13) «„Ты начал являть рабу Своему”8. Спрашивает: „Что это за начало здесь”», о котором сказал: «Ты начал»8? И отвечает: «„Но Моше, разумеется, был началом в мире, будучи полностью совершенным. И ты можешь сказать, что Яаков был совершенным” раньше Моше, „так как Древо”, то есть Зеир Анпин, „восполнилось им внизу, по высшему подобию”, – потому что у него было двенадцать сыновей соответственно двенадцати границам Зеир Анпина, и семьдесят душ соответственно семидесяти ветвям, что в высшем Древе, Зеир Анпине. „Это так, безусловно, однако то, что было у Моше, не было у другого человека, так как он увенчался бо́льшим совершенством, множеством тысяч и десятков тысяч из Исраэля, Торой, Скинией, коэнами и левитами, двенадцатью коленами”, двенадцатью „предводителями, назначенными над ними, семидесятью членами Синедриона. И он восполнился совершенным телом”, то есть Тиферет, включающим правую и левую линии, „так как Аарон был справа от него, Нахшон – слева, а он – между ними”».
14) «„Поэтому написано: „(Ты начал являть) Твое величие”8, то есть справа, и это Аарон, „и крепкую руку Твою”8 – слева, и это Нахшон. И мы уже это учили. „И поэтому Моше был началом мира”, а не Яаков. „И если скажешь: а кто – завершением? Царь Машиах является завершением, ибо тогда ты найдешь совершенство в мире, чего не было в поколениях. В этот миг ты обнаружишь совершенство наверху и внизу, и будут все миры в едином зивуге. Тогда написано: „В тот день будет Творец един, и имя Его – едино”1».
15) «„И сказал Творец мне: „Довольно тебе. Не говори более Мне об этом”2. Сказал рабби Хия: „Сказал Творец Моше: „Моше, мало тебе, что ты был избран Шхиной, „не говори более”10. Рабби Ицхак сказал: „Довольно тебе”10 света солнца, который был у тебя, „не говори более”10 – потому что настало время луны”, т.е. Йеошуа, „и луна не может светить, пока не зайдет солнце. Но: „И дай повеления Йеошуа, и укрепи его, и утверди его”3. Ты, то есть солнце, должен светить луне. И мы уже это учили”».
16) «„А вы, прилепившиеся к Творцу Всесильному вашему, – живы все вы ныне”4. Рабби Йоси сказал: „Счастлив народ, чья судьба такова, счастлив народ, у которого Творец – Всесильный его”5, ибо Творец избрал их из всех народов-идолопоклонников, и возвысил их к Своему предначертанию, и благословил их Своим благословением, благословением имени Его, как сказано: „Ибо они семя, которое благословил Творец”6, – благословил именно Творец”», т.е. благословением имени Его.
17) «„Смотри, все остальные народы, что в мире, Творец отдал назначенным правителям, властвующим над ними, а Исраэль держал Творец для Своего предначертания и для Своего удела, чтобы соединиться в них по-настоящему, и дал им святую Тору, чтобы соединиться в имени Его, и поэтому: „А вы, прилепившиеся к Творцу”12, а не к другому правителю, как остальные народы, и это уже объяснялось во многих местах”».
Пророки, Зехария, 14:9. «И будет Творец Царем на всей земле, в тот день будет Творец един, и имя Его – едино».↩
Тора, Дварим, 3:26. «Но гневался Творец на меня из-за вас и не слушал меня. И сказал Творец мне: „Довольно тебе. Не говори более Мне об этом”».↩
Тора, Дварим, 3:28. «И дай повеления Йеошуа, и укрепи его, и утверди его, ибо он встанет во главе народа этого, и он завоюет для них землю, которую ты увидишь».↩
Тора, Дварим, 4:4. «А вы, прилепившиеся к Творцу Всесильному вашему, – живы все вы ныне».↩
Писания, Псалмы, 144:15. «Счастлив народ, чья судьба такова, счастлив народ, у которого Творец (АВАЯ) – Всесильный (Элоким) его».↩
Пророки, Йешаяу, 61:9. «И известно будет среди племен семя их, и потомки их – между народами, все видящие их признают их, ибо они семя, которое благословил Творец».↩