеих", – потому что Хохма левой линии не может светить без облачения в свет хасадим правой. "И поэтому так же, как лилия красная и белая, так же и запах жертвоприношения и сама жертва – из красного и белого.12 Посмотри, от запаха воскурения, где масла красные и белые, благовоние (левона́) – белое (лава́н), чистая ми́рра – красная, и запах, поднимающийся от красного и белого. И поэтому "Он ведет мир Свой меж лилий", и они красного и белого цвета. И сказано: "Чтобы приносить Мне в жертву тук и кровь"13». И тук – белый, а кровь – красная.
367) «"В соответствие этому, человек приносит в жертву "тук" и "кровь", этим искупая себя; и одно – красное, а другое – белое. Так же как на лилию, которая и красная, и белая, не совершают возлияние, чтобы вернуть полностью к белому, иначе как в огне, так же и на жертву не совершают возлияние иначе, как в огне.14 Теперь, для того, кто соблюдает пост и приносит в жертву "тук" и "кровь", не совершается возлияние (на тук), чтобы вернулся полностью к белому, иначе как в огне". И сказал рабби Йегуда: "Вследствие соблюдения человеком поста, ослабевают органы его, и усиливается огонь над ним, и в этот час он должен принести в жертву свои "тук" и "кровь" на этом огне, и это называется жертвенником искупления"».
368) «"То есть, как рабби Эльазар, который во время поста молился, говоря: "Открыто и известно Тебе, Творец Всесильный наш и Всесильный отцов наших, что принес я в жертву пред Тобой тук мой и кровь мою, расплавив их жаром слабости тела моего. Да будет желание пред Тобой, чтобы благовоние, исходящее из уст в этот час, было как благовоние, источаемое жертвой на огне жертвенника, и да будет оно приятно Тебе!"»
369) «Получается, что человек приносит в жертву во время поста "тук" и "кровь", а благовоние, исходящее из уст его, – это жертвенник искупления. И таким образом установили молитву вместо жертвоприношения. И он должен только намереваться прийти к тому, о чем мы говорили". Сказал рабби Ицхак: "Отсюда и далее сказано: "Всё, что проходит через огонь, проведите через огонь, и очистится"15», – т.е. с помощью огня снова станет полностью белым.458 «Сказал рабби Йоси: "Когда существовал Храм, человек и свою жертву приносил в соответствии этому", – так, чтобы было красное и белое, и благовоние, восходящее от них, и оно возвращало его полностью к белому с помощью огня, как уже говорилось, "и это было ему искуплением. Теперь молитва человека искупает его вместо жертвоприношения тем же путем"» – намерения жертвоприношения.
370) «Другое объяснение сказанного: "Мой возлюбленный – мне, а я – ему, пасущему меж лилий"445. Так же, как есть колючки посреди лилий, так же Творец управляет миром через праведников и грешников. Так же как лилии не могут существовать без колючек, так же и праведники неразличимы без грешников. Как сказал рабби Йегуда: "Благодаря чему видны праведники? В силу того, что есть грешники. Ведь если бы не было грешников, не были бы заметны праведники". Другое объяснение. "Пасущему меж лилий"445 – правящему миром Своим шесть лет"», потому что в слове «лилии (шошани́м שושנים)» те же буквы, что и в словах «шесть лет (шеш шани́м שש שנים)», «"а седьмой год – суббота Творцу. Другое объяснение. "Среди лилий"445 – среди тех, кто изучает Тору"» – потому что «лилии (шошаним שושנים)» – от слова «изучающий (шонэ́ שונה)».
↩Писания, Песнь песней, 2:16. «Мой возлюбленный – мне, а я – ему, пасущему среди лилий».
↩Писания, Псалмы, 104:24. «Как многочисленны дела Твои, Творец! Все их в мудрости сотворил Ты, полна земля созданиями Твоими».
↩Пророки, Йешаяу 48:12, «Слушай Меня, Яаков, и Исраэль, призванный Мной: Я – Он, Я – первый, но Я и последний. И рука Моя основала землю, и десница Моя простерла небеса, – Я воззову к ним, и предстанут вместе».
↩Тора, Шмот, 36:18. «И сделал он пятьдесят медных крючков, чтобы соединить шатер, дабы он был единым целым».
↩Тора, Берешит, 9:6. «Кто прольет кровь человека, того кровь прольется человеком, ибо по образу Всесильного создал Он человека».
↩Писания, Псалмы, 8:6. «И немногим Ты умалил его перед ангелами, славой и великолепием Ты увенчал его».
↩Тора, Дварим, 14:1. «Сыны вы Творцу Всесильному вашему, не делайте на себе надрезов и не делайте плеши между глазами вашими по умершему».
↩Пророки, Йешаяу, 63:16. «Ведь Ты – отец наш, ибо Авраам не знает нас, и Исраэль не узнает нас, Ты, Творец, – отец наш, Избавитель наш – от века имя Твое».
↩Пророки, Йешаяу, 1:18. «Давайте же рассудимся, – говорит Творец. – Если будут грехи ваши, как багрянец, то станут белыми, как снег, а если будут они красны, как кармазин, то станут (белыми), как шерсть».
↩Писания, Песнь песней, 6:3. «Я – возлюбленному моему, а возлюбленный мой – мне, пасущему среди лилий».
↩Пророки, Мелахим 1, 18:28. «И стали они громко взывать, и царапали себя, по своему обыкновению, мечами и копьями, так что кровь лилась по ним».
↩См. выше, п. 364.
↩Пророки, Йехезкель, 44: 15. «А священники-левиты, сыновья Цадока, которые исполняли службу в храме Моем, когда отступили от меня сыновья Исраэля, они-то приближаться будут ко Мне, чтобы служить Мне, и стоять будут предо Мной, чтобы приносить Мне в жертву тук и кровь, – слово Творца!»
↩См. выше, п. 364.
↩Тора, Бемидбар, 31:23. «Все, что проходит через огонь, проведите через огонь, и очистится, но и водой очистительной должно быть очищено; все же, что не проходит через огонь, проведите через воду».