213) «И отстроил Творец (АВАЯ) Всесильный (Элоким) эту сторону»200. Говорится о построении этой стороны и названо полное имя, так же, как в изречении «и создал Творец (АВАЯ) Всесильный (Элоким) человека». АВАЯ Элоким считается полным именем, потому что Аба ве-Има установили ее в виде строения этой стороны прежде, чем Нуква входит в дом мужа своего, Зеир Анпина. Поэтому написано здесь полное имя, так как АВАЯ – это Аба, а Элоким – Има. «Эту сторону» – о которой сказано: «Черна я, но пригожа»1, ибо построена она в свойстве «зеркало, которое не светит», однако затем Аба ве-Има исправили ее таким образом, чтобы примирился с ней муж ее, и тогда сказано: «И привел ее к человеку».
Пояснение сказанного. Два действия приводятся в этом отрывке:
1. Построение стороны, как сказано: «И отстроил Творец Всесильный эту сторону»200.
2. Приведение ее к человеку, как сказано: «И привел ее к человеку»200.
И это потому, что вначале Аба ве-Има выстраивают Нукву в свойстве только левой линии, и она считается строением этой стороны. И тогда она «черна», так как в левой линии находится только Хохма без хасадим, но Нуква не может получить даже свет Хохмы без облачения света хасадим, и она темна. И поэтому она называется зеркалом, которое не светит. Но вместе с тем сказано о ней, что говорит она тогда: «Черна я, но пригожа»217, поскольку, хотя и черна она без света, все же пригожа, так как находится в чертоге Абы ве-Имы, и ступень ее равна Зеир Анпину.
Ведь считается, что Зеир Анпин в это время облачает правую линию мохин Абы ве-Имы, представляющих собой Хохму и Хесед, а Нуква облачает левую линию мохин Абы ве-Имы, представляющих собой Бину и Гвуру. И поэтому она не нуждается в том, чтобы Зеир Анпин исправил ее, поскольку она совершенна, так же, как и он. И тогда говорится о них как о двух больших светилах2. И поэтому она говорит в это время: «Черна я, но пригожа»217, хотя она и является свойством «зеркало, которое не светит». Но когда Нуква находится в состоянии построения этой стороны, относящегося к левой линии, она находится в разногласии с Зеир Анпином так же, как левая линия находится в разногласии с правой. Поэтому Аба ве-Има должны исправить ее, чтобы примирить с ней мужа ее.
И для этого необходимо второе действие – «и привел ее к человеку», т.е. Аба ве-Има исправили ее, дав ей такой экран, чтобы она смогла получить хасадим от Зеир Анпина. И установление этого экрана определяется как приведение ее к Зеир Анпину, мужу ее. Ведь сейчас Зеир Анпин может передать ей хасадим, и примиряется с ней муж ее. Однако вследствие исправления этого экрана Нуква приходит к состоянию, когда нет у нее ничего своего, так как теперь она должна получать всё от Зеир Анпина, мужа своего3. Итак, выяснились два действия Абы ве-Имы:
1. Построение стороны, когда Нуква становится свойством «зеркало, которое не светит».
2. Приведение ее к человеку, когда у самой Нуквы нет ничего.
214) Отсюда понятно, что отец и мать (аба ве-има) невесты должны ввести невесту во владения жениха, как сказано: «Дочь мою отдал я этому человеку в жены»4. Отсюда и далее муж ее будет входить к ней, потому что это ее дом, а не его. И поэтому он должен входить к ней, как сказано: «И вошел он к ней»5, «и вошел также к Рахели»6.
Свечение Хохмы называется домом, как сказано: «Мудростью устраивается дом»7. И свечение Хохмы не распространяется ни в один из парцуфов от Абы ве-Имы до Нуквы, кроме самой Нуквы, представляющей собой понятие «бэт решит»8. И поэтому дом принадлежит ей, и Зеир Анпин не может светить свечением Хохмы иначе, как во время зивуга с Нуквой. И поэтому он должен войти к ней. Поэтому сказано: «И вошел он к ней», «и вошел также к Рахели». Вначале сказано: «И привел ее к человеку»200, потому что до сих пор Аба ве-Има должны были исправлять ее, давая такой экран, чтобы она смогла получить хасадим в своем зивуге с Зеир Анпином. А затем Зеир Анпин входит к ней, и весь дом принадлежит Нукве.
215) И получит разрешение у нее до зивуга, как сказано: «И достиг он этого места, и заночевал там»9. Это означает, что сначала получил разрешение. Отсюда видно, что желающий соединиться с женой должен добиться ее благосклонности и расположить ее к себе разговорами. А если не добьется ее благосклонности, то не сможет заночевать у нее, потому что их желание должно быть как одно целое, без всякого принуждения.
Внутренний смысл. Всё, что имеет место в порядке построения ступени, обязательно имеет место также и в порядке воплощения этой ступени. И поэтому эти два действия в Абе ве-Име для построения Нуквы имеют место также и в зивуге Нуквы с Зеир Анпином. Вначале нужно притянуть к ней свечение левой линии, подобно первому действию Абы ве-Имы при построении этой стороны. А затем он производит с ней зивуг и дает ей свет хасадим от своей средней линии, подобно второму действию Абы ве-Имы, о котором сказано: «И привел ее к человеку»200, что означает – исправление экрана, чтобы она была достойна получения света хасадим.
Первое действие называется получением разрешения или примирением, потому что до этого она находится в разногласии с Зеир Анпином, ведь исходит от левой линии, а Зеир Анпин – от правой. И поэтому существует между ними разногласие, возникающее между левой и правой линиями. Поэтому Зеир Анпин должен добиться ее расположения до зивуга, однако она примиряется только вследствие притяжения свечения левой линии, являющейся основным ее свойством.
И она не идет на связь между ними прежде, чем злое начало пробуждается у нее, и тогда они связываются друг с другом10. Потому что злое начало символизирует левую линию, и так как находится в разногласии с ним, она не соединяется с ним прежде чем он притянет к ней от свечения левой линии, т.е. пробуждения злого начала. «А если не добьется ее благосклонности, то не сможет заночевать у нее, потому что их желание должно быть как одно целое, без всякого принуждения» – ведь прежде чем притянет к ней свечение левой линии, она не приходит к согласию, и это будет считаться насилием.
Человек, который возносит МАН о единстве Зеир Анпина и Нуквы, тоже должен пробудить эти два действия Абы ве-Имы. Первое действие – это свечение левой линии, на которое указывает сказанное о Яакове: «И достиг он этого места»225, ибо нельзя достичь иначе, как добившись расположения, как сказано: «И не умоляй Меня»11. «Примирение» означает – притяжение свечения левой линии. А второе действие Абы ве-Имы – это исправление экрана, делающее ее способной получить хасадим, на что указывают слова отрывка: «И взял он от камней этого места и положил себе в изголовье»225, потому что экран называется камнем. И благодаря этим двум действиям создается высшее единство, о котором сказано: «И вот Творец стоит над ним»12. И поэтому Зоар приводит здесь подтверждение из сказанного: «И достиг он этого места».
216) «И достиг он этого места, и заночевал там, когда зашло солнце»225 – указывает на то, что человеку запрещено пользоваться постелью днем. Объяснение. «И достиг он этого места» – т.е. притянул свечение левой линии, что называется примирением. И во время притяжения левой линии, омрачается Нуква и становится свойством «зеркало, которое не светит», поскольку из-за отсутствия хасадим она не может получить свет Хохмы. И поэтому «заночевал он там, когда зашло солнце», так как вместе с притяжением свечения левой, сразу же уходит свет дня, и темнеет ночь.
И поэтому человеку запрещено пользоваться постелью днем. Потому что необходимо совершить примирение перед слиянием (зивугом), т.е. притянуть свечение левой линии, а свечение левой линии не происходит днем, так как сразу же с появлением свечения левой линии уходит свет дня, и наступает ночная тьма. Поэтому сказано: «Встает она еще ночью»13. Поэтому добивающийся близости днем не может совершить примирения, а без примирения запрещено слияние (зивуг).
«И взял он из камней этого места»225. Даже если у царя будут золотое ложе и величественные облачения для ночлега, а царица приготовила ему ложе из камней, то свое он должен оставить и заночевать на том, что она приготовила ему, как сказано: «И лег на этом месте»225 – т.е. на камнях. Объяснение. Хотя и есть у Зеир Анпина совершенные мохин, «в венце, которым украсила его мать (има)»14, состоящие сами по себе из правой и левой линии, все же, для того чтобы произвести зивуг с Нуквой, он оставляет свое собственное свойство, и производит зивуг (слияние) с ней в ее свойстве, потому что это ее дом.
217) «И сказал человек: "Эта на сей раз кость от моих костей и плоть от плоти моей!"»15 – это сладкоречие, направленное на то, чтобы развить свою любовь с ней и привлечь ее к своему желанию, чтобы разжечь в ней любовь. Посмотрите, как приятны эти речи, какую любовь пробуждают эти слова – «кость от моих костей и плоть от плоти моей», показывающие ей, что они одно целое и нет между ними никакого разделения.
Объяснение. Есть четыре свойства в мохин, называемые «кости, сухожилия, плоть и кожа», и это – Хохма, Бина, Тиферет и Малхут, которые делятся на относящиеся к правой линии и к левой. Хохма и Тиферет – относятся к правой, Бина и Малхут – к левой. До зивуга у Нуквы есть только левая сторона мохин, Бина и Малхут, т.е. свойства «сухожилия и кожа» этих мохин. А благодаря зивугу она приобрела от Зеир Анпина правую сторону, Хохму и Тиферет. И поэтому сказано: «Эта на сей раз» – т.е. с помощью производимого сейчас зивуга становится Нуква «кость от моих костей и плоть от плоти моей», т.к. она достигает от него также и правую сторону, называемую «кости и плоть», т.е. Хохму и Тиферет. И когда она состоит из Хохмы и Бины, Тиферет и Малхут, как Зеир Анпин, то становится с ним одним целым без разделения.
218) Теперь он начинает прославлять ее: «Эта названа будет женою»231 – т.е. нет подобной ей, дом ею славится, все женщины перед ней, как обезьяна перед человеком. Однако слова «эта названа будет женою» являются совершенством всего. Эта, а не другая. Объяснение. Слово «жена (иша אִשה)» состоит из слов «огонь Творца (эш а-Шем אש ה')», и это совершенство свечения левой линии, называемой «огонь», который связан с буквой «хэй ה» – Нуквой. Поэтому он прославляет ее: «Она названа будет женою» – ведь по причине свечения Хохмы, светящей в ней после того, как она включилась в свойство хасадим мужа ее, наречена она женою, и это свечение Хохмы, называемое «огонь (эш אש)», как сказано: «И будет свет Творца огнем»16.
«Нет подобной ей» – потому что свечение Хохмы не раскрывается ни на какой ступени, кроме нее. И сказано, что слова «эта названа будет женою» являются совершенством всего. Эта, а не другая. Другая не называется женою, потому что в другой нет свечения Хохмы.
И все это – слова любви, как сказано: «Многие женщины отличились благочестием, но ты превзошла всех их»17. Объяснение. Нуква Зеир Анпина является последней ступенью мира Ацилут, но тем не менее раскрытие Хохмы не происходит ни на одной ступени, кроме нее, хотя они выше нее18. И это «последнее кольцо» становится «началом (решит)», как сказано: «Многие женщины отличились благочестием». И хотя они выше нее, но все же «ты превзошла всех их»233 – потому что в ней раскрывается свечение Хохмы и она становится началом (решит).
219) «Поэтому оставит человек отца своего и мать свою и прильнет к жене своей»19 – чтобы жить с ней в любви и прилепиться к ней. После того как пробудился он к ней, обратившись со всеми этими речами, сказано: «А змей был хитрее»20. Потому что пробудилось злое начало, чтобы включиться в нее и привязать ее к телесным вожделениям, и разжечь ее другими вещами, которыми наслаждается злое начало.
220) «И увидела жена, что хорошо дерево для еды и вожделенно для глаз»21 – т.е. приняла злое начало с желанием и нетерпением. «И дала также мужу своему вместе с собой» – потому что загорелась тогда страстью к мужу своему, чтобы подняться к нему в желании и любви. Деяние, о котором говорится в этих отрывках, представлено людям в таком виде, в каком оно происходит наверху, в высших ЗОН. Иными словами, хотя эти отрывки и говорят о происходящем внизу с Адамом и Хавой, все же подразумевается в них происходящее наверху с высшими ЗОН, чтобы люди по ним сверяли деяния свои.
221) Если в этих отрывках говорится о высших ЗОН, каким же образом можно объяснить, что наверху в Нукву включилось злое начало? Злое начало не действует в высшей Нукве, но в происходящем у высших подразумевается проистекающее внизу – в их ветвях, потому что нет ничего внизу, что не имело бы наверху своего корня, от которого оно берет свое начало и рост. И также доброе и злое начало исходят от своих высших корней: доброе начало выходит из высшей правой стороны, а злое начало – из высшей левой. И высшая левая сторона включается в гуф, Нукву, чтобы соединиться с ней в одно целое, как сказано: «Левая рука его – под моей головой»126.
Поэтому под разбираемым здесь злым началом подразумевается свойство высшей левой линии, от которой исходит злое начало. И поэтому в рассматриваемых здесь отрывках выясняется как происходящее наверху, с ЗОН, и так и внизу – с Адамом и Хавой. Отсюда и далее смысл слов скрыт под тонким слоем смолы так, что не трудно разгадать его, в каком виде все это происходит наверху, и даже малый ребенок, изучающий Тору, может выяснить это.
Писания, Песнь песней, 1:5. «Черна я, но пригожа, дочери Йерушалаима, как шатры Кедара, как завесы Шломо».↩
См. Зоар, главу Берешит, часть 1, статью «Два больших светила», п. 111, со слов: «Сказанное: "Два светила"…»↩
См. Зоар, главу Берешит, часть 1, п. 113, со слов: «В состоянии "два великих светила"…»↩
Тора, Дварим, 22:16.↩
Тора, Берешит, 29:23. «И было вечером: и взял тот Лею, свою дочь, и привел ее к нему. И вошел он к ней».↩
Тора, Берешит, 29:30. «И вошел также к Рахели, и любил он Рахель больше, чем Лею. И служил он у него еще семь лет других».↩
См. Зоар, главу Берешит, часть 1, п.7, со слов: «Объяснение. Во время сокращения…»↩
См. Зоар, главу Берешит, часть 1, п. 340.↩
Тора, Берешит, 28:11. «И достиг он этого места, и заночевал там, когда зашло солнце. И взял он из камней того места и положил себе в изголовье, и лег на этом месте».↩
См. выше, п. 208.↩
Пророки, Йермияу, 7:16. «Ты же не молись за этот народ, и не возноси за них мольбы и просьбы, и не умоляй Меня, ибо Я не внемлю тебе».↩
Тора, Берешит, 28:13. «И вот, Творец стоит над ним и говорит: "Я Творец – Всесильный Авраама, отца твоего, и Всесильный Ицхака. Землю, на которой ты лежишь, – тебе отдам ее и потомству твоему"».↩
Писания, Притчи, 31:15. «Встает она еще ночью, раздает пищу в доме своем и урок служанкам своим».↩
Писания, Песнь песней, 3:11. «Выйдите и посмотрите, дочери Циона, на царя Шломо, в венце, которым украсила его мать в день свадьбы его и в день радости сердца его».↩
Тора, Берешит, 2:23. «И сказал человек: Эта на сей раз кость от моих костей и плоть от плоти моей! Эта названа будет женою (иша), ибо от мужа (иш) взята она».↩
Пророки, Йешаяу, 10:17.↩
Писания, Притчи, 31:29.↩
См. Зоар, главу Берешит, часть 1, п.344.↩
Тора, Берешит, 2:24. «Потому оставит человек отца своего и мать свою, и прильнет он к жене своей, и станут они плотью единой».↩
Тора, Берешит, 3:1. «А змей был хитрее всех зверей полевых, которых создал Творец Всесильный».↩
Тора, Берешит, 3:6. «И увидела жена, что дерево хорошо для еды, и что оно вожделенно для глаз и желанно дерево для познания; и взяла плодов его, и ела; и дала также мужу своему вместе с собой, и он ел».↩