92) «Провозгласил рабби Аба и сказал: "Но дочь коэна, если станет вдовою или разведенною, и детей нет у нее"1. Счастлив удел Исраэля по сравнению со всеми народами-идолопоклонниками, ведь когда Творец сотворил мир, Он сотворил его лишь для Исраэля, чтобы они получили Тору на горе Синай, и очистились полностью, и стали праведниками пред Ним"».
93) «"Смотри, когда восполнился этот мир в Исраэле, как наверху", т.е. подобно высшим ЗОН, "и человек тот был всажен в землю, и ростом достиг высоты небес, пожелал Творец восполнить святую душу сверху вниз, чтобы они объединились и связались друг с другом", душа с телом и тело с душой. "И это смысл сказанного: "И создал Творец Всесильный человека из праха земного, и вдохнул в ноздри его душу жизни",2 – чтобы они были связаны друг с другом, и будет он совершенен по высшему подобию, и исправит себя таким образом"».
94) «"И потому сотворил его захаром и некевой, чтобы был совершенен. И когда человек называется совершенным по высшему подобию? В час, когда соединяется со своей супругой в единстве, радости и по желанию, и произойдут от него и жены его сын и дочь. И тогда он человек совершенный, по высшему подобию, и он восполняет внизу подобно высшему святому имени". Ибо йуд-хэй (י"ה) – это Аба ве-Има, вав-хэй (ו"ה) – сын и дочь. "И тогда называется высшим святым именем над ним"».
95) «"А человек, который не хочет восполнить святое имя внизу", т.е. породить сына и дочь, как было сказано в предыдущем пункте, "лучше бы ему не быть сотворенным, ведь у него вовсе нет доли в святом имени, и когда душа выходит из него, она вовсе не соединяется с ним", со святым именем, "так как уменьшил подобие своего Господина", т.е. не поставил за ним Его форму, и это образ Всесильного. "Пока (душа) полностью не связывается и не исправляется"».
96) «"И это означает: "Но дочь коэна, если станет вдовою или разведенною, и детей нет у нее, и возвратится она в дом отца ее, как в юности своей, от хлеба отца своего может есть. Никакому же постороннему нельзя есть его"98. "Но дочь коэна"98 – это святая душа, называемая царской дочерью, поскольку мы объясняли, что святая душа происходит от зивуга Царя и Царицы", то есть Зеир Анпина и Малхут. "И потому, так же как тело внизу является захаром и некевой, так же душа наверху", с телом они являются захаром и некевой, где душа – это некева, а тело – захар. И это означает сказанное: "Если станет вдовою"98, – то есть если душа станет вдовою "того тела, с которым соединилась, так как оно умерло. "Или разведенною"98, – т.е. она была отлучена от той части святого имени. И почему до такой степени? Потому что "детей нет у нее"98, чтобы она с помощью этого нашла возможность связаться по высшему подобию со святым именем". Как выяснилось в предыдущем пункте. Поэтому: "И возвратится она в дом отца ее"98. Что значит "и возвратится"98? – То есть "и возвратится"98 просто", означает, "что исправит" себя, "как была прежде", чем спустилась в тело, "и тогда: "И возвратится она в дом отца ее"98, – это Творец. "Как в юности своей"98, – т.е. как вначале", после того как исправилась, как уже было сказано, "от хлеба отца своего может есть"98, – т.е. будет наслаждаться усладами царскими"».
97) «"С этих пор и впредь: "И никто посторонний не должен есть святыни"3. Кто такой "посторонний"? – Тот, кто не возвел святое имя внизу", то есть не породил сына и дочь, "и нет у него доли в нем. "Не должен есть святыни"100, нет у него доли от высшей услады, в которой есть" понятие "вкушение", как написано: "Ешьте, родные"4 – это вкушение наверху, являющееся наслаждением Творца. И услада эта пребывает в месте, где пребывает" наслаждение, "когда поднималось благовоние жертвоприношения"».
Тора, Ваикра, 22:12-13. «И дочь коэна, если выйдет замуж за постороннего, из святого возношения не должна она есть. Но дочь коэна, если станет вдовою или разведенною, и детей нет у нее, и возвратится она в дом отца ее, как в юности своей, от хлеба отца своего может есть. Никакому же постороннему нельзя есть его».↩
Тора, Берешит, 2:7. «И создал Творец Всесильный человека из праха земного, и вдохнул в ноздри его дыхание (досл. душу) жизни, и стал человек существом живым».↩
Тора, Ваикра, 22:10. «И никто посторонний не должен есть святыни; жилец коэна и наемник не должен есть святыни».↩
Писания, Песнь песней, 5:1. «Пришел я в сад мой, сестра моя, невеста, набрал я мирры с бальзамом моим; отведал я соты мои с медом, пил я вино мое с молоком. Ешьте, родные! Пейте до упоения, возлюбленные!»↩