59) Почему сердце и печень толкались? Потому что в сердце отменилось злое начало. «И толкались» – означает, что была сокрушена сила управляющих тела, поскольку было отменено злое начало. И тело (гуф) сказало тогда: «"Если так, то зачем же я"78 и для чего создано?» Тотчас: «И пошла вопросить Творца»78.
60) И сказал Творец: «Два народа во чреве твоем»1. Это два гордеца – печень и сердце. «И два народа из утробы твоей разойдутся, и больший будет служить младшему»79 – это печень, большая и важная, и она будет прислуживать сердцу. Печень принимает кровь, и этим служит сердцу.
61) «И вышел первый: красный»2. Печень – первая, и она красного цвета. Почему она красного цвета? Потому что поглощает кровь вначале. Почему называется первой? Потому что она первая в том, чтобы вобрать в себя кровь от любой пищи. И она первая в том, что касается крови, но не в создании. «И больший будет служить младшему»79 означает, что она важнее и по величине своей превосходит сердце, и она служит сердцу.
Эта глава призвана показать нам, жителям мира, что хотя и установится это совершенство на земле, обычаи и природа мира останутся неизменны. Печень охотится за добычей, как сказано: «Охота на устах его»3. А сердце является задумывающим и «живущим в шатрах»4. Как сказано: «И сварил Яаков похлебку»5 – глубоко задумавшись, предается изучению Торы.
62) Никогда не меняется естество мира. Сказано: «И сварил Яаков похлебку»83, и сказано: «Тем, что они злоумышляли против вас»6 – то есть задумали. Иначе говоря, сердце задумывается и предается мыслям о Торе, о познании своего Создателя. И сказано: «И пришел Эсав с поля усталый»83. Печень, характерное свойство которой «выходить на охоту за добычей», «охота на устах его»81, чтобы вобрать в себя, и она не находит этого, называется усталой.
И она говорит сердцу: «В то время, когда ты задумываешся над речениями Торы, задумайся о еде и питье, чтобы поддержать тело», как сказано: «Дай же мне глотнуть от этого красного, красного, ибо устал я»7 – потому что ей свойственно поглощать кровь, и передавать ее остальным органам. «Ибо устал я» – без еды и питья.
А сердце говорит: «Дай мне первому самое лучшее из всего, что ты поглощаешь, – отдай мне свое первородство». Как сказано: «Продай в сей же день свое первородство мне»8 – начало этого вожделения. Только когда сердце предается помыслам о пище, печень поглощает. И если бы не стремление и помыслы сердца о пище, не смогли бы ее поглощать печень и остальные органы. Так должны вести себя рабы – не есть, пока не поел их хозяин.
Тора, Берешит, 25:23. «Два народа во чреве твоем, и два народа из утробы твоей разойдутся, и народ народа сильнее будет, и больший будет служить младшему».↩
Тора, Берешит, 25:25. «И вышел первый: красный, весь как плащ волосатый. И нарекли ему имя Эсав».↩
Тора, Берешит, 25:28. «И Ицхак любил Эсава, ибо охота на устах его, а Ривка любила Яакова».↩
Тора, Берешит, 25:27. «И выросли отроки, и стал Эсав человеком, сведущим в охоте, человеком поля; а Яаков – человеком кротким, живущим в шатрах».↩
Тора, Берешит, 25:29. «И сварил Яаков похлебку, и пришел Эсав с поля усталый»↩
Тора, Шмот, 18:10-11. «И сказал Итро: "Благословен Творец, который избавил вас от руки египтян и от руки фараона, и избавил этот народ от власти египта. Теперь узнал я, что Творец выше всех божеств: поразил он их тем, что они злоумышляли против вас».↩
Тора, Берешит, 25:30. «И сказал Эсав Яакову: "Дай же мне глотнуть от этого красного, красного (адом), ибо устал я. Потому нарек ему имя Эдом"».↩
Тора, Берешит, 25:31. «И сказал Яаков: "Продай в сей же день свое первородство мне"».↩