chevron_rightТом 1
chevron_rightПредисловие книги Зоар
Роза
Роза - Обозрение Сулам
Ростки
Кто создал их
Кто создал их, по Элияу
Мать одалживает свои одежды дочери
Буквы рава Амнуна Савы
Мудрость, на которой стоит мир
Манула и мифтеха
При сотворении их – при Аврааме
Видение рабби Хии
Со Мной ты в сотрудничестве
Погонщик ослов
Две точки
Ночь невесты
Небо и земля
Среди всех мудрецов народов нет подобного Тебе
Кто она
Радующийся в праздники, но не подающий бедным
Тора и молитва
Выход рабби Шимона из пещеры
Заповеди Торы, Заповедь первая
Заповедь вторая
Заповедь третья
Заповедь четвертая
Заповедь пятая
Заповедь шестая
Заповедь седьмая
Заповедь восьмая
Заповедь девятая
Заповедь десятая
Заповедь одиннадцатая
Заповедь двенадцатая
Заповедь тринадцатая
Заповедь четырнадцатая
Общее выяснение всех четырнадцати заповедей и как они соотносятся с семью днями начала творения
Выяснение распределения четырнадцати заповедей в десяти речениях
chevron_rightТом 2
chevron_rightБерешит - 1
Создала печать в высшем свете
Сияние небосвода
Таамим, некудот и отиёт
Земля же была пустынна и хаотична - 1
Да будет свет
Да будет свод
Да соберутся воды
Да произрастит земля зелень
Да будут светила - 1
Два великих светила - 1
Выяснение имен МАЦПАЦ МАЦПАЦ
Два великих светила - 2
Сияющие светила и огненные светила
Три света
Моше и Яаков
Создадим человека - 1
Я – это Я
Создадим человека - 2
Молитва для бедного
Пращевой камень
Создающий миры и разрушающий их
Пять видов «великого сброда»
Моше и два Машиаха
Камни чистого мрамора
И река вытекает из Эдена
И поместил его в Эденском саду
Идолопоклонство, кровопролитие и кровосмешение
И создал Творец Всесильный всякого зверя полевого
И отстроил Творец Всесильный ту сторону
Эвель – Моше
Плохие смешения
Исправление нижнего мира производится высшим миром
А земля была пустынна - 2
Три буквы слова «тов (хорошо)»
Исправление ЗОН «паним бе-паним»
Голос Творца – над водами
Против обрамления
Бет решит
Скрытый свет
Если бы не Мой союз днем и ночью - 1
Небосвод разделяющий и соединяющий
Воды зачали и породили мглу
Если бы не Мой союз днем и ночью - 2
Да будут светила - 2
Воскишат воды
И сотворил Всесильный чудовищ
Создадим человека - 3
Ибо дождя не посылал
И повелел Творец Всесильный человеку
Змей же был хитрее
И отметил Творец Каина знаком
У входа грех лежит
Аза и Азаэль
Вот книга порождений Адама
Не будет дух Мой судить человека
chevron_rightБерешит - 2
Семь чертогов Эденского сада
Семь пределов высшей и нижней земли
Семь пределов высшей земли
Семь чертогов высшей земли
Введение в семь чертогов
Семь чертогов парцуфа Аба ве-Има мира Брия
Да будет свет - 1
И был вечер и было утро
Да будет свет - 2
Да будет свод
Да произрастит земля
Неполные светила
Да воскишат воды
Создадим человека
И увидел Всесильный всё, что Он создал
И завершены были небеса
И завершил Всесильный в седьмой день
Которую создал Всесильный, чтобы сделать
Шатер мира
И отстроил Творец Всесильный эту сторону
And the Lord God Formed the Man
Баал и Ашера
Примирение и получение разрешения
Тот, кто отправился в путь
Голос и речь
Слово Творца господину моему
Поднимающееся пламя
В мире различаются сорок пять оттенков и светов
И услышали голос Творца Всесильного, расходящийся по саду
И сняли сыны Исраэля украшения, полученные у горы Хорев
И сшили листья смоковницы
И изгнал Адама
И познал Адам Хаву
Ведь если склонишься к добру – возвысишься
Когда Каин убил Эвеля
Вот книга порождений Адама
Мужчиной и женщиной создал Он их
И ходил Ханох перед Всесильным
И увидел Творец, что велико зло человека
И огорчился он в сердце своем
Да не судит дух Мой
Исполины были на земле
Истреблю человека
Идите, зрите дела Всесильного, который произвел опустошение на земле
chevron_rightНоах
Ноах и ковчег
Идите, зрите дела Творца
Рабби Йегуда
Пей воду из твоего водоема
И развратилась земля
Если бы не грех – не породил бы потомство
И увидел Всесильный землю
Свершил Творец то, что задумал
Ибо еще через семь дней
И породил Ноах троих сыновей
Законы преисподней
Конец всякой плоти
Кричи в голос – бедный Анатот
Этот иудей
Таинства жертвоприношений
Вознес я вверх руки в молитве
А Я – наведу потоп - 1
Я сказал "Не узрю Творца"
А Я – наведу потоп - 2
И установлю союз Мой
И восстановил он разрушенный жертвенник Творцу
Войди со всем семейством Твоим
Творцу земля и всё наполняющее ее
Когда грешники исчезают из мира
The Difference between Moses and the Rest of the World
И вошел Ноах в ковчег
И понесли ковчег
И стер всё сущее
И вспомнил Всесильный о Ноахе
И построил Ноах жертвенник Творцу
И обонял Творец благоухание приятное
И благословил Всесильный Ноаха
И боязнь и страх
Радугу Мою поместил Я в облаке
Камень этот, который я поставил памятником
И были сыновья Ноаха, вышедшие из ковчега
Эти трое – сыновья Ноаха
И стал – и насадил виноградник
Бат-Шева и Урия
Он был сильным охотником
И когда строился этот дом
Город и башня
Ворота внутреннего двора
И сказал Творец "Ведь один народ"
chevron_rightЛех леха
Слушайте Меня, черствые сердцем
На чем стоит мир
И сказал Творец Авраму
И вышли они с ними из Ур-Касдим
Ступай же исправлять себя
И сделаю Я тебя великим народом - 1
А нечестивым недоступен их свет
И сделаю Я тебя великим народом - 2
И пошел Аврам, как сказал ему Творец
И взял Аврам Сарай
И прошел Аврам по земле
Три ступени НАРАН
И сошел Аврам в Египет
И было, по приходе Аврама в Египет
Творец наслаждается с душами праведников
И поразил Творец Фараона
Душою моею стремился я к Тебе ночью
Нефеш, руах, нешама
И шел он своими переходами
И был спор между пастухами стада Аврама и пастухами стада Лота
И Творец сказал Авраму после того, как Лот отделился
Как яблоня меж лесных деревьев
И было во дни Амрафела
Всесильный, не безмолвствуй
Малки-цедек, царь Шалема
После этих событий
Было слово Творца к Авраму в видении
Рабби Хия отправляется проведать рабби Эльазара
Благословите Творца, ангелы Его
И сказал Аврам "Что Ты дашь мне?"
Кто всемогущ, кроме Творца, и кто твердыня, кроме Всесильного нашего
מחזה שד"י, מחזה סתם
Творец осуществляет зивуги
Ночь и полночь
Малая "хэй" и большая "хэй"
Статьи о союзе обрезания
chevron_rightТом 3
chevron_rightВаера
И явился ему Творец
Man’s Soul Rises from the Earth to the Firmament
The Soul at the Time of Its Demise
The Soul at the Time of Its Demise
И вот, три человека - 1
Кто взойдет на гору Творца
И вот, три человека - 2
And He Said, “I Will Surely Return” - 1
И будет сын у Сары
Her Husband Is Known in the Gates
И сказал: "Я еще вернусь" - 2
И встали оттуда те люди
Утаю ли Я от Авраама?
I Will Go Down and See
Авраам будет народом
Если по мере вопля, приходящего ко Мне, поступали
Неужели погубишь праведного с нечестивым?
И пришли два ангела в Сдом
Эденский сад и преисподняя
И Творец пролил на Сдом
И оглянулась жена его позади него
Землю, где не будешь в скудости
И взошел Лот из Цоара
Аммон и Моав
And He Said, “She Is My Sister”
Стоящий справа, чтобы обвинять
И обезглавят там телицу в долине
Рош а-шана и Йом Кипур
И Творец вспомнил о Саре
И сделал Творец для Сары
Жена твоя, как лоза виноградная плодоносная
Срок прихода Машиаха
Сын Агари-египтянки
Знаки Машиаха
Творец испытал Авраама
И увидел то место издали
Авраам, Авраам
В каждой беде их не страдал
chevron_rightХаей Сара
И подняли – и бросили его в море
Дума поднимается и принимает в расчет
Царь при возделанном поле
Тот, кто умаляет себя
И было жизни Сары
И коровы пели
Вражду положу между тобою и женою
Бесформенным видели меня глаза Твои
Скорбеть по Саре и оплакивать ее
Дума заносит их в счет и извлекает по счету
И умерла Сара в Кирьят-Арба
Небесный змей
Различные колдовства – среди женщин
Пещера Махпела - 1
Четыреста шекелей
Пещера Махпела - 2
И Авраам состарился, достиг преклонных дней
Сколько мест есть у праведников
Эден роняет капли на сад
О понятии "возрождение мертвых"
Не возьмешь жены из дочерей Кнаана
בתורה כל החיים
Вот Ривка выходит
Молитва, вопль, плач
И ввел ее Ицхак в шатер
И взял Авраам еще жену
А сыновьям наложниц дал Авраам дары
Кто отдал на разорение Яакова
chevron_rightТолдот
Вот родословная Ицхака
И было Ицхаку сорок лет
И молился Ицхак
И толкались сыновья
Трапеза праведников в грядущем будущем
Сочетание свойства милосердия с судом
И толкались сыновья в утробе ее
Собрание изгнаний и возрождение мертвых
И выросли отроки – ибо охота на устах его
Ибо охота на устах его
И сварил Яаков похлебку
И был голод в той земле
И был голод в той земле
И повелел Авимелех
И нарек ему имя Реховот
И ослабли глаза его, и перестал видеть
Призвал он Эсава – не знаю дня смерти моей
Любимая одежда Эсава
В несчастье своем воззвал я, и Он ответил мне
Благословения
chevron_rightВаеце
И вышел Яаков из Беэр-Шевы - 1
Семь сует
Сияние светящего зеркала
Сам и жена-блудница
И вышел Яаков из Беэр-Шевы - 2
Встань, Творец
И вышел Яаков из Беэр-Шевы - 3
Пророчество, видение и сновидение
И вот Творец стоит над ним
И пробудился Яаков и сказал: «Как страшно это место»
Вот лестница поставлена на землю
И дал Яаков обет
Сказал рабби Хия Элияу
И увидел: вот колодец в поле
И вышел Яаков из Беэр-Шевы
Буду служить тебе семь лет
Высший праведник, нижний праведник
Четыре связи
И увидел Творец, что нелюбима Лея
Колена
На этот раз возблагодарю – и нарекла ему имя Йегуда
Мысли его были о Рахели
И нашел он мандрагоры в поле
И было, когда родила Рахель Йосефа
Аламот песнь
Любое построение может быть только по три
Память и воспоминание
Смерть и смертная тень
И помнил Всесильный о Рахели
Назначь себе плату
Прутья - 1
И брал себе Яаков прут белого тополя
Благословения – на голове праведника
Но не видел я праведника оставленным
И поместил их Творец на своде небесном
Два небосвода – начало и окончание
Насыщаются деревья Творца
Прутья - 2
Жив Творец, и благословен оплот мой
Не отвращает очей Своих от праведника
Жертву Мне, хлеб Мой
Божки
И встретили его ангелы Всесильного
chevron_rightВаишлах
И послал Яаков ангелов
С Лаваном жил я
Молитвы праведников
И остался Яаков один
И боролся некто с ним
Отпусти меня, ибо взошла заря
Бедренное сухожилие
И поклонился до земли
И обнял его, и пал на шею его
Пусть же пойдет господин мой впереди раба своего
И построил себе дом
Не паши на быке и осле
Устраните чужих богов
И он построил там жертвенник
И поднялся над ним Всесильный
Яаков – Исраэль
Всякое начало трудно
Если ты оказался слабым в день бедствия
И было при исходе души ее
И поставил Яаков памятник
И пошел Реувен – и было сынов Яакова двенадцать
Кто она, поднимающаяся из пустыни
Родословная Эсава
И вот цари
Яаков, Исраэль и Йешурун
Не бойся, червь Яаков
Полночь и утренняя молитва
Нашёл духов в пустыне
Возблагодарю Творца всем сердцем своим
Ты укрытие мне
chevron_rightВаешев
И поселился Яаков
Вот потомство Яакова
По делам человека платит ему
Но к завесе нельзя ему подходить
Вот, прозреет раб Мой
А Исраэль любил Йосефа
И приснился Йосефу сон
И пошли братья его пасти
Отстроенный Йерушалаим
И нашел его человек
Братьев моих ищу я
Гнев бывает разный
А яма эта пуста, нет в ней воды
Цион и Йерушалаим
И нарек ему имя Эр
Войди к жене брата своего и женись на ней
Но было злом в глазах Творца
И сняла она свои вдовьи одежды
Йосеф же был низведен в Египет
И был Творец с Йосефом
И возвела жена господина его глаза свои
И было так, что обращалась она к Йосефу изо дня в день
Согрешили виночерпий царя Египетского и пекарь
Пусть твой дух будет на мне вдвойне
Сердце чистое сотвори для меня, Всесильный
chevron_rightМикец
Положил конец тьме
И было по окончании
И встревожился дух его
И спешно вывел его из ямы
Затем, что Всесильный возвестил тебе все это
И увидел Яаков, что есть хлеб в Египте
А Йосеф – правитель
И узнал Йосеф братьев своих
И вспомнил Йосеф сны
И взял он их под стражу
И взял он от них Шимона
И устрашились те люди, что введены в дом Йосефа
И увидел Биньямина
Утром на рассвете
И у Йосефа родились до наступления голодного года
chevron_rightВаигаш
И подошел к нему Йегуда
Нефеш, руах, нешама
Ибо вот цари сошлись
Прекрасен вид
Шестьдесят дыханий
И когда будешь есть и насыщаться, благословляй
И не мог Йосеф удержаться
И пал он на шею Биньямину, брату своему, и плакал
И услышана была молва в доме Фараона
Возьмите себе повозки для детей ваших
И запряг Йосеф свою колесницу
Почему ты причинил зло
chevron_rightВаехи
И жил Яаков на земле египетской
И приблизились дни Исраэля к смерти, и призвал он сына своего Йосефа
И призвал он сына своего, Йосефа - 1
Вот, отец твой болен
И при наступлении вечера будет свет
И поведали Яакову
И собрался с силами Исраэль и сел на постели
Имена со словом «рука»
Явился ко мне в Лузе
Вот, Я распложу тебя
И ныне два сына, которые родились у тебя
Умерла у меня Рахель в пути
И увидел Исраэль сыновей Йосефа – 1
Сыновья, которых дал мне Всесильный в этом
Глаза Исраэля помутнели от старости
И жил Яако
Два верблюда
Мне – серебро, и Мне – золото
И приблизились дни Исраэля к смерт - 1
Рабби Ицхак сидит в печали
Когда приходит время уйти из мира
Радующаяся мать сыновей
Сыновья матери моей разгневались на меня
Ваш союз искупает смерть
Горе грешнику зло
Образ
Четыре вида
Нарцисс и лилия
И приблизились дни Исраэля к смерт - 2
И призвал он сына своего, Йосефа - 2
И умножилась мудрость Шломо
И лягу я с моими отцами
И поклонился Исраэль в сторону изголовья ложа
В четыре времени года судится мир
И было на заходе солнца
И увидел Исраэль сыновей Йосефа – 2
И благословил Йосефа
И обратил Хизкияу лицо свое к стене
Ангел-избавитель – 1
Не вспоминай нам грехов прежних
Служите Творцу в страхе
Да утвердится молитва моя как воскурение
Ужасная гора
Три стражи
Ангел избавляющий - 2
Три цвета
И могущество – Царю, любящему правосудие
Славьте, служители Творца
И благословил их в тот день
Бесформенным видели меня очи Твои
Какова мера дней моих
Все благословения – для этой ступени
Звучание вращающегося колеса
Пусть соберутся, и я поведаю вам
Реувен, ты первенец мой
От Ашера, тучен хлеб его -1
Стремительный как вода, ты не пребудешь
Шимон и Леви – братья
Народы мира ведут счет по солнцу, а Исраэль – по луне
Йегуда, тебя восхвалят братья твои
Привязывает к виноградной лозе своего осленка - 1
Не соперничай с творящими зло
Малая «алеф»
Привязывает к виноградной лозе своего осленка - 2
Из едящего вышла снедь
Два исправления в Нуквах
Устанавливается на «двенадцати» в двух мирах
Звулун – у берега морей поселится
Заклинаю вас, дочери Йерушалаима
Исасхар – осел крепкий
Дан будет судить народ свой
Гад – рать выступит от него
Положи меня печатью на сердце свое
Три души
От Ашера – тучен хлеб его - 2
Нафтали – лань вольная
Мысль, голос, речь
Росток плодоносный Йосеф
Биньямин – волк терзающий
И вот что говорил им их отец
И закончил Яаков завещать сыновьям своим
И отошел он и был приобщен к народу своему
Египетский траур
Возвысь голос свой, Бат-Галим!
Серебро в дни Шломо совсем не ценилось
Чаша благословения
Горен-Атад
Бальзамирование Яакова
И поместили его в ковчег в Египте
chevron_rightТом 4
chevron_rightШмот
И вот имена
Было, было слово Творца - 1
Со мной из Леванона, невеста – 1
Не вкушай хлеба недоброжелателя
Трое изгоняют Шхину
Каждый со своим домом – 1
Колёса святой колесницы
С Яаковом, каждый с домом своим пришли они
Было, было слово Творц - 2
Со мною из Леванона, невеста - 2
Семьдесят душ
Направляющие шаг вола и осла
И встал новый царь - 1
Пророчество о Египте
Приход Машиаха
И встал новый цар - 2
Утренняя звезда
Праведники, которым воздается по делам грешников
И пошел муж из дома Леви
И скрывала его три месяца
И встала сестра его поодаль
И спустилась дочь Фараона
И обернулся туда и сюда
Сел у колодца
От четырех ветров приди, дух жизни
Колодец Моше и Яакова
Черна я, но пригожа
Беги, возлюбленный мой
Зачем в изгнание и почему в Египет?
Хлеба не ел и воды не пил
Двенадцать гор Афарсемона
Восемнадцать гор Афарсемона
В сад ореховый спустился я
Одно против другого
Сыновья Исраэля, сыновья Яакова
Каждый с домом своим - 2
Мертвые будут знать о бедах живых
Пока царь на троне своем
Исраэль в сравнении с остальными народами мира
Раба, когда он делается царем
Пока не повеял день
И сказал он народу своему
Ангелы-покровители громко взывают снаружи
Две слезы падают в бездну великого моря
Давайте перехитрим его
И над всеми божествами Египта совершу расправу
Песнь песней, которая для Шломо
И пошел муж
И умер царь Египта
Две слезы в великом море
Но разве у Творца есть меч?!
И застонали сыны Исраэля
Стон, крик и вопль
Мой возлюбленный – мне, а я – ему, пасущему среди лилий
А Моше пас скот
В пламени огня из куста терновника
chevron_rightВаэра
И являлся Я – как Владыка Всемогущий, но под именем АВАЯ Я не был известен им
Видимые и невидимые цвета
Четыре основы: огонь, ветер, вода и прах
И Я выведу, и спасу, и избавлю, и возьму
Общее и частное
Но не слушали они Моше из-за нетерпения
Голос и речь
Побойтесь меча
Вот главы их отчих домов
Знай же отныне и возложи на сердце твое
Возьми посох свой – и он сделается змеем
Чудовище, лежащее среди потоков
Пламя обращающегося меча
Возьми свой посох
И станут кровью
Возложи на сердце свое
И воскишит река жабами
И строил он его семь лет
Дороги – стези – благоволение – мир
Вот, рука Творца будет
И сделаю Я тебя великим народом
И была Сарай бесплодна
chevron_rightБо
Если есть над ним ангел-заступник
И был день – и пришел также сатан среди них
Чудовища
И пройдет Творец, и увидит кровь на притолоке и на обоих косяках
И было в полночь
Все видел я в дни суеты моей
И обонял запах одежд его
This Month Shall Be to You
По ягненку на отчий дом
Закваска и квасное
Судные мацот
Прославлять выход из Египта
Пасхальная жертва
Посвяти Мне каждого первенца
Ибо ангелам Своим Он заповедает о тебе
Ибо не видели вы никакого образа
И каждого первородного осла выкупай через ягненка
Тфилин
chevron_rightБешалах
И пришел Элиша в Шунем
Было три смерти
И Всесильный повернул народ
И Творец шел перед ними днем
И взял он шестьсот колесниц отборных
И Фараон приблизил
Творец будет сражаться за вас, а вы молчите
Что ты вопиешь ко Мне
Подними посох свой
И устранил колесо колесниц его
И двинулся ангел Всесильного
«И двинулся», «и вошел», «и простер»
И увидел Исраэль силу великую
Тогда воспел Моше
Моя сила и ликование – Всевышний
Творец – муж битвы
Колесницы Фараона и войско его
Десница Твоя, Творец, величественна силой
Когда вошел Моше в облако
Мощью величия Своего разгромишь поднявшихся против Тебя
Сказал враг: «Погонюсь»
Кто как Ты среди сильных
Ты простер десницу Свою – поглотила их земля
Возвести нижний Храм
И не находили воды
И сказал: «Если будешь слушаться голоса Творца»
Учение о мане
Творец отстаивает честь праведников
Скала и уступ
Так есть Творец среди нас?
И пришел Амалек
И увидели они Всесильного Исраэля
И построил Моше жертвенник
chevron_rightИтро
И услышал Итро
И двух ее сыновей
И пришел Итро, тесть Моше
Это книга
А ты высмотри по типу волос
А ты высмотри по чертам лба
А ты высмотри по тайне глаз
А ты высмотри по тайне лица
А ты высмотри по тайне губ
А ты высмотри по тайне ушей
А ты высмотри по тайне линий руки
А ты высмотри по тайне тайн
В третьем месяце
А Моше поднялся к Всесильному
Так скажи дому Яакова
На крыльях орлиных
И было на третий день
Были громы и молнии
И весь народ, видят они голоса
И произносил Всесильный
А скрижали те – деяние Всесильного они
Я – Творец Всесильный твой - 1
Да не будет у тебя
Не делай себе
Не поклоняйся им
Не произноси
Помни день субботний, чтобы освящать его - 1
Почитай отца своего
Не делайте при Мне
Я – Творец Всесильный твой - 2
Не произноси имени Творца напрасно
Помни день субботний, чтобы освящать его - 2
Две жемчужины
Почитай отца своего и мать свою
Не убей, не прелюбодействуй и т.д.
chevron_rightМишпатим
И вот законы
Если купишь раба-еврея
Саба (старец)
Если подерутся люди
Возвращение потерянного
Предоставление городов-убежищ
«Мат» и «Мот»
Выкуп раба-еврея
Обоюдоострый меч
Обет и клятва
Гумно и винодельня
Наблюдает из окон
Не будь с большинством во зло
От слова лжи отдались
Порядок судов в законах об ущербе
Записаны под знаками Творца и Шхины
Дух, восходящий и нисходящий каждую ночь
Два Машиаха
О десятине
Людьми святости будете для Меня
С утра вершите суд
Идра Скинии
И во всем, что Я сказал вам, остерегайтесь
Каждый в Исраэле, кто обрезан, должен предстать
Творец называется Адни
Нешикин
Вот Я посылаю ангела
Не вари козленка в молоке матери его
А Моше сказал: «Взойди к Творцу»
И на избранников сынов Исраэля
chevron_rightТом 5
chevron_rightТрума
Кто она, выглядывающая словно заря
Когда создавал Творец мир
Как велико благо Твое, которое хранишь Ты
Афарсемон и Апирион
«Из деревьев Леванона» – это шесть дней начала Творения
Пусть возьмут Мне приношение - 1
Три цвета пламени
Золото и серебро, и медь - 1
Вечером, и утром, и в полдень
Сказал страж: «Утро настало»
Кровать, стол, стул и светильник
«Шма Исраэль» и «Благословенно имя величия царства Его вовеки»
Пусть возьмут Мне приношение - 2
Так же, как они
Благословите Творца благословенного
Небеса рассказывают о величии Творца
Воспевайте, праведники
Давиду, притворившемуся безумным
Молитва Моше
Пойте Творцу новую песнь
Псалом: воспевание дня субботнего
Душа всего живого
Но Ты, Творец, не удаляйся
Золото, серебро и медь – 3
Кто пробудил от востока
Всесильный, Бог мой Ты, Тебя ищу
Пусть возьмут Мне приношение – 3
Раскрытие и легкое покрытие, пребывающее над землей святости
Нефеш, руах, нешама
Песнь восхождений. Полагающиеся на Творца…
Песнь песней, что для Шломо
От каждого человека, расположенного сердцем
Нешикин
И вот приношение
Моше, Аарон и Шмуэль
Золото и серебро, и медь – 3
Да будет свет
И Творец дал мудрость Шломо
Синета – 1
И вот – хорошо очень
Суд преисподней
Есть место в поселении, в котором не умирают
Бецалель знал сочетания букв
Синета – 2
И сделай стол – 1
И будешь есть и насыщаться, и благословлять
И сделай стол – 2
Время действовать ради Творца
Время благоволения
Мудрого укрепит мудрость
Питание душ
Центр мира
Чаша благословения
Светильник-шекели-месяц
И пусть сделают ковчег
Смотри и сделай по их образу
Три имени, соединенные вместе
Буквы
Шма Исраэль
Тебе было показано, чтобы знать – 1
И была я у Него питомицей
Тебе было показано, чтобы знать – 2
Тфилин
И возлюби Творца Всесильного твоего
А Скинию сделай из десяти полотнищ
Всем сердцем твоим и всей душой твоей, и всем достоянием твоим
Праведники – это лицо Шхины
Отпусти меня, ибо взошла заря
Если Творец не возведет Храм
Во множестве народа – величие Царя
В любом месте добавление букв означает убавление
Семь небосводов
Превозносите Восседающего в небесах
Ибо заповедь – свеча, а Тора – свет
Двести семь – справа, сто три – слева
Свет посеян всегда
Свет, вода, небосвод
Каин, Эвель, Шет, Энош, Меалалель
Тайна благословения на пищу
Семь благословений невесты
וכל בנייך לימודי ה'
И сделай брусья
Творец – пастырь мой, не будет у меня нужды
Тяжело пропитание человека, как рассечение Конечного моря
Тяжелы сочетания пред Творцом, как рассечение Конечного моря
Звезды
Три ночные стражи
Возблагодарю Творца всем сердцем
Всякая душа восхвалит Творца
Моше не умер
Обрезание, выкуп и женитьба
До Яакова человек умирал без болезней
До Хизкияу не было больного, который бы вылечился
Благо тебе, земля, чей царь свободен
Соединился с мудростью на путях своих
Кто отмерил воды стопой своей
Воссел на херувима и полетел
Крюки для столпов
chevron_rightСифра де-Цниута
Предисловие Сифра ди-цниута
Вторая часть
Часть третья
Четвертая часть
Пятая часть
chevron_rightТецаве
И ты повели
Тайна букв святого имени
И ты приблизь к себе
И было по прошествии дней
Дать долю ситре ахра
Отстраняйтесь от человека, чья душа в гневе его
Опресноки и отсчет Óмера
И птица находит дом
Хлеб нового урожая
В пустыне, где видел ты
Трубите в шофар на новомесячье
В двух точках отделена Малхут небес
Два козла
А в первую декаду седьмого месяца
Четыре вида
В шалашах живите
Да будет имя Творца благословенно
Знает то, что во мраке
chevron_rightКи тиса
Каждый даст выкуп за душу свою
Половина шекеля
Поклонение солнцу
Язык истины утвердится навеки
Вот пристыжены и посрамлены будут все ополчившиеся против тебя
Изгнание продолжается
И будет в конце дней
Что тебе здесь, Элияу?
Моше, Аарон и Мирьям
А теперь, оставь Меня
Телец
Украшения с горы Хорев
chevron_rightВаякэль
И собрал Моше
Три стражи
Ангел смерти находится среди женщин
Кто взошел на небо и спустился
Каждый, побужденный сердцем своим, пусть принесет его
В действии начала творения во всем этом Он условился с ними
Когда Йона спустился на корабль
Книга наверху и книга внизу
Две из ста
Намерение молитвы
Восхождение молитвы
Огненное зарево в канун субботы
Что такое суббота
Дополнительная душа
Хранение в субботу
Субботняя молитва
Тайна книги Торы
Тайны субботы
Светила огненные
Ногти
Обонять запах мирта
Высший дух
Небосводы мира Асия
Небосводы Эденского сада
Небосвод над Малхут
И сделал Бецалель ковчег
chevron_rightНе должен быть помещен в ковчег
Путь праведных – как свет сияющий
Но в десятый день седьмого месяца
Тот, кто ест, не произнеся молитвы
Четыре исправления в молитве
И будь в страхе от Всесильного твоего
Тайна Шма
Упоминать о выходе из Египта
Тогда заговорили боящиеся Творца
А над небосводом
И сделали они начелок
Смотри на поле, где они жнут
И порадовал сердце свое
Воскурение
И сделай жертвенник для воскурения благовоний
В скорби будешь рожать сыновей
Возрождение мертвых
chevron_rightПкудэй
Все реки текут в море
Как велико благо Твое, которое укрыл Ты для боящихся Тебя
И упрочится престол милостью
Вот исчисления Скинии - 1
Прекрасное место, отрада всей земли
Вот исчисления Скини - 2
И будет вера времен твоих
Имя Бецалеля способствовало этому
Когда нечестивые разрастаются, как трава
Сорок два жертвоприношения Балака
Всего золота, изготовленного для работы
И обернулся он назад и увидел их
Золото – снизу вверх, а серебро – сверху вниз
Счет и число
Если Творец не построит дом
А из тысячи семисот семидесяти пяти
Все построения – по три
Сорок пять оттенков светов
Медные горы
Одеяния святости
Хошен и эфод
Поднимите глаза ваши ввысь
Восславьте Творца с небес
Станет гора храма Творца вершиной гор
Иногда восславляет себя, а иногда принижает
Мерный шнур и мерная трость
Сорокадвухбуквенное и семидесятидвухбуквенное имя
Жизни просил он у Тебя
И доставили Скинию к Моше - 1
Существуют крепости-ловушки
Буквы де-АВАЯ как буквы де-Адни
И возвел Моше Скинию - 1
И спустилась с верблюда
Отходы золота
Телец
Красная корова
Волос в тфилине
И доставили Скинию к Моше - 2
Закон о жертве всесожжения
И возвел Моше Скинию - 2
Хотя упала я, встану
Когда двигались, двигались
Скиния и Храм
Шесть ступеней ситры ахра
Чертоги святости
Чертог сапфирового камня, Есод
Чертог сути небесной, Ход
Чертог сияния, Нецах
Четвертый чертог, чертог заслуги, Гвура
Чертог любви, Хесед
Чертог желания, Тиферет
Седьмой чертог – святая святых
Семь чертогов ситры ахра
Первый чертог ситры ахра: пустая яма – Сатан злого начала
Второй чертог ситры ахра: могила – нечистый злого начала
Третий чертог ситры ахра, называемый Дума, который соответствует имени «ненавистник» злого начала
Четвертый чертог ситры ахра – вина, соответствующий липкой грязи и соответствующий камню преткновения
Пятый чертог ситры ахра – преисподняя, соответствующий имени «необрезанный»
Шестой чертог – зло, соответствующий имени «смертный мрак»
Седьмой чертог ситры ахра – винный осадок
Прах земли
Конец всякой плоти
Чертог тайны жертвоприношения
chevron_rightТом 6
chevron_rightВаикра
И воззвал Он к Моше
Пришел я в сад мой
Ешьте, родные! Пейте до упоения, возлюбленные!
Ростки показались на земле
Почему пришел Я, и не было никого
Жертва Творцу
Велик Творец
Кто не женился – ущербен
Если всесожжение жертва его - 1
Пала, не встанет вновь
Голос шофара разносится и усиливается
Голос Моше
И дочь коэна, если выйдет замуж за постороннего
Исраэль дают пропитание Отцу их на небесах
Вот как хорошо и как приятно
И всякий, кто возьмет сестру свою
И явился Всесильный Авимелеху
Служите Творцу в радости
А я по великой милости Твоей приду в дом Твой
Если всесожжение жертва его - 2
Благословен Творец от Циона
Семь небосводов и семь земель
Выяснение четырех букв АВАЯ
Десять имен
Десять, десять – каждая ложка
Мирные приношения
Благословите Творца, все служители Творца
Вознесите руки ваши к святыне
Если душа согрешит
И не изменяли союзу Твоему
Воды Ноаха
Творец выносит приговор, а праведник отменяет его
Со стороны Имы выходят клипот, исследующие суд и закон
Четыре времени года
Наготы матери твоей не открывай
То возвратит награбленное
Праведник, как пальма, расцветет
Ропщущий отвергает Властелина
Есть места в аду
Река Динур
Шесть сочетаний йуд-хэй-вав
Скажи мне, любовь души моей
Если помазанный коэн согрешит
Трубление в шофар
Лилит, которая вначале была у Адама
Женщина, кормящая своего ребенка
Женщины властвуют в мире
שתי נשים היו נמצאות בעולם
Большой Синедрион и малый Синедрион
О грехе моем сообщил я Тебе
Рахель оплакивает сыновей своих
Вот, спасу Я тебя издалека
Благодарить буду Тебя за мир, что сделал Ты
Всесильный, Творец мой Ты, Тебя ищу
Рассветная лань
Страж, что же с ночью?
Когда возликуют вместе утренние звезды
Утро света
Все время, пока жив Моше
Когда правитель согрешит
Пламя под крыльями петуха
Тогда сообщи ему о грехе его
Клялся Творец десницей Своей
Четыре вида (́арба мини́м)
Если душа поступит неверно
Н́ефеш, руах, нешама
Небеса прольют праведность
Сердце мое – законодателям Исраэля
chevron_rightЦав
Вот закон о жертве всесожжения - 1
Горлиц или молодых голубей
До какого места поднимается слияние желания
Вот закон о жертве всесожжения - 2
Жертва всесожжения, грехоочистительная и повинная
Огонь постоянный будет гореть на жертвеннике
Дым разжигаемого огня
Прекращение работы
НАРАН будней и НАРАН субботы
Огонь Ицхака
Два жертвенника
Имя Эль
Зэ зот
Цион и Йерушалаим
Действием снизу вызывается действие наверху
Четыре вида растений и Ошана Раба
Три ступени над жертвоприношением
Прикрывает водами верхние чертоги Свои
Огонь жертвенника набрасывается, как лев
Сжигание жертвы посвящения
Елей воскурения
Два огня
Вот помазание Аарона
Ибо с Тобой источник жизни
Всё произошло из праха
А свод Свой основал на земле
И вложил Я слова Мои в уста твои
Какая связь между Торой и Пророками
Запах
Вера ночью
chevron_rightШмини
Торой создан человек
Цион и Йерушалаим
Сколько посланцев есть у Творца
И было на восьмой день
И взял Аарон Элишеву
Вина и хмельного не пей
И сотворил Всесильный чудовищ
Кубки вина и яблоки
Хранимое вино
А владелец приношений
Масло и вино
Письменная Тора и устная Тора
И утвердится милостью престол его
Вот существо живое
Ибо будете осквернены из-за них
Рыбам и кузнечикам не требуется зарезание
chevron_rightТазриа
О ложе моем по ночам
Жену доблестную кто найдет?
Женщина, зачавшая первой, рождает мальчика
Полна земля созданиями Твоими
Только по образу должен ходить человек
И родит мальчика
Тридцать три дня пускай остается в крови очищения
А если родит девочку
Обрезание и крайняя плоть
Нет твердыни, как Всесильный наш
Одна звезда, трижды ударившая по другой звезде
И взял одну из его сторон
Грабящий отца и мать
Отпусти меня, ибо взошла заря
Не смотрите на меня, что я смугла
Творцу земля и всё наполняющее ее
Страдания любви
Бывает, праведник погибает в праведности своей
И вдохнул в ноздри его дыхание жизни
Язва проказы
Поела и обтерла рот свой
Есть преимущество у мудрости перед глупостью
Человек, муж
Свят – чист
Красновато-белая язва
Будет он приведен к коэну
И будете святы
Язвы домов
Строит дом свой неправедно - 1
И разрушат дом
Язва и дух скверны, противостоящие друг другу
Белый цвет и красный цвет
Добывает она шерсть и лён
Кто строит дом свой неправедно - 2
Скажи же, что ты сестра моя
chevron_rightМецора
Дабы знали вы, что есть суд
В час, когда стемнеет ночь
Суды души и тела
Тот, кто злословит
Две живые птицы
Поддерживающие ее счастливы
Помощник царя, помощник царицы
Если у женщины кровотечение
В день благоволения – радуйся
Положи меня как печать на сердце свое
Не смогут погасить любовь
Услышь, Творец, праведность
Пребывают два духа
И встретили его ангелы Всесильного
И вышел первый красный
שני עופרי איילה
chevron_rightАхарей мот
After the Death of the Two Sons of Aaron – 1
Jacob Who Redeemed Abraham
Надав и Авиу
Все реки текут в море
Чтобы он не входил во всякое время в Святилище
Оттого девушки любят тебя
В облаке Я буду являться над покрытием
А лики их будут обращены друг к другу
Вот как хорошо и как приятно
После смерти двух сыновей Аарона – 2
Вот ложе, которое у Шломо
Язык учения
Луна в полноте своей
Души, пока они не пришли в мир
Пока царь устраивал торжество
Вот колодец в поле
Двенадцать и эта
Ты готовишь предо мной стол
И возложит Аарон на обоих козлов жребии
Нарочный
Два козла
Козел для Азазеля
Прохладная вода для утомленной души
Певцы Эйман, Йедутун и Асаф
АВАЯ с огласовкой Элоким
Эке ашер Эке
Порядок написания имени АВАЯ
Что происходит внизу, то происходит и наверху
И вспомню Я союз Мой с Яаковом
Алеф, скрытая внутри вав
Йуд создает печати
Пред Творцом очиститесь
Душа моя, стремился я к Тебе ночью
Как лань стремится
Голос Творца разрешает от бремени ланей
Семьдесят криков роженицы
Душа и дух
Город мал
Праведник и спасенный
Смиряйте ваши души
Из глубин взывал я к Тебе, Творец
Десять видов премудростей
И (не будет у тебя) вопрошающего мертвых - 1
Нефеш, руах, нешама
И (не будет у тебя) вопрошающего мертвых – 2
Тамар
Египетское идолопоклонство
А вы пришли и осквернили землю Мою
Творец, Тора и Исраэль
Нельзя обучать Торе того, кто не обрезан
Четыре ключа
Яблоко и роза
(Речи), которыми увещевала его мать
Разразится громом над обителью Своей
Наготы матери твоей не открывай
Чтобы ни в каком действии не увидел Он у тебя наготы
Человек с отметиной на лице
Бат Шева
Два женских духа
Лилит и Наама
Шет
Пришла милость и разделила их
Творец един и имя Его едино
Высшая Има – подруга, нижняя Има – невеста
Исраэль – братья Творцу
Святое имя образовано известными свойствами
Наготы жены и дочери ее
И к жене, отлученной в нечистоте ее, не приближайся - 1
Яйцо истины
И к жене, отлученной в нечистоте ее, не приближайся – 2
Виды скверны
Грязь под ногтями
Приносите предо Мной искупление
И будет в каждое новомесячье
Возложи на Творца бремя твое
chevron_rightКдошим
Святы будете
Ох, земля шумнокрылая
Бойтесь каждый матери своей и отца своего
Сын почитает отца
Старший сын
Поставь над собою Царя
У Адама Ришона не было от этого мира ничего
Жена, которую Ты дал со мною
Нельзя смотреть на женскую красоту
Отведи от меня очи твои
Нельзя смотреть на место, отвратительное Творцу
Я – Творец Всесильный твой от земли Египетской
Не останется у тебя на ночь плата наемному работнику
Не ставь препятствия перед слепым
По справедливости суди ближнего твоего
Увещая увещевай ближнего своего
Скрещенные виды и смешанная ткань из льна и шерсти
Все плоды его будут святыней восхваления Творцу
Пред сединой вставай
Ибо знает Творец путь праведников
chevron_rightЭмор
Сыновья Аарона
Когда человек собирается отправиться в мир иной
Стекает на голову, стекает на бороду
Тайна светильника
Но ради сестры своей, девицы
Пусть не делают плеши
Семь дней совершается посвящение ваше
Тебе, Творец, справедливость
И он жену в девичестве ее возьмет
Пищу дал Он боящимся Его
И не опорочит он своего потомства в народе своем
Девицу из народа своего возьмет в жены
Человек, у которого будет увечье
Человека и животное Ты спасаешь, Творец
Запрещено обучать Торе того, кто необрезан
То пробудет семь дней под матерью своей
Каждая буква имени – это совершенство всего имени
Его и детеныша его
Есть хлеб в Египте
Нужно возвысить правую над левой
И освятился Я с помощью трех ступеней
Праздники Творца
Священные собрания
Третья субботняя трапеза в канун праздника
Две крови – кровь Песаха и кровь обрезания
Зивуг ночи Песаха
Четыре чаши
Восхваление в дни Песаха
Почему в Шавуот нет семи дней
Исчисление омера и праздник Шавуот
Праздник Шавуот - 1
Исчисление омера
Ночь Шавуот
Отсчет омера и праздник Шавуот
Праздник Шавуот - 2
Трубление в шофар
Начало года
День искупления
Пятнадцать дней
МАН, колодец, облака величия
Праздник Суккот
Образ и подобие
Шмини Ацерет
Разговоры в субботу
Воздержание в субботу
И вышел сын исраэльтянки
Кто будет проклинать божество его
Нарцисс и лилия
Нарушение запрета Древа познания
chevron_rightБеар
Кострище его на жертвеннике всю ночь до утра
Пусть празднует земля субботу Творцу
Бремя высшего правления
И проколет его господин ухо его
Шмита и йовель
Трубить в шофар в йовель
Единение Творца и Его Шхины
А если скажете: «Что нам есть в седьмом году?»
צדקה תציל ממוות
לעולם בהם תעבודו
Кругооборот
Изменение имени, изменение места, изменение действия
Ибо Мне сыны Исраэля рабы
Свойство «раб» и свойство «сын»
chevron_rightБехукотай
Вспомни, прошу, что советовал Балак
И явился Всесильный Биламу
Что угодно Творцу благословлять Исраэль
Если по законам Моим поступать будете
Я дам ваши дожди в свое время
Милостыня нищему
И дам Я мир на земле
И установлю обиталище Мое среди вас
А Моше брал шатер и разбивал его вне стана
Подообен возлюбленный мой оленю
Справедливость в судах своих
Семикратно за ваши грехи
И за преступления ваши изгнана была мать ваша
Вот слова союза
Я их не презрел и не возгнушался ими, чтобы истребить их
Сын должен почитать отца
chevron_rightТом 7
chevron_rightБамидбар
Счет и исчисление
Радуйтесь с Йерушалаимом
Знамена
Творец – свет мой и спасение мое
Вручаю дух мой на хранение Тебе
Ложе Шломо между севером и югом
Знак единения
Намерение молитвы
chevron_rightНасо
At Midnight
At Night, His Song Is with Me
Unfaithfulness Against the Lord
Repentance
The Adulteress
The Tree of Life and the Tree of Knowledge
The Mixed Multitude
Why Have I Come and There Is No Man?
Death and the Beating of the Grave
The Hermit
Grow Long, and Passed a Razor
Holy, Pure
The Holy Idra Rabah - Introduction of the Idra Rabah
The Holy Idra Rabah - These Are the Kings
The Holy Idra Rabah - The Correction of ZA
The Holy Idra Rabah - The Form of Adam
The Holy Idra Rabah - The Order of Emanation of the Nukva
The Holy Idra Rabah - A Clean Cover
The Holy Idra Rabah - The Seven Kings of Nukva Who Died
The Holy Idra Rabah - The Arms of the Male
The Holy Idra Rabah - The Sowing Off
The Holy Idra Rabah - Cain and Abel
The Holy Idra Rabah - Upper Ones Below, and Lower Ones Above
The Holy Idra Rabah - General and Particular, Particular and General
The Holy Idra Rabah - The Whole of Man [Adam]
The Holy Idra Rabah - The Departure of the Three Friends
The Holy Idra Rabah - Elijah
Fear, Humbleness, and Hassidut
A Priest without a Mate Is Forbidden in the Work
Thus Shall You Bless
Say to Them
When the Priest Raises His Hands
So They Shall Put My Name
And He Counted It to Him as Righteousness
And the Lord Blessed Abraham with Everything
Moses Had Finished
One President a Day
The Blessing of the Priests
chevron_rightБеалотха
И оно, как жених, выходит из-под хупы его
Счастлив народ, умеющий трубить
И стал ковчег в седьмом месяце
Когда будешь возжигать лампады
Иссахар и Звулун
Колодец, выкопанный старейшинами
Семидесятидвухбуквенное имя
Имя из семидесяти двух имен
Внутренний жертвенник и светильник
Кто исходит со стороны суда, не должен растить волосы
А это – относящееся к левитам
Песах в назначенное время и второй Песах
Второй Песах
Что проходит через огонь, проведите через огонь
И вода стала сладкою
Ворон и голубь
И в день возведения Скинии
Знамена
Второе знамя
Третье знамя
Четвертое знамя
Буквы нун
Ман – как семя кориандра
Лучше предай меня смерти
Не даст ему Всесильный вкушать от этого
Собери мне семьдесят мужей
Святое имя из одиннадцати букв
chevron_rightШлах леха
Пошли себе людей
Имя властвующего от полуночи и далее
Луна светит только после захода солнца
Цлофхад рубил деревья
Участь сынов человеческих и участь скота
Йеошуа и Калев
Как говорится о смерти прежде создания мира
Три мира у Творца
Поднимайтесь здесь, на юге
Разведчики
Человек в мире подобен высшему
Этот мир подобен высшему
Глава собрания
Чем отличается непорочный от смирного
Пещера Махпела
Чтение Торы
Корона Машиаха
Парящие буквы
Источник воды
Должен являться всякий мужчина
Столбы и орлы
Любимая лань
Тот, кто не удостоился в этом месте
Суд одного человека в Эденском саду
Чертог женских душ
The Halls of Male Souls
Тот, кто меньше, тот больше
Умершие в пустыне
Три голоса, которые никогда не пропадают
И Йосеф положит руку на глаза твои
Облачения того мира
Строение тела человека
Женский разум легок
Столбы и колеса
Половина их – к морю восточному
Души мужские и женские, поднимающиеся наверх
Петушиный крик
Две слезы: одна – в Сагдон, а другая – в Гильба
Главный вредитель
Сложил руки и ест свою плоть
Кипящие слезы
Алфавиты и имена
Души поднимаются и опускаются
Вот вознаграждение Его с Ним, и деяние Его пред Ним
От начатков теста вашего халу
Рождение Моше
Цицит
chevron_rightКорах
И взял Корах
Созываемые на собрание
Свят и чист
Всевышний, Всесильный духов
Возьми угольницу
Не допустите искоренения колена семейств Кеата
Во всем, где найдешь применение рукам своим
И будет служить Леви
Ценности дома
Отчуждающий свое имущество для коэна
Два из ста
Выделять десятину
Выделять благодарение
По слову Творца располагались станом
chevron_rightХукат
Это установление Торы - 1
Человек снимал свою сандалию
Это установление Торы - 2
Красная корова
Собираешь источники в реки
Моше, Аарон и Мирьям
Кружит, кружит, идет ветер
Хороша мудрость вместе с наделом
Приобщится Аарон к народу своему
И стал говорить народ против Всесильного и против Моше
Колодец
Не страшись его
chevron_rightБалак
Птица (ципор)
Сихон и Ог
И показал мне Йеошуу, великого коэна
И собрались члены собрания для обсуждения дела его
Разгневается на тебя, сатан
Ребенок
И отправил он послов к Биламу
И воссиял от Сеира им
Земля ужаснулась и притихла
Творец Всесильный мой Ты, превознесу я Тебя
И Билама, сына Беора, убили мечом
Слышащий речи Творца
Цалья, который поверг Билама
Молитва Моше, молитва Давида, молитва бедного
Четыре пути: бедные, преданные, рабы, освящающие имя Творца
И птица находит дом
Если ты не будешь знать сама, прекраснейшая из женщин
Так сказал Творец
Пойди, прошу, прокляни
А ты не бойся, раб Мой Яаков
Балак – ба лак, Билам – баль ам
Проведите здесь эту ночь
Кто эти люди у тебя
Того, кто творит великие чудеса один
Гимн – захар, песнь – нуква
Крики осла, произносящего песнь
Источник садов
Если осаждать будешь город долгое время
И увидел жен и детей
Что сделал Я тебе и чем утомил тебя?
"С высот Я на него взираю, и он сделал шаг наружу"
Вершина, ствол и тропинка
Творец, утром услышь голос мой
Сын рабби Йоси из Пкиина
Творец умерщвляет и оживляет
Наказать наказал меня Творец
Отец наш умер в пустыне
За одиннадцать вещей насылаются язвы
Глаз Давида и глаз Билама
Недоброжелатель
«И явился Всесильный Биламу» – это был правитель
И увидела ослица ангела Творца - 1
Аза и Азаэль, «падающий и прорицающий»
И увидела ослица ангела Творца - 2
И взял Балак Билама
Аза и Азаэль
Во времена царя Машиаха
chevron_rightПинхас
Слушай, сын мой, наставление отца твоего
Друзья прислушиваются к голосу твоему!
Совершенный праведник и праведник, который несовершенен
Сохрани душу мою, ибо благочестив я
Хэй (ה), которая добавилась к Йосефу, и йуд (י) – к Пинхасу
Хранящий союз
Одеяния того мира
От Начала года до последнего дня праздника
Радуга
Левиратный брак и кругооборот
До вручения Торы зависели от удачи
И вино, веселящее сердце человека
Ибо дух прошел в нем, и нет его
למה נתפס צדיק בעוון הדור
הדופק של אותו החולה בגלות אדום
Все народы не совершают колебаний, только Исраэль
Возрадуется Исраэль с создающими его
Три мастера – небо и земля, и вода
Три участника – Творец, и отец его и мать его
Вот Я заключаю с ним Мой союз мира
Все, что найдешь возможным своими силами сделать, – делай
Очи твои – водоемы в Хешбоне
Вечером она приходит, а утром она возвращается
О третьем Храме не написано в Торе
Почему Исраэль в горе более остальных народов?
Исраэль, которые не ели падаль и растерзанное, – почему они слабы?
И имя мужа израильтянина убитого
Возрождение мертвых
Вручаю дух мой на хранение Тебе
Два светила
Я и Он
Трижды становился Давид рабом
Давид становился бедным, благочестивым и рабом
Тайны Эльазара, Йоси, Йегуды, Йюдая, Абы, и рабби Шимона и его товарищей
«Победителю», «благодарите», «воспевайте, праведники», «хвалите», «мелодия», «напев», «песня», «благословение» и т.д.
Меркава Матата
Дым и запах воскурения
Три молитвы
Жертвы - 1
והתעַנַג על ה'
ויפגע במקום, דברי התרצות הוא
את הכבש האחד תעשה בבוקר
Меркава Йехезкеля
Четыре клипы, окружающие четыре создания
Голос и речь
Возглашение Шма, и цицит, и тфилин, и ремешки
Склонения и выпрямления
Иногда молчат, иногда бормочут
И ноги их – нога прямая
Зрение, слух, обоняние и речь
Радуга, тфилин, цицит, синета, белое и возглашение Шма
Действие строения и молитва
Произносящий псалом Давида каждый день
Отведал я соты мои с медом, пил я вино мое с молоком
И было однажды, пришли сыны Всесильного
Праведник и плохо ему, грешник и хорошо ему
Рош а-шана - 1
Перепона печени, желчь, трахея, пищевод и шофар
Печень и сердце
Селезенка и желчь
Козел отпущения и печень, и сердце
Роза - 1
Орел
Большой орел и царь Шломо
Роза - 2
Внутренние органы
Обозрение Сулам
Семь небосводов
Нецах и Ход
Сказала суббота: «А мне Ты не дал пары»
Аин (ע) де-Шма (שְׁמַע), далет (ד) де эхад (אֶחָד), имя аин (ע)
Ремни и узел тфилин руки
И взял он копье в руку свою
Мем (מ) вав (ו) тав (ת) – признак ангела смерти
«Возьмите от вас приношение», а не от великого сброда
מ' מן מוות מעופפת באוויר
Йуд (י), которой удостоился Пинхас – это йуд (י) де-Шадай (שַׁדַּי)
Исраэль – органы Шхины
Сделаем Адама в образе Нашем, по подобию Нашему
Что значит «сущее»? – Хохма
Все, что сделает Всесильный, пребудет
Согласно жребию
Жертвоприношения - 2
Дополнительная нефеш, дополнительная руах, дополнительная нешама
Вечерняя молитва
Моше и два Машиаха, и радуга, и Малхут
Набрал я мирры – пейте до упоения, любимые!
Тот, кто пренебрегает хлебными крохами
«С маслину» и «с яйцо»
Двенадцать хлебов
Десять вещей, которые нужно соблюдать на субботнем столе
Трое, причиняющие себе зло
Три йуд (י), которые в АВАЯ (הויה) наполнения САГ
Как пламя, связанное с углем
Тонкая мука в хлебное приношение
Смешанная с битым елеем
Зарка, макаф, шофар, олех, сэгольта
הָביאו עליי כפרה
Луна уменьшает себя
Имена АВАЯ посередине
Козел для Азазеля
И в началах месяцев ваших
Утренняя лань
Праздник Песах
Прикрикни на зверя в тростнике
Четыре избавления
Птичье гнездо - 1
Четыре раздела тфилин и возглашение Шма
Личной хлеб этих двенадцати ликов
Жертву Мне, хлеб Мой в огнепалимые жертвы Мне
Тонкая мука, средняя мука и отбросы
Праздник Шавуот - 1
Должен отпустить мать
Исраэль умеют охотиться за хорошей добычей
Птичье гнездо - 2
Невеста Моше
И приносите огнепалимую жертву, всесожжение Творцу
И в день первых плодов
День искупления
Праздник Суккот - 1
Шмини Ацерет
Выяснения Малхут
Выяснение святых имен и названий
Возглашение Шма и тфилин
Два порядка четырех отрывков тфилин
Праздник Шавуот - 2
Рош а-шана - 2
Праздник Суккот - 2
Возлияние воды
chevron_rightМатот
Мир ведет себя не иначе, как в двух окрасках
chevron_rightТом 8
chevron_rightВаэтханан
VaEtchanan
И размышляй о ней днем и ночью
Полночь
Должен закрыть глаза, чтобы не смотреть на Шхину
Ты начал являть рабу Своему
Глас речей
А ты стой здесь со Мною
Кожаные одеяния
Четыре отрывка тфилин
Высшее единство и нижнее единство
Трепет
Любовь
Мезуза
Шма и Благословенно имя величия царства Его вовеки
Четыре отрывка тфилин головы и руки
Всесильный наш, Всесильный твой
Вода, которую проливают перед входом
Восседающий в небесах
Меня оставили
Пропадающие в земле ашурской
Творец будет охранять исход и приход твой
И возлюби Творца Всесильного своего
Все кости мои скажут
Вначале злое начало подобно гостю
В главе возглашения Шма указаны десять речений
Ибо Он жизнь твоя и долгота дней твоих
Величие мудрых унаследуют
Лицом к лицу
ושיננתָם לבניך
ארבעה בתים של התפילין
Прокляните Мероз
Ведь день еще велик
От рош Ацилута до возрождения из мертвых
chevron_rightЭкев
Намерение благословения
Обозрение Сулам
Хозяин преломляет, а гость благословляет
Ребенок
Десять действий, выполняемых во время трапезы
Семь заин
И образ их ликов – лик человека
chevron_rightШофтим
Это принижает, а это возвышает
Четыре смертных приговора Саму
По слову двух свидетелей будет решено дело
И сделайте ему то, что замышлял он
Большой и малый Синедрионы
chevron_rightКи тецэ
Порочащий доброе имя
Если встретит мужчина девицу, девственницу
И будет она ему женой
Десять, а не девять
И дух нечистоты удалю с земли
И пусть радует жену свою
В тот же день отдай плату его
Страх прегрешения предшествует мудрости его
Нет заповеди, в которую не были бы включены десять сфирот
Рыба и саранча не подлежат закланию (шхита)
И устрой в скале гнездо свое
Бар Нафлей
Левиатан
Кричала девица обрученная, но не было спасителя ей
Венец на голове его и дерево прекрасное перед ним
И скажите скале
משה בן המלך
Видение, в видении, воображение и сон
Сорок без одного
Для подтверждения всякого дела: снимал человек свой башмак
Левиратный брак и разувание
Делающий благо Создателю своему
Истребить семя Амалека
Не начинают во второй и в четвертый
И рабыню, наследующую госпоже своей
Элияу, спускайся немедля
Песах, квасное, опресноки
Тфилин головы и руки
Десять звуков шофара
Рош а-шана, Песах, Шавуот, Суккот
chevron_rightВаелех
Глава Ваелех
Моше, Аарон и Мириям
Моше – правление солнца, Йеошуа – луны
От края земли мы слышали песнопения
Трое дают показания, свидетельствуя
Песня, гимн
Когда имя Творца я воззову, воздайте величие Всесильному нашему
Ответ «амен»
Входы Эденского сада и входы ада
Песнь колодца
chevron_rightАазину
Give Ear, O Heavens
Give Ear, the Heavens; Hear, Heavens
An Apple and a Rose
Seven Firmaments and Seven Planets
Moses Revealed on the Day When He Departed from the World
The Holy Idra Zuta - On the day when Rabbi Shimon wanted to depart from the world
The Holy Idra Zuta - The nine blazing lights from the corrections of Atik
The Holy Idra Zuta - The Galgalta of Atik
The Holy Idra Zuta - The Three Roshim of Atik
The Holy Idra Zuta - The Manner of Division of the Se’arot
The Holy Idra Zuta - Atik Is in Three, in Two, and It Is One
The Holy Idra Zuta - The Metzah of the Ratzon of AA
The Holy Idra Zuta - Three Meals on Shabbat
The Holy Idra Zuta - HS of AA and Hochma that Was Revealed
The Holy Idra Zuta - RADLA Expanded One Control that Was Incorporated in the Metzah
The Holy Idra Zuta - Opening of the Eyes
The Holy Idra Zuta - The Hotem [Nose] of AA
The Holy Idra Zuta - Two Hochmot: Concealed and Revealed
The Holy Idra Zuta - The Hair of the Dikna [dear] of AA
The Holy Idra Zuta - How the Hochma of the Thirty-Two Trails Was Emanated
The Holy Idra Zuta - The Expansion of Hochma of the Thirty-Two Trails to the Lower Ones
The Holy Idra Zuta - Upper Eden, Lower Eden
The Holy Idra Zuta - Why It Is called “Hochma of the Thirty-Two Trails”
The Holy Idra Zuta - AVI that Are HB
The Holy Idra Zuta - Daat Is ZA that Unites HB, which Are AVI
The Holy Idra Zuta - The Inheritance and Two Crowns in HBD of ZA
The Holy Idra Zuta - The Hidden Daat, the Daat that Shines in the Rosh, the Expanding Daat
The Holy Idra Zuta - The Coupling of ZON that Are Called Justice and Sentence
The Holy Idra Zuta - ZA
The Holy Idra Zuta - How ZA Is Emanated from AVI
The Holy Idra Zuta - Galgalta of ZA
The Holy Idra Zuta - HBD of ZA
The Holy Idra Zuta - Se’arot, Bundles of Hair and Locks of Hair of the Rosh of ZA
The Holy Idra Zuta - The Manner of Division of the Se’arot of ZA
The Holy Idra Zuta - The Locks in Each and Every One of HBD
The Holy Idra Zuta - The Metzah of ZA
The Holy Idra Zuta - The Einayim of ZA
The Holy Idra Zuta - The Hotem [Nose] of ZA
The Holy Idra Zuta - The Oznayim [Ears] of ZA
The Holy Idra Zuta - The Light of the Face of ZA
The Holy Idra Zuta - The Nine Corrections of the Dikna of ZA
The Holy Idra Zuta - The Peh of ZA
The Holy Idra Zuta - Aleph-Het-Hey-Ayin Gimel-Yod-Kaf-Kof
The Holy Idra Zuta - The Structure of the Posterior of the Nukva of ZA
The Holy Idra Zuta - The Structure of Face-to-Face of the Nukva of ZA
The Holy Idra Zuta - GAR of Lights and NHY of Vessels of Haya of ZA
The Holy Idra Zuta - The Coupling of ZON Face-to-Face
The Holy Idra Zuta - The Departure of Rabbi Shimon
Holy, Holy, Holy of Holies
A Righteous Who Must Depart Must Reveal Hochma
For I Proclaim the Name of the Lord
The Wicked Seemingly Make a Flaw Above
And This, too, “Is This How You Reword the Lord?
The Letter Hey of BeHibaraam
Can a Woman Forget Her Nursing Child?
Remember the Days of Old
As an Eagle Stirs Up Its Nest
If They Were Wise, They Would Understand This
What Is the Reason that This Is How Moses Reproved Them?
From the Book of Kartana the Physician
chevron_rightТом 9
chevron_rightНовый Зоар, Берешит
Let There Be Light - 1
Let There Be a Firmament - 1
Yod of HaVaYaH
The Hey of HaVaYaH
The Bottom Hey of HaVaYaH
The Letter Vav of HaVaYaH
The Right Line of the Vav of HaVaYaH
The Left Line of Vav of HaVaYaH
The Middle Line of Vav of HaVaYaH
Netzah and Hod in the Vav
The Sefira Yesod in Vav
The Shape of the Letter Hey in the Name HaVaYaH
The Shape of the Letter Vav in the Name HaVaYaH
Let the Water under the Heaven Be Gathered into One Place
Let the Earth Bring Forth Grass - 1
Let There Be Lights in the Firmament of the Heaven
Ten Sefirot of Blocking
The Firmament of the Heaven
Synopsis of the Explained Thus Far regarding Yod-Hey Vav-Hey
She Who Had Borne Seven Is Miserable
Kingdom and Kingship
The Meaning of One
The Name AHVH
Anyone Who Prolongs in the EhaD
And God Called the Light “Day”
I Will Wipe Out the Man
The Tree of Knowledge and Shet
Adam and Cain and Seven Lands
The Creation of the World
The Abyss
Hewn Her Seven Pillars
They Stand Together
The Garden of Eden, the Tree of Life, and the Tree of Knowledge
The World Was Created with HBD
Why the Heaven Were Created in Tevuna, and the Earth in Hochma
By Wisdom a House Is Built
The Lord Bought Me at the Beginning of His Way
That Torah that Was Created in Forty Days
There Are Three Watches in the Night
The Noetic Soul and the Speaking Soul
The Continual Burnt Offering that Was Ordained at Mount Sinai
Let There Be Light - 2
Let There Be a Firmament - 2
Let the Earth Put Forth a Living Soul
Let the Water … Be Gathered
Let the Earth Bring Forth Grass - 2
Let There Be Lights
Go Forth and See, Daughters of Zion
Let Us Make Man
And the Lord God Made
A Garden in Eden
Three Watches
The Tree of Knowledge
And They Heard the Sound of the Lord
When Rabbi Shimon Fell Ill
The Cherubim and the Blaze of the Turning Sword
He Will Strike Your Head
קניתי איש את ה'
Cain, Abel, and Seth [Shet]
Enoch [Hanoch] Son of Jared [Yered]
And the Sons of the Gods Saw
chevron_rightНовый Зоар, Ноах
New Zohar, Noah
He Will Strike Your Head
The Ark Is the Body
In the Lands of the Living
Two Fawns of a Doe
On Your Walls, Jerusalem, I Have Appointed Guards
These Are the Generations of Noah
The Generation of the Flood
Solomon Had a Vineyard
I Take No Pleasure in the Death of the Wicked
Man of the Earth
יין ושיכר אל תֵשְׁת
And the Lord
Noah Did Not Ask for Mercy on the World
And He Sent Out the Raven
The Last Exile Has No End and Time
chevron_rightНовый Зоар, Лех леха
Go Forth from Your Land
And Abram Heard that His Brother Had Been Taken Captive – 1
Open for Me a Door to Repentance
And Abram Heard that His Brother Had Been Taken Captive – 2
Sixty Mighty Ones Around It
Your Reward Shall Be Very Great
What Are the Tribes for the Next World
As in the Days When You Came Out of Egypt, I Will Show Him Wonders
chevron_rightНовый Зоар, Ваера
Abraham Will Surely Become
chevron_rightНовый Зоар, Толдот
Some of That Red, Red Thing
Seven Upper Days
chevron_rightНовый Зоар, Ваеце
Who May Dwell, Corresponding to the Ten Commandments
And He Came to a Place
A Rod of Moist Poplar and Of Almond and Chestnut
Foundation Stone
And Behold, A Ladder Was Set Up on the Earth
The Land on which You Lie
chevron_rightНовый Зоар, Ваешев
The Selling of Joseph
chevron_rightНовый Зоар, Бешалах
The War against Amalek
A Serpent on a Rock
chevron_rightНовый Зоар, Итро
Why the Exodus from Egypt is mentioned Fifty Times
And You Will Behold
The Four Colors of the Eye
White Eyes
Red Eyes
Green Eyes
Lion, Ox, Eagle, Man - 1
The Seven Days of Creation
Lion, Ox, Eagle, Man - 2
The Colors of the Eyes
The Incarnation of Adam HaRishon in Abraham, Isaac, and Jacob
Black Eyes
God Fearing in Hearing with the Ears
The Capillaries of the Hair
Three Worlds: Thought, Speech, Action
The Lines on the Forehead - 1
And When She Could No Longer Hide Him
The Secrets of the Eyes
The Lines on the Forehead - 2
A Thousand Children Who Pass Away from the World from Rosh Hashanah to Rosh Hashanah
The Shapes of the Nose
A Branch of Planet Shabtai [Saturn] and Two Bare Spirits and Souls
When I Was Made in Secret
Adam HaRishon Gave David Seventy Years
The Beauty of Jacob Is Like the Beauty of Adam HaRishon
Ezekiel’s Merkava
And I Saw Visions of God
By the River Kvar
Stormy Wind
The HASHMAL
Four Animals Inside the HASHMAL
Their Leg Was a Straight Leg
The Face of a Man
Wherever the Spirit Would Go, They Would Go
And the Image of the Animals, Their Look Was Like Embers of Fire
A Glow to the Fire
And the Animals Ran Back and Forth
Matat
When They Went, They Went on Their Four Quarters
And Their Backs and Their Height
And Their Backs Were Full of Eyes
When the Animals Went, the Wheels Went
When Those Went, These Went
And the Likeness on the Heads of the Animal Was a Firmament
The Wings
I Saw What Appeared Like HASHMAL
Voice and Speech
HaVaYaH Elokim Elokeicha Elokeinu
chevron_rightНовый Зоар, Трума
The Order of the Morning Prayer
Bowing [face down]
Forty Days and Forty Nights
Two Drops of Gemstones on the Beard
Goes to the South and Turns to the North
Greenish Gold, Closed Gold, Bottom Gold
The Mercy Seat and the Two Cherubim
chevron_rightНовый Зоар, Цав
Burnt Offering
chevron_rightТом 10
chevron_rightНовый Зоар, Ки тиса
Half a Shekel
He Nursed Him with Honey from a Rock
A Firstborn Bull—He Has Majesty
The Ten Commandments Corresponding to the Ten Sefirot
Three Pilgrimages and Rosh Hashanah
Explaining the Psalm “The Heavens Tell”
chevron_rightНовый Зоар, Ахарей
The Garden of Eden, Hell, and the Intention in the Shema Reading
The Oath of the Soul before She Comes to the World
Elimelech and Naomi, Machlon and Kilayon, Ruth and Orpa
Jacob Who Redeemed Abraham
Hananiah, Mishael, and Azariah
The Night is Three Watches
If You Come Across a Bird’s Nest along the Way‎
Midnight
Why They Die before Their Time
The Names Mem-Bet and AB, and the Fifty Gates of Bina in the Shema Reading and 248 Words
The Three Meals on Shabbat [Sabbath]
Anterior [Face] Downwards and Posterior [Back] Upwards
The Three Meals on Shabbat
Happy Is He Who Minds the Poor
He Was Saved from the Judgment of Hell Thanks to His Son
Eighteen Thousand Worlds
chevron_rightНовый Зоар, Беар
To Bequeath Those Who Love Me with Substance
Who Does Righteousness at All Times
Why Nourishments for Disciples of the Wise Are Not Awakening
The First Ten in the House of Assembly
chevron_rightНовый Зоар, Насо
The Blessing of the Priests
chevron_rightНовый Зоар, Хукат
They Journeyed from Mount Hor
And [the Lord] Sent the Seraph Serpents
The Singing of the Well
And Bring Down a Present for the Man
I Led Them with Cords of Kindness, with Bands Of Love
To the Conductor on Roses
chevron_rightНовый Зоар, Балак
The Creator’s Delights with the Righteous in the Garden of Eden
The Treasury of the Souls
Behold, a People Has Come Out of Egypt
הנה כיסה את עין הארץ
I Will Give a Man in Exchange for You
Heal Me, and I Will Be Healed; Save Me, and I Will Be Saved
Do Not Fear, My Servant Jacob
Tohu and Bohu [Chaos], Darkness, and Spirit
I Will See Him, But Not Now; I Will Behold Him, But Not Near
A Star Shall Come Out of Jacob
chevron_rightНовый Зоар, Матот
The Behaves through Only Two Colors: Hesed and Judgment
chevron_rightНовый Зоар, Ваэтханан
The Measuring Line
chevron_rightНовый Зоар, Ки тецэ
When You Go Out to War Against Your Enemies
One Who Dies without Sons Comes to the World a Second Time
Levirate Marriage
The Halitza
chevron_rightНовый Зоар, Ки таво
Promises and Comforts in the Curses in Deuteronomy
If Men Strive
Joseph Was Given of His Own
Shabbat Has the Letters of Shin Bat
Forty-Two Journeys
And of the Fruit of the Tree
chevron_rightНовый Зоар, Песнь песней
The Four Spirits in the Kisses
The Four Big Letters at the Beginning of the Books
Do Not Let Your Mouth Cause Your Flesh to Sin
Making the Earth Is as the Making of Man
The Outer Altar Always Craves the Inner Altar
Before the Evil Days Come
ADNI, Tzevaot [Hosts], HaVaYaH, EKYEH
I See, and Behold, a Lamp of Gold, Seven, and Seven Spouts
A Song Is Marked as 1,006
And the House, When It Was Being Built, Was Built with Stone Completed at the Quarry
He Who Continually Goes Forth Weeping
The Lord Will Open to You His Good Treasure
Shir [Song] Male, Shira [Singing] Nukva
Peace at Home and Peace of Both Sides
And I Saw the Animals, and Behold, a Wheel Was on the Earth
Cain, Abel, and Shet
Het Tet Returned Tet-Het
Kiss Me … for Your Love Is Better than Wine
The Decorations of the Bride
The Kisses
Four Directions Join Together in the Kisses
One Who Sees Grapes in a Dream
Love of Lovers
The Fragrance
The Tefillin that the Creator Wears, Good Days, and Intermediate Days
It Is Forbidden to Wear Tefillin on Intermediate Days
Three Smells
The King Has Brought Me into His Chambers
The Four Chambers from which the Garden of Eden Is Nourished
The First Chamber
I Will Be that which I Will Be
Taamim, Dots, Letters
The Second Room from which the Garden of Eden Is Nourished
The Thirty-Two Paths of Wisdom, Ten Utterances, and Twenty-Two Letters
The Third Chamber from which the Garden of Eden Is Nourished
The Three Names Elokim
The Fourth Chamber from which the Garden of Eden Is Nourished
Twenty-Two Letters and MANTZEPACH
Explaining the Writings According to the Alphabet of Aleph-Tav Bet-Shin
Why the Lord Chose David
The Incense
Draw Me, by the Letters of the Holy Name
The Throne Stands on Four Pillars
The Seventy Appointees Surrounding the Throne
The Division of the Alphabet into Ten and Twelve
The Name Mem-Bet and the Name Ayin-Bet
Two Lights, Black and White, Unite Together
Adam HaRishon in the Garden of Eden
Adam and Enoch [Hanoch]
I Am Black, and Lovely
The Falling and Rising of Malchut
I Am Dark for Those Outside; and to the Internal Ones, Let Him Kiss Me
I Am Black from the Side of the Lower Ones, and Lovely from the Side of the Angels
Yod Vav Zayin in which There Is No White
A Small city, and a Great King Comes to It
Keeper of the Vineyards
Tell Me, You Whom My Soul Loves
The Wisdom that One Should Know
The Diminution of the Moon
Elijah, Tell Me, You Whom My Soul Loves
The Letter Hey
My Mare Among the Chariots of Pharaoh
Dalet, final Mem, Open to Hey, Hey
HaVaYaH Elokim in Heaven and On Earth
Taamim, Dots, and Letters
chevron_rightНовый Зоар, Мидраш Рут
Midrash Ruth
NRN and Neshama to Neshama, and the Beastly Nefesh-Ruach
Blessed Is He Who Teaches the poor
One Is Not Judged According to His Affliction
And the Lord Answered Job from the Storm
When the Morning Stars Sing Together
He Shakes the Earth from Its Place
He Says to the Snow, “Fall on the Earth”
A Bundle Where Seventy-Two Names Are Sealed
Seven Pillars, Seven Firmaments, Seven Stars, Seven Lands
As the Sun at Its Fullest Strength
Jacob Who Redeemed Abraham
Hananiah, Mishael, and Azariah
The Sound of the Crying of the Fawn
And a Man from Bethlehem Went
The Rest of the Prophets from Afar, and Moses from Up Close
A Bird’s Nest
And It Came to Pass, In the Days When the Judges Judged
There Are 248 Words in the Shema Reading
He Crushes Me with a Tempest
Machlon and Kilayon, Orpa and Ruth
They Took for Themselves Moabite Women
Ruach and Neshama, Neshama to Neshama, and the Ruach [Spirit] of Tuma’a [Impurity]
As There Is a Name in Holiness, So There Is a Name in Impurity
Ruth and Orpa
Whose Fire Is in Zion, and Whose Furnace Is in Jerusalem
Seven Sections of Hell
When the Creator Expelled Adam HaRishon from the Garden of Eden
When the Creator Created Adam HaRishon
Prayer, Outcry, Tear
The Vision of Rabbi Kruspadai
She Heard
A Small City, a Great King
There Was a Famine in the Days of David for Three Years‎
Aza, Azael, and Naamah
There Are More Sorcerers among Women
And I Dwelled in Nob, which Came for the Deed of Nob
Look, Your Sister-In-Law Has Gone Back to Her People and to Her Gods
A Foreigner Who Engages in Torah Is Like an Uneducated High Priest
Priests, Levites, Israel, about the Offering
And Placed a Throne for the King’s Mother
The Proselyte Is Checked
A Certain Woman of the Wives of the Sons of the Prophets‎
NRNHY and Nefesh-Ruach of the Left
The Vision of Ben Geim
When a Person Passes Away from the World
The Serpent’s Filth Did Not Stop until Solomon
And They Two Walked - 1
The Tablets and the Writing
And They Two Walked - 2
And They Two Walked Are Soul and Body
As There is HaVaYaH in ZA, so There Is in Adam
He Who Dies without Sons
Who Is Elijah
The Commandment of a Mezuza
Naomi Had a Relative, from Here It Should Have Started
Ruth and Naomi Are Standing in High Degrees
Enoch Is the Boy Matat
Let Me Go to the Field, a Field of Holy Apples
You Who Tremble at His word
A Good Name and a Bad Name
At Mealtime, Boaz Said to Her
Great Is the Power of the Blessing over the Food
Ten Things before the Blessing over the Food
A Cup of Blessing and the Blessing of the Summoning
Midnight
The Night is Three Watches
A Near Redeemer and a Far Redeemer
The Letters that Came to Create the World with Them
This Is the Testimony
The Commandment of Levirate Marriage
Seven Blessings
Man’s Soul Is a Deposit in His Hands
Twice, Three Times with a Man
The Commandment to Be Fruitful and Multiply
No Grave Is for Nothing
The Ten Martyrs [Slain of the Kingdom]
And the Women Her Neighbors Gave It a Name
As Long as the Body Is Not Buried, the Soul Does Not Rest
Four Hollow Windows, and One in the Middle
chevron_rightНовый Зоар, Мегилат Эйха
How Lonely Sits the City
A Day of Tumult and Trampling
I Will Put Enmity
And He Drove Out the Man
And Placed Him in the Garden of Eden
And the Woman Saw
A Voice Is Heard in Ramah
He Will Roar Mightily Against His Fold
Remember Your Creator in the Days of Your Youth
The Ten Martyrs
chevron_rightТом 11
Песах
Шавуот
Рош ашана - Новый год
Йом Кипур - Судный день
Суккот
chevron_rightТом 12
אברהם
אדם הראשון
אהבה
אהבת חברים
אור
אותיות
גברים ונשים
גלות וגאולה
הטבע
השגה רוחנית
השכינה
זיווג
חיבור
טוב ורע
ימות המשיח
יציאת מצרים
יצר הרע ויצר הטוב
יראה
ירושלים
ישראל
ישראל והעמים
מדרגה רוחנית
מחשבת הבריאה
מטרת החיים
נשמות
ספר הזוהר
עליות וירידות בדרך
עניים ועשירים
ערב רב
צדיקים ורשעים
קו אמצעי
רבי שמעון בר יוחאי (רשב"י)
רצון
שלום
שמחה
תורה
תורה - לימוד בלילה
תיקון וגמר התיקון
תפילה
תפיסת המציאות
chevron_rightТом 13
Тикуней Зоар
Библиотекаchevron_right
Рашби/Зоар/Том 5/Ваякэль
chevron_right
Небосводы Эденского сада
 

Небосводы Эденского сада

292) «"В Эденском саду, который внизу", т.е. в земном Эденском саду, "небосвод, стоящий над ним, содержит в себе высшие тайны. Когда Творец создавал этот небосвод, он взял огонь и воду от трона величия", т.е. мира Брия, "и соединил их вместе, и сделал из них небосвод внизу", на нашей земле. "И они распространялись, пока не достигли этого места Эденского сада, и остановились", т.е. далее не распространялись. "Что сделал Творец? Он взял от высших святых небес", т.е. ХУБ Зеир Анпина, которые называются небесами Ацилута, "другие огонь и воду, которые и есть, и нет, проявляются, и не проявляются. И из этих огня и воды, взятых от высших небес, Он произвел от них распространение небосвода, протянув их над Эденским садом, который внизу. И этот небосвод", т.е. Даат, "соединяется с другим небосводом"», который над нашей землей, и это Тиферет.

Пояснение сказанного. Вначале необходимо понять следующее. Мы иногда объясняем, что небосвод – это новое окончание, образовавшееся на каждой ступени вследствие подъема Малхут в Бину каждой ступени. А иногда мы говорим, что средняя линия называется небосводом, и это – небеса, т.е. Тиферет. И дело здесь в том, что новое окончание образовалось в тайне точки холам, и туда поднялась Малхут в Бину.

Однако, с выходом точки шурук, левой линии, возникает разногласие, когда она хочет полностью отменить это окончание и светить сверху вниз. Пока не выходит средняя линия и не решает, что левая будет светить только снизу вверх, и новое окончание не отменится. И тогда вынуждены Бина и ТУМ, которые находились ниже этого нового окончания, подняться над ним и соединиться со своей ступенью.1 Таким образом, средняя линия привела к тому, что новое окончание, образовавшееся в точке холам, стало устойчивым и существующим всегда.302 И выходит, что это новое окончание стало постоянным в средней линии, представляющей собой экран де-хирик. И поэтому иногда мы называем небосвод новым окончанием второго сокращения, а иногда – средней линией.

И это означает сказанное выше: «Есть небеса внизу, и земля под небесами, а есть небеса наверху, и земля под небесами»2, – так же, как есть небо и земля в Ацилуте, где средняя линия, называемая Зеир Анпин, который включает ХАГАТ НЕХИ, называется небом Ацилута, а под ним – общая Малхут, называемая землей, так же есть в мире Асия небо и земля, где небо – средняя линия, включающая ХАГАТ НЕХИ, а под ним – Малхут де-Асия, называемая землей.

И это смысл сказанного: «Небеса внизу – это десять полотнищ»3. Ибо те ХАГАТ НЕХИ, что в средней линии, включают десять сфирот, так как Хесед включает КАХАБ, а Есод в ней включает Малхут, т.е. атерет Есода. И это – десять полотнищ, как сказано: «Простер небеса, как полотнище»298. Однако Малхут в нем, т.е. атара́, является не настоящей Малхут, а включенной в Есод. И поэтому мы считаем их только девятью небосводами, а Малхут – это земля, которая расположена полностью под небосводом, и она является десятой.

И так же, как небо мира Асия включает десять небосводов, так же земля мира Асия включает десять сфирот. И это означает – семь земель, и высшая из них – это Бина, включающая ГАР, и это – та земля, на которой селимся мы. Однако также и Бина земель де-Асия, на которой селимся мы, делится на десять сфирот, и мы селимся только в ЗАТ этой Бины, и земля Исраэля является Есодом в них, а Бина этой Бины, включающая ГАР, – это Эденский сад земли.

Таким образом, выяснилось, что все десять полотнищ неба мира Асия – это десять сфирот (свойства) Тиферет, включающего ХАГАТ НЕХИ. И согласно этому, следует спросить: откуда вышла эта средняя линия, – ведь средняя линия является порождением согласования двух линий Бины, правой и левой, т.е. огня и воды, о чем сказано: «Трое выходят благодаря одному, один находится в трех»4? И из какой Бины вышла средняя линия де-Асия, если настоящая Бина не находится ни в мире Асия, ни в мире Ецира?

И это означает сказанное: «Когда Творец создавал этот небосвод, он взял огонь и воду от трона величия и соединил их вместе, и сделал из них небосвод внизу», – т.е. из огня и воды, имеющихся в Бине мира Брия, называемой троном величия, которые средняя линия совместила и соединила вместе в виде «трое выходят благодаря одному»305, вышел из них небосвод внизу, и это – десять небосводов мира Асия, в виде «один находится в трех»305. А из мира Брия нисходит в мир Асия. И это потому, что ниже мира Брия нет ступени Бина для того, чтобы средняя линия могла соединить две линии в ней.

Однако ступень Бина, имеющаяся в мире Брия, считается только внешним свойством Бины, когда средняя линия, выходящая из нее, является не свойством Даат, а свойством Тиферет, т.е. семь нижних сфирот (ЗАТ), и этого достаточно, чтобы быть небосводами над семью нижними сфирот земли де-Асия и также над землей, на которой селимся мы, т.е. над ЗАТ Бины земли де-Асия. Но для свойства «Эденский сад», т.е. (сфиры) Бина де-Бина земли де-Асия, средняя линия которой должна быть свойством Даат, т.е. средней линией самих ГАР, как может быть достаточно средней линии, выходящей из огня и воды Бины де-Брия, являющейся только внешним свойством, т.е. Тиферет?

И это смысл сказанного: «И они распространялись, пока не достигли этого места Эденского сада, и остановились». Ибо вследствие того, что эти небосводы происходят от огня и воды Бины де-Брия, являющихся внешним свойством и свойством Тиферет, включающем десять полотнищ, то как, в таком случае, могут они простираться над Эденским садом, являющимся Биной Бины земли де-Асия, если средняя линия, простирающаяся над ней, должна быть средней линией самих ГАР, т.е. свойством Даат? И поэтому, когда они достигают Эденского сада земли, они останавливаются и не могут распространиться над Эденским садом. И хотя наша земля тоже происходит от Бины земли де-Асия, однако только от ЗАТ этой Бины, которые тоже являются внешним свойством этой Бины, и поэтому достаточно им средней линии огня и воды мира Брия. Тогда как этому Эденскому саду, являющемуся Биной этой Бины, т.е. самими ГАР, требуется средняя линия самих ГАР.

И это означает сказанное: «Что сделал Творец? Он взял от высших святых небес другие огонь и воду», – т.е. взял от средней линии, согласующей между Хохмой и Биной Зеир Анпина, называемого небом, и это средняя линия ГАР Зеир Анпина, называемая Даат. И от этого Даат распространился небосвод, расположенный над Эденским садом земли. И это означает: «Он произвел от них распространение небосвода», – т.е. согласование между огнем и водой, являющееся средней линией, называемой небосводом, и это Даат, как мы уже сказали, «протянув их над Эденским садом, который внизу», – т.е. над Биной Бины земли мира де-Асия. «И этот небосвод соединяется с другим небосводом», – то есть, как свойственно Даат соединяться и распространяться в ХАГАТ НЕХИ, т.е. в Тиферет, так соединяется и этот небосвод, т.е. Даат, с другими небосводами де-Асия, представляющими собой свойство Тиферет, как уже говорилось.

И то, что сказал: «Которые и есть, и нет, проявляются, и не проявляются», учит нас тому, что эти огонь и вода, являющиеся Хохмой и Биной Зеир Анпина, не относятся к высшим Абе ве-Име Зеир Анпина, которые вовсе недоступны постижению, так как в них не раскрывается Хохма,5 но это Хохма и Бина свойства ИШСУТ Зеир Анпина, в которых раскрывается Хохма в виде Даат, и они доступны постижению, однако не на их месте, в Зеир Анпине, а после того, как они распространяются в Малхут. И это смысл сказанного: «Которые и есть, и нет, проявляются, и не проявляются», – то есть, с одной стороны, вышла в них «йуд י» из воздуха (авир אויר)», и раскрывается в них Хохма, и поэтому они доступны постижению, а с другой стороны, их нет и они не проявляются – поскольку на месте Зеир Анпина они недоступны постижению, а только после их распространения в Малхут, и там место раскрытия Хохмы.

293) «"Четыре цвета есть в распространении этого небосвода над садом, и это белый-красный-зеленый-черный", представляющие собой три линии, правую-левую-среднюю, и это белый-красный-зеленый, а черный – это Малхут, получающая три эти линии. "В этих цветах есть четыре прохода, внизу от распространения небосвода. И они открыты в направлении четырех сторон этого небосвода, простирающегося над садом". Юг, север – это Хесед и Гвура, восток и запад – Тиферет и Малхут. "От этих огня и воды", Хохмы и Бины Зеир Анпина, "из которых образовался этот небосвод, открываются в этих четырех проходах четыре света"».

294) «"В правой стороне этого прохода, вследствие распространения стороны воды" в небосводе, образовавшемся из огня и воды, т.е. из света хасадим, "светят два света в двух проходах, т.е. в проходе, расположенном справа", в южной стороне, свойстве Хесед, "и в том проходе, который соответствует свойству паним"», т.е. в восточной стороне, Тиферет. Ибо запад и восток называются паним ве-ахор (прямая и обратная сторона), но свет хасадим светит также и в Тиферет, как известно.

295) «"В том свете, который светит в правой стороне, проявляется одна буква, светящаяся и выпуклая, и создающая сверкание в этом свете. И это буква "мем מ", являющаяся первой буквой в имени Михаэль (מיכאל), "и устанавливается в центре света этого прохода. Эта буква поднимается и опускается, и не стоит на одном месте. Этот свет", находящийся в правой стороне, "берет эту букву и выводит ее, и поэтому она не стоит на одном месте"». И это скрытый смысл слов: «И живые существа эти исчезали и появлялись»6, – т.е. они не стоят на одном месте.

296) «"В том свете, который светит в стороне, соответствующей паним", в восточной стороне, Тиферет, "записалась одна буква, светящаяся и выпуклая, и искрящаяся в этом свете. И это буква "рейш ר", являющаяся первой буквой в имени ангела Рефаэля (רפאל). "А иногда появляется "бет ב", являющаяся первой буквой в имени ангела Боэля (בואל).7 "И она устанавливается в центре света этого прохода. И она поднимается и опускается, иногда появляется, иногда нет. И она не стоит на одном месте"». И это смысл сказанного: «И живые существа эти исчезали и появлялись»307. «"Эти две буквы устанавливаются" в центре света этих двух проходов, "и когда души праведников вступают в Эденский сад, эти две буквы выходят из этого света и пребывают над этой душой. И они поднимаются и опускаются"», т.е. как в сказанном: «Исчезали и появлялись»307. И то, что называет восточную сторону именем Рефаэля, в отличие от того, что написано во многих местах, что Уриэль – восточная сторона, смотри далее.8

297) «"Тогда из этих двух проходов сверху опускаются сначала первые две колесницы (меркавот). Высшая колесница принадлежит Михаэлю, главному над высшими сановниками. Вторая колесница принадлежит высшему правителю Боэлю, и это – величественный служитель, называемый Рефаэль. И они опускаются и устанавливаются над душой, говоря ей: "Мир пришедшему! Войдет с миром, войдет с миром".9 Тогда эти две буквы поднимаются и устанавливаются на своих местах, и исчезают в свете этих проходов"».

298) «"Два других прохода – это два других света, пылающих от света огня в этих проходах, один – в левой стороне, один – с задней стороны. Две другие буквы пылают внутри этих светов и искрятся в них. Одна буква – это "гимель ג", а другая буква – "нун נ", и они являются первыми буквами в именах ангела Гавриэля (גבריאל) и ангела Нуриэля (נוריאל). И когда первые буквы возвращаются на свое место, эти две другие буквы искрятся, и поднимаются и опускаются, выходят из этих светов", которые в проходах, "и устанавливаются над душой"».

299) «"Тогда опускаются две колесницы (меркавот) из этих двух проходов. Первая колесница (меркава) – это колесница Гавриэля, высшего величественного правителя. Вторая колесница – это святая колесница (меркава) Нуриэля, высшего правителя. И они опускаются из этих проходов и устанавливаются над душой. И буквы "гимель ג" и "нун נ" возвращаются на свое место"».

Пояснение сказанного. Вначале необходимо понять, что представляют собой эти четыре прохода под небосводами. И это уже подробно разъяснялось выше,10 что новое окончание, которое образовалось в середине ступени, в тайне точки холам, из-за подъема Малхут в Бину, – это окончание стало проходом для нижнего, чтобы он смог подняться к высшему и получить от него мохин. И если бы не это новое окончание, образовавшееся в середине каждой ступени, не было бы никакого подступа и прохода, чтобы нижний мог подняться хотя бы немного выше своей ступени.311

И далее Зоар объясняет еще больше, и говорит так: «Так же, как эта река отделяется и выходит из Эдена орошать сад наверху, также из того прохода, что посередине, выходит один свет, который делится на четыре стороны в четырех проходах, как мы сказали»11. Таким образом, вначале образуется проход посередине, а от этого прохода распространяются и образуются четыре прохода в четырех сторонах под этими небосводами.

И свойство «небосвод» – ты уже узнал, что это средняя линия, поддерживающая новое окончание, которое образовалось в середине ступени, в тайне точки хирик, в месте Бины в ней. Таким образом, даже после того, как Малхут снова опустилась из места Бины на свое место, не отменилось из-за этого новое окончание, и те половина Бины, Тиферет и Малхут, которые очистились от нового окончания в силу опускания Малхут, не соединяются со своей ступенью, находясь на своем месте, но должны подняться над новым окончанием, и там они соединяются со своей ступенью.12

Таким образом, последний небосвод из девяти небосводов, Есод, находится в месте нового установившегося окончания, т.е. в середине ступени, в месте Бины этой ступени. И пойми отсюда, что этот проход, являющийся самим новым окончанием, которое стало проходом для нижнего, находится в середине ступени, т.е. в месте нового окончания, и он – под всеми девятью небосводами, в небосводе Есода, в окончании его, где стоит новое окончание, находящееся в середине ступени.

И это смысл сказанного им далее: «Из того прохода, что посередине», т.е. проход, который образовался для нижнего, в месте нового окончания, стоящего в середине ступени, в месте Бины, «выходит один свет», – т.е. оттуда выходит свет к нижнему, и это ХУГ ТУМ. Иначе говоря, вначале поднимается нижний через этот проход к высшему, с Биной и ТУМ высшего,311 т.е. от небосвода и выше, и там получает света ХУГ ТУМ, а затем опускается нижний на свое место с этими мохин. «Который делится на четыре стороны», ХУГ ТУМ, «в четырех проходах», и для каждого моаха считается отдельный проход, и моаху Хесед светит проход в южной стороне, а моаху Гвура светит проход в северной стороне, моаху Тиферет светит проход в восточной стороне, а моаху Малхут светит проход в западной стороне.

И это означает сказанное им: «Четыре цвета есть в распространении этого небосвода над садом»13, – т.е. четыре мохин ХУГ ТУМ, представляющие собой три линии и Малхут, получающую их, которые светят внутри небосвода, что над садом, и это Бина Бины ступени Малхут де-Асия, и этот небосвод тоже делится на девять небосводов и получает свое свечение от Хохмы и Бины Зеир Анпина мира Ацилут, как объясняется выше.14 «В этих цветах есть четыре прохода внизу от распространения небосвода»314 – и эти проходы не вместо этих цветов, ибо цвета находятся на самом небосводе, т.е. от Есода этого небосвода и выше, однако проходы находятся под Есодом этого небосвода, в самом его окончании, т.е. в новом окончании, образовавшемся в середине ступени, которая превратилась в проход для нижней ступени, т.е. душ праведников в Эденском саду. И поэтому говорит: «Внизу от распространения небосвода». И они получают свечения четырех цветов, имеющихся в этих небосводах. И поэтому говорит: «В этих цветах»314, – т.е. притягивают от них, однако проходы не находятся в одном с ними месте.

И это означает сказанное: «От этих огня и воды, из которых образовался этот небосвод, открываются в этих четырех проходах четыре света»314, – ибо эти огонь и вода являются двумя линиями Зеир Анпина Ацилута, правой и левой, а небосвод Зеир Анпина, свойство Даат, это средняя линия, соединяющая их, и это три цвета белый-красный-зеленый, указанные выше, а Малхут, соединенная с Даат, – это черный цвет. И эти света протягиваются к проходам, ХУГ ТУМ, так, что каждый моах светит через проход, находящийся в его стороне. И эти четыре делятся на два свойства – огонь и воду. Вода – это свечение хасадим, т.е. свет Хесед в южной стороне, и свет Тиферет в восточной стороне. А огонь – это свечение Хохмы, т.е. свет Гвуры в северной стороне и свет Малхут в западной. И вначале светят душе эти два света, представляющие собой свойство воды, т.е. в южной стороне и в Тиферет, являющиеся свойством хасадим, а затем светят два света, представляющие собой свойство огня, т.е. в северной и западной сторонах, являющиеся свечением Хохмы.

Таким образом, выяснилось место, откуда получает небо Эденского сада, что это – небосвод над садом, т.е. «из этих огня и воды, взятых от высших небес»315, т.е. Зеир Анпина Ацилута, называемого небесами. Но следует спросить: а от какого места получает земля Эденского сада, т.е. сам сад? И это означает сказанное выше: «Есть небеса и есть небеса, – есть небеса внизу и земля под небесами, а есть небеса наверху и земля под небесами»15, и это нас учит тому, что каждое свойство получает от свойства, соответствующего ему наверху. И поэтому, так же как небо Эденского сада получает от огня и воды высшего неба, Зеир Анпина, так же и земля Эденского сада, т.е. сам сад, получает от земли наверху, Малхут Ацилута, – то есть, посредством ее строения (меркава), которое составляют четыре ангела Михаэль-Гавриэль-Рефаэль-Нуриэль, над которыми восседает и раскрывается Малхут, и которые называются четырьмя строениями (меркавот). Но и они не могут распространяться и светить вниз душам сада, но только через четыре этих прохода. Ибо эти четыре ангела являются также четырьмя свойствами ХУГ ТУМ. Поэтому Михаэль светит через проход в южной стороне небосвода, Гавриэль светит через проход в северной стороне небосвода, Рефаэль светит через проход в восточной стороне небосвода, а Нуриэль светит через проход в западной стороне.

Также следует знать, что эти четыре ангела непосредственно сами светят душам всё то время, пока не закончили своего воздействия, но после того, как закончили свое воздействие, они возвращаются на свое место наверху, и оставляют на своем месте в четырех проходах только четыре вида записей (решимот), и это – первые буквы их имен: «мем מ» – от Михаэля (מיכאל), «рейш ר» – от Рефаэля (רפאל), «гимель ג» – от Гавриэля (גבריאל), и «нун נ» – от Нуриэля (נוריאל).

И дело в том, что запись (решимо) в любом месте – это свойство нефеш. А четыре буквы в каждом имени ангела – это четыре кли для четырех светов НАРАНХ (нефеш-руах-нешама-хая) в них. И известно, что есть обратное соотношение келим и светов. То есть, когда на ступени имеется лишь свойство нефеш светов, оно должно облачиться в самое большое кли.16 И поэтому, поскольку от каждого ангела осталось только решимо его света, его свойство нефеш, должна остаться первая буква от имени его в качестве кли для этого решимо. Ибо первая буква – это самое большое кли из всех букв его имени.

Поэтому необходимо различать в этих проходах небосвода, расположенного над садом, два вида светов:

1. То, что получают сами небосводы от высшего неба, Зеир Анпина мира Ацилут, как сказано: «От этих огня и воды, из которых образовался этот небосвод, открываются в этих четырех проходах четыре света».

2. Решимот светов, которые земля Эденского сада, т.е. сам сад, получает от высшей земли, Малхут, через этих четырех ангелов. И эти решимот являются первыми буквами их имен.

И это означает сказанное: «В том свете, который светит в правой стороне»17, – т.е. в свете Хесед, получаемом от высшего неба и светящем в проходе, находящемся в правой стороне небосвода, «проявляется одна буква, светящаяся и выпуклая, и создающая сверкание в этом свете. И это буква "мем מ", и устанавливается в центре света этого прохода». И точно так же – в остальных трех проходах, как объясняет нам далее. Таким образом, есть два вида светов в этих проходах: от высшего неба и от высшей земли.

И это смысл сказанного: «И когда души праведников вступают в Эденский сад, эти две буквы выходят из этого света и пребывают над этой душой»18 – ибо сразу же при входе души праведника в Эденский сад светят ему четыре решимот четырех этих ангелов, которые остались в проходах от воздействия, которое завершилось. А затем «из этих двух проходов сверху опускаются сначала первые две колесницы (меркавот)»19 – т.е. сами ангелы являются, чтобы наполнить (светом) душу в Эденском саду. И этих четырех ангелов он разделяет по два:

1. Двое – со стороны хасадим, в южной и восточной сторонах, Михаэль и Рефаэль, т.е. Хесед и Тиферет.

2. Двое – со стороны гвурот, светящие свечением Хохмы, в северной и западной сторонах, Гавриэль и Нуриэль.

И те двое, Михаэль и Рефаэль, которые светят свойством хасадим, «опускаются и устанавливаются над душой, говоря ей: "Мир пришедшему! Войдет с миром, войдет с миром"»320, – т.е. светят ему светом хасадим, содержащимся в правой линии, благодаря средней линии, устанавливающей мир между правой и левой линиями. «Тогда эти две буквы поднимаются и устанавливаются на своих местах, и исчезают в свете этих проходов»320 – ибо после того, как явились сами ангелы, нет необходимости в их решимот. И таким же образом он объясняет две буквы «гимель ג» и «нун נ», и ангелов Гавриэль-Нуриэль, находящихся в северной и западной сторонах, т.е. Гвура и Малхут. И помни эти вещи во всем продолжении и в ближайших статьях, поскольку я не буду повторяться.

И выясняется также с помощью этого предыдущая статья о небосводах мира Асия. И вот, что сказано там: «В центре всех небосводов есть один проход»20, – то есть новое окончание, находящееся в середине ступени, которое стало проходом для нижнего, чтобы он мог подняться и получить (наполнение) от высшего. «И под этим проходом есть семьдесят других проходов внизу»321, – чтобы получить через них семьдесят имен, имеющихся в Малхут Ацилута, и это свечение семидесятидвухбуквенного имени.21 «Семьдесят правителей охраняют с расстояния две тысячи локтей»321 – т.е. семьдесят правителей семидесяти народов. «И от этого прохода восходит путь выше и выше, пока не приходит к высшему трону»321, – ибо через него можно подняться до Малхут Ацилута, как объясняется выше, в подъеме молитвы.22

«И от этого прохода распространяется во все стороны небосвода»321, – т.е. от этого прохода распространяется четыре прохода в каждую сторону этого небосвода, и это – четыре свойства ХУГ ТУМ.23 «До ворот прохода, называемого Магдон, где находится окончание небосвода»321, – т.е. проход, расположенный в западной стороне, и это свойство Малхут, где оканчивается ступень. И остальное понятно и не требует объяснения.

300) «"Тогда эти две колесницы (меркавот) поднимаются в один скрытый чертог, называемый Шатры, и там – двенадцать видов скрытых благовоний, как написано: "Нард и шафран, аир и корица, со всеми деревьями бальзамными, мирра и алоэ, со всеми лучшими благовониями"24, и это – двенадцать видов, соответствующих двенадцати диагональным границам в Зеир Анпине. Но они находятся во власти Хохмы, поднимающейся снизу вверх, и называются благовониями и ароматом. "И они" также – "двенадцать видов благовоний", в Эденском саду, "что внизу"».

И поскольку корень их – от Зеир Анпина, поэтому они скрыты, т.к. свечение Хохмы не раскрывается в Зеир Анпине. И только лишь двум колесницам (меркавот), Гавриэля и Нуриэля, относящимся к свойству левой линии Малхут, в котором раскрывается Хохма, где Гавриэль – это ее Гвура, а Нуриэль – это ее Малхут, дано право входить туда и получать одеяние для облачения души, как объяснено далее. То есть они – свечение Хохмы, исходящее от этих двенадцати видов названных благовоний.

301) «"И там – все эти облачения душ, в которые им подобает облачиться, каждая – как подобает ей. В этом облачении записаны все добрые деяния, которые совершил в этом мире. И все они записаны в нем и возглашают: "Это облачение такого-то". И" ангелы "берут это облачение, и облачаются в него души праведников в саду, по образу в этом мире"».

302) «"Всё сказанное относится ко времени от тридцати дней и далее. Ибо все тридцать дней после смерти, нет такой души, которая не получила бы наказания, прежде чем войдет в Эденский сад. Когда получила наказание, она вступает в Эденский сад, как уже объяснялось. И после того, как обелилась", т.е. очистилась от скверны этого мира благодаря этому наказанию, "облачается" в это одеяние, "когда облачилась в это одеяние, предоставляют ей место согласно ее заслугам. Тогда", после того как душа получила свое место, "все эти буквы", мем-рейш-гимель-нун (מרג"נ), являющиеся начальными буквами имен вышеуказанных ангелов, "опускаются, и колесницы" четырех этих ангелов "поднимаются на свое место"». Ибо после того, как эти ангелы возвращаются, должны остаться решимот от их свечения, и это четыре буквы мем-рейш-гимель-нун (מרג"נ).25

303) «"Этот небосвод каждый день дважды повторяет движение другого небосвода, который прилепляется к нему. И этот небосвод не выходит за пределы Эденского сада", т.е. простирается только над Эденским садом. "Этот небосвод сплетен из всех видов цветов"», и это белый-красный-зеленый-черный, т.е. ХУГ ТУМ.

Объяснение. Ты уже узнал, что небосвод Эденского сада – это Даат, а небосводы мира Асия – свойство Тиферет, включающее ХАГАТ НЕХИ.26 И этот небосвод Эденского сада соединяется с небосводом мира Асия таким же образом, как Даат распространяется в ХАГАТ НЕХИ гуф.27 Однако Даат распространяется в ВАК Тиферет только в том случае, когда он поднимается к нему в качестве средней линии, т.е. сам Даат делится на две линии – Хохму и Бину, правую и левую, а свойство Тиферет, поднимающееся в него, становится средней линией, соединяющей их друг с другом и облачающей их друг в друга. И ту меру свечения, которая добавилась в Даат благодаря Тиферет, получает сама Тиферет. Ибо той меры, которая вышла в высшем благодаря нижнему, удостаивается сам нижний.28 А после того, как Тиферет получил свечение Даат, он распространяется на свое место в гуф, и это свечение называется «распространяющийся Даат». И ты также узнал, что три линии называются «три времени» или «три места»,29 и раскрытие их свечения происходит лишь во время движения.30

И это означает: «Этот небосвод каждый день дважды повторяет», – т.е. небосвод Эденского сада, Даат, делится и светит в двух линиях, правой и левой, «движение другого небосвода, который прилепляется к нему», – и две эти линии сфиры Даат соединяются во время движения другого небосвода мира Асия, который прилепляется к нему. То есть, небосвод мира Асия, Тиферет, становится средней линией, соединяющей две линии Даат в тайне движения, и тогда распространяется свечение этого небосвода, находящегося над Эденским садом, к остальным небосводам мира Асия, являющимся свойством Тиферет, так же, как Даат, распространяющийся в гуф. Однако «этот небосвод не выходит за пределы Эденского сада», – он сам не выходит за пределы Эденского сада к небосводам мира Асия, а только свечение его распространяется таким образом, как мы уже сказали.

304) «"Двадцать две буквы записаны и высечены на этом небосводе", который над Эденским садом, "и от каждой буквы на этот сад капает роса, от росы, что наверху, над Эденским садом. И этой росой", т.е. свечением хасадим, "омываются эти души, и исцеляются после того, как окунаются в реку Динур (досл. огненную) для того, чтобы очиститься. И эта роса нисходит только из записанных и высеченных на этом небосводе букв, поскольку эти буквы являются совокупностью Торы", т.е. нисходят от Зеир Анпина Ацилута, который "называется Торой, так как из огня и воды Торы образовалась"», т.е. из огня и воды Зеир Анпина мира Ацилут.31

305) «"И поэтому они изливают росу на всех тех, кто занимается Торой во имя ее самой (лишма) в этом мире. Ибо эти слова записаны в Эденском саду и поднимаются до того небосвода", что над Эденским садом, "и берут от этих букв", двадцати двух букв, находящихся там, "эту росу, чтобы питать эту душу. И это смысл сказанного: "Польется, как дождь, наставление Мое, и будет струиться, как роса, речь Моя"32».

306) «"Посередине этого небосвода находится один проход, соответствующий проходу чертога, который наверху", в Ецире. "И в этот проход воспаряют души из нижнего Эденского сада вверх, в одном столбе, всаженном в землю" Эденского сада и доходящем "до этого прохода"».

Объяснение. Уже выяснилось выше,33 что этот проход, образовавшийся посередине небосвода, является новым окончанием, образовавшимся в середине ступени неба Эденского сада из-за подъема Малхут в место Бины, и вследствие образования этого окончания упала половина ступени, Бина и ТУМ, на ступень, расположенную внизу и называемую землей Эденского сада. А во время гадлута, когда Малхут возвращается на свое место, а Бина и ТУМ поднимаются наверх на свою ступень к небосводу, они поднимают с собой также и нижнюю ступень – те души (нешамот), которые обитают на земле Эденского сада. Таким образом, новое окончание, образовавшееся в Бине, стало проходом для нижнего, по которому он может подняться к высшему.

И знай, что эти Бина и ТУМ, которые вначале упали вниз, на землю Эденского сада, они считаются одним столбом, всаженным в землю сада, ибо в своем слиянии со ступенью «земля Эденского сада» они считаются словно всаженными в почву этого сада, а сами они подобны высокому столбу, достигающему того прохода, что посередине небосвода. И по этому столбу поднимаются души из земли Эденского сада к небосводу Эденского сада, то есть во время гадлута, когда Бина и ТУМ, называемые столбом, поднимаются снова на небосвод Эденского сада, они берут с собой также и души, пребывающие на земле Эденского сада, поднимая их на небосвод Эденского сада.

307) «"В небосвод, в тот проход, что посередине небосвода, расположенного над Эденским садом, входят в него три цвета света, включенные вместе", т.е. ХАБАД, "и светят цветам того столба, который поднялся туда, и тогда этот столб искрится и зажигается множеством пылающих цветов". И праведники, поднявшиеся с помощью этого на небосвод, получают света от этого небосвода через этот столб. "И в любое время светят праведники от этого высшего свечения" – т.е. это происходит всегда. "Однако в каждую субботу и в каждое новомесячье раскрывается Шхина на этом небосводе еще больше, чем в остальное время, и все праведники приходят и преклоняются пред ней"».

308) «"Благословен удел того, кто удостоился этих облачений, о которых мы говорили.34 Эти облачения приобретаются добрыми деяниями, совершёнными человеком в этом мире, в заповедях Торы", т.е. в заповедях, связанных с действием, "и в них пребывает душа в нижнем Эденском саду, и облачается в эти величественные одеяния"».

309) «"Когда душа поднялась по проходу этого небосвода наверх, уготованы ей другие высшие величественные одеяния, и они" создаются посредством заповедей, связанных "с желанием и намерением сердца в Торе и молитве, ибо, когда поднимается это желание наверх, украшается ею тот, кто украшается, и часть от него остается этому человеку, и образуются из него одеяния све́та, в которые облачается душа, чтобы подняться наверх. И хотя объяснялось, что эти облачения" души в нижнем Эденском саду "зависят от деяния", как было сказано в предыдущем пункте, "но те, кто поднимаются на небосвод наверху, зависят только лишь от благоволения этого духа, как мы сказали, чтобы находиться среди ангелов, которые представляют собой дух святости. И это объяснение происходящего. И так научился великий светоч", т.е. рабби Шимон, "у Элияу нижним облачениям в земном Эденском саду, зависящим от действия, и высшим облачениям, зависящим от желания и устремления духа в сердце"».

310) «"И река вытекает из Эдена, чтобы орошать сад"35, – это ведь уже объяснялось. Но в том саду, который внизу", т.е. в нижнем Эденском саду, "река вытекает из своего Эдена, разумеется. И необходимо знать: та река, которая вытекает в саду, что внизу, – в каком месте находится корень и основа ее?" И отвечает, что нет вопроса: "В каком месте?" Поскольку это "в Эдене", так же как и река, вытекающая из Эдена Ацилута, т.е. из Хохмы Ацилута. "Однако Эден – это высшая тайна, и нам не дано право умозрительно владеть ею. И секрет в том, что если бы это место", т.е. Эден, являющийся Хохмой небосводов нижнего Эденского сада, "было передано для раскрытия внизу, то было бы передано также место святого высшего Эденского сада для постижения его, но благодаря скрытию величия высшего святого Эдена", т.е. Хохмы мира Ацилут, чтобы не раскрывалось, "скрыт и упрятан также нижний Эден", Хохма небосводов нижнего Эденского сада, "из которого вытекает та река, что в нижнем Эденском саду. И поэтому этот Эден не передается для раскрытия даже душам в Эденском саду"».

Объяснение. Хохма Арих Анпина, скрытая в высших Абе ве-Име мира Ацилут, называется Эденом, и эта Хохма скрылась от нижних, и она совершенно непостижима. А Хохма, которая раскрывается нижним, исходит от Бины, которая вышла за пределы рош Арих Анпина и называется «рекой, вытекающей из Эдена»336 по причине подъема Малхут в место Бины. Но затем, при возвращении ее в рош во время гадлута, она получает Хохму от скрытой Хохмы в рош Арих Анпина, и тогда Бина снова становится Хохмой, и свечение ее Хохмы раскрывается в месте Малхут, а от Малхут – нижним.

И это происходит на каждой ступени, вплоть до мира Асия и небосводов Эденского сада. Ибо на каждой ступени есть десять сфирот, в которых Хохма называется Эден, и сама она скрыта так же, как и скрытая Хохма Арих Анпина наверху. Но благодаря подъему Малхут в место Бины этой ступени, и падения Бины и ТУМ на ступень под ней, вследствие чего они называются «река, вытекающая из Эдена»336 той же ступени, во время гадлута, когда эти Бина и ТУМ возвращаются на свою ступень, они получают от своего Эдена Хохму, а от них выходит Хохма к Малхут этой ступени.

И это означает сказанное: «Если бы это место было передано для раскрытия внизу», – если бы Эден, который находится в небосводах Эденского сада, был передан, чтобы раскрыться, «то было бы передано также место святого высшего Эденского сада для постижения его», – потому что Хохма на каждой ступени называется Эден, и если бы был раскрыт для постижения Эден нижней ступени, то был бы раскрыт и Эден высшей ступени, вплоть до скрытой Хохмы. И поэтому любое свойство ГАР на каждой ступени совершенно непостижимо.

И необходимо, чтобы ты понял, почему мы называем «реку, вытекающую из Эдена»336, иногда Биной и ТУМ, а иногда Тиферет, а иногда Есодом. Дело в том, что всё сходится в одном месте. Ибо эти Бина и ТУМ являются не более чем половиной Бины и ТУМ, поскольку ГАР Бины не считаются выходящими из Эдена, но только ЗАТ Бины, что означает Тиферет и Малхут, включенные в Бину. Таким образом, нет здесь Бины, а только Тиферет и Малхут, и поэтому считаются все они только свойством Тиферет. А относительно парцуфа, десять сфирот которого делятся на рош-тох-соф, считается, что Бина и ТУМ, падающие со ступени, начинаются от хазе и ниже, так как ХАГАТ де-гуф считаются свойством ГАР де-гуф, которые тоже не вышли из своего Эдена, но только НЕХИ де-гуф. И поскольку основой НЕХИ является средняя линия, Есод, то мы называем Бину и ТУМ, которые упали со ступени, Есодом. Таким образом, всё сходится в одном месте. И помни это повсюду.

311) «"Так же, как эта река", т.е. Бина и ТУМ, "отделяется и выходит из Эдена", т.е. из Хохмы, которая в рош Арих Анпина, чтобы "орошать сад наверху", Малхут Ацилута, "выходит также из того прохода, что посередине" небосводов сада, "один свет, который делится на четыре стороны в четырех проходах, как мы сказали.36 Место, в котором находятся четыре записанные буквы"37 мем-гимель-рейш-нун (מגר"ן), "и этот свет, который делится на четыре света и четыре искрящиеся буквы, выходит из Эдена", – это "место, где светит высшая точка"», т.е. Хохма небосводов земного Эденского сада, являющаяся свойством высшей точки, которая там.

312) «"И эта" высшая "точка засветила и стала Эденом (досл. усладой), чтобы светить. И нет того, кто бы смог увидеть и познать эту точку, но только свет, исходящий из нее", благодаря проходу посередине небосводов, как говорилось в предыдущем пункте, "пред которым преклоняются праведники в Эденском саду, как мы учили. И эта нижняя точка", т.е. Малхут Эденского сада, – "это сад по отношению к высшему Эдену", к высшей точке, к Хохме, к тому "месту, которое нельзя ни познать, ни увидеть"».

313) «"Обо всем этом написано: "Глаз, который не видел Всесильного (Элоким), кроме Тебя"38. Это имя" Элоким "выясняется следующим образом:

1. "Всесильного (Элоким), кроме Тебя"339 – это нижняя святая точка", Малхут Ацилута, называемая Элоким, "которая знает Эден, который внизу", в земном Эденском саду, "скрытый в саду, и нет другого, кто знает Его", кроме Малхут Ацилута.

2. "Всесильного (Элоким), кроме Тебя"339 – это высший над всем Эден, и это свойство "будущий мир", т.е. Хохма Ацилута, являющаяся высшим Эденом, раскрывающаяся в Бине Ацилута, называемом будущим миром, и называется Элоким, "который знает нижнюю точку", Малхут Ацилута, "благодаря одному праведнику, который выходит из нее, и это река, наполняющая ее"», т.е. «река, вытекающая из Эдена»336, – Есод,39 называемый праведником. «"И нет того, кто бы познал ее, кроме Него, как написано: "Всесильного (Элоким), кроме Тебя"339, – который включен высоко-высоко, до Бесконечности"».

Объяснение. «Глаз» – это Хохма. «Видение» – это наполнение Хохмы. Есть два объяснения сказанного: «Глаз, который не видел Всесильного (Элоким), кроме Тебя»339.

1. Это указывает на Малхут Ацилута, называемую Элоким. И Хохма не раскрывается ни в одной из сфирот, кроме нее.40 И сказанное: «Глаз не видел»339 означает – передать Хохму Эдену, относящемуся к земному Эденскому саду, «кроме Всесильного (Элоким)»339, – т.е. Малхут, в которой раскрывается Хохма.

2. Это указывает на Бину Ацилута, тоже называемую Элоким, и сказанное: «Глаз не видел»339 означает – наполнить Хохмой сфиру Малхут мира Ацилут, «кроме Всесильного (Элоким)»339, т.е. Бины Ацилута, так как от нее начинается корень света Хохмы в Малхут, а не от другой сфиры. Ибо Малхут строится от левой линии Бины, из которой она получает Хохму в ней.

314) «"И эта река, вытекающая из Эдена в Эденский сад, что внизу, – это тайна для мудрецов, в скрытом смысле сказанного: "И насыщать в чистоте душу твою"41. И это выясняется наверху и внизу, ибо душа, выходящая из этого темного мира, стремится увидеть в свете высшего мира, как человек, стремящийся напиться воды в жажде своей, так каждая из них жаждет чистоты, как сказано: "Будет томиться жаждою"42. Также и чистота означает – томиться по чистоте, т.е. она томится по чистоте светов сада, и небосвода, и чертогов сада"».

315) «"И эта река, вытекающая из Эдена,336 – все эти души обитают в облачении величия у этой реки, и если бы не это облачение, они бы не могли вынести" этих светов, "и тогда они поселяются и наполняются этой чистотой, и могут вынести. И эта река – это исправление душ, чтобы обитать, питаться и наслаждаться этой чистотой, и души исправляются на этой реке и поселяются в ней"».

316) Как «"эта высшая река", Есод Зеир Анпина, "выводит души, и они воспаряют от нее к саду", т.е. к Малхут Ацилута, так "эта река, что внизу, в земном Эденском саду, исправляет души, чтобы исправиться и обитать в этой чистоте. Подобно этому миру, внешнему, когда поселяются души, чтобы светить в свежести воды, и это потому, что вначале они вышли в таком виде", как мы уже сказали. "И поскольку души исправляются на этой реке, проистекающей и выходящей из Эдена, они могут обитать в свойствах этой высшей чистоты и подниматься наверх, в тот проход, что посередине небосвода, по одному столбу, стоящему посреди сада, как мы уже сказали"43». Итак, выяснилось сказанное: «И насыщать в чистоте душу твою»342 – наверху и внизу. «В чистоте» наверху – как уже здесь выяснилось. И «в чистоте» внизу – и это света сада и небосводов, и чертогов.44 И оба (вида очищения) совершаются с помощью этой реки, вытекающей из Эдена.

317) «"По этому столбу", что посередине сада, "поднимаются наверх через тот проход, что в небосводе" Эденского сада, души праведников. "И вокруг него есть облако и дым, и сияние"». И это как написано: «И сотворит Творец над всем местом горы Цион и над собраниями ее облако – днем, и дым и сияние пылающего огня – ночью»45. «"И хотя это изречение объяснялось, но эти облако и дым" были "снаружи, а сияние (но́га) – внутри, и это было, чтобы прикрыть тех, кто поднимается наверх, чтобы не видны были тем, кто обитает внизу"».

318) «"И вот здесь (скрыта) тайна тайн. Ибо, когда эта точка", т.е. сад, и это Малхут Бины земли де-Асия, называемая точкой, "захотела совершить свои исправления и украситься в субботу и в установленные времена, и в праздники, посылает" ей Творец "четыре лика орла, устанавливающиеся над чертогом, называемым Свобода (дрор), как сказано: "Мирры самоточной (мор дрор)"46. И поэтому в субботу юбилейного года (йовель) необходимо провозгласить о свободе, как сказано: "И возгласите свободу на земле всем ее обитателям"47. И эти четыре лика возносят голос", – т.е. возглашают о свободе всем обитателям сада. "И нет того, кто слышит его, кроме душ, достойных подняться, и они собираются там", в этом чертоге Свобода. "И эти четыре лика берут их и проводят их внутрь по столбу, стоящему в середине"» сада.

Пояснение сказанного. В субботу, праздники и новомесячья во всех мирах светят большие мохин. И известно, что они не распространяются сверху вниз, но нижние поднимаются в место высших ступеней, и там они получают мохин, а не на своем месте. И для того, чтобы каждый нижний мог подняться к высшему, необходимо раскрытие проходов, расположенных посреди небосводов, ибо по ним поднимается нижний в место высшего.

И это раскрытие происходит благодаря трем именам Эке (יהיה), и оно опускает Малхут из места Бины на свое собственное место. И тогда открывается та граница нового окончания, которая находилась в месте Бины, называемая небосводом, и тогда Бина и ТУМ, упавшие из высшего, могут вернуться на свою ступень. И они берут с собой также нижнего, ибо были слиты с ним во время своего падения, и поднимают его к высшему, как подробно выяснилось выше.48 И только одно изменение имеется здесь – Бина и ТУМ высшего, называемые там воздухом (авир), здесь называются столбом, находящимся посередине сада. И так же, как сказано там, что воздух (авир) возносит нижнего и поднимает его к высшему, сказано здесь, что столб, находящийся посередине, возносит нижнего и поднимает его к высшему, – поскольку это одно и то же.

И это означает сказанное: «Когда эта точка захотела совершить свои исправления и украситься в субботу и в установленные времена, и в праздники», – то есть, чтобы получить свечения трех Эке (יהיה), которые отменяют границу, находящуюся в окончании небосвода, так как они возвращают оттуда Малхут на свое место, «посылает (ей Творец) четыре лика орла» – т.е. ХУГ ТУМ средней линии, называемой ликом орла, и в эти ХУГ ТУМ облачаются три Эке (יהיה), свечение которых опускает Малхут из окончания небосвода на свое место,49 отменяя тем самым все суды и границу над садом. И это смысл сказанного: «Устанавливающиеся над чертогом, называемым Свобода (дрор)», ибо свечение их – это свечение свободы и независимости, и называется чертогом Свободы, которое устраняет все суды и границы из всей реальности в саду посредством того, что поднимает их из окончания небосвода наверх с помощью этого среднего столба в саду, как объяснялось выше.

Это свечение подобно свечению юбилейного года (йовель), как сказано: «И возгласите свободу на земле всем ее обитателям, и юбилеем будет это для вас»348. Также и здесь: «И эти четыре лика возносят голос» – иными словами, провозглашают о свободе всем обитателям сада, что отменились все суды и граница, и каждый может подняться наверх вместе со столбом, стоящим посередине, «и нет того, кто слышит его, кроме душ, достойных подняться», – а те, которые недостойны подняться, вообще не чувствуют этой свободы. «И они собираются там», в чертоге свободы. «И эти четыре лика берут их и проводят их внутрь по столбу, стоящему в середине», – т.е. соединяются с Биной и ТУМ небосводов, которые упали и всажены в сад,50 и с этим столбом они поднимаются от небосвода и выше согласно их ступени. И это смысл сказанного: «И возвратитесь каждый во владение свое»348.

319) «"И в этот час столб этот поднимает облако и огонь, и дым, и сияние изнутри. И эти два", свечение свободы и душ, "называются "местом горы Цион и собраниями ее"346», о которых говорит: «И сотворит Творец над всем местом горы Цион и над собраниями ее облако – днем, и дым и сияние огня пылающего – ночью»346. «"Ибо "место горы Цион"346 – это исправление наверху, когда нижняя точка украшается", т.е. свечение свободы благодаря четырем ликам орла наверху. "А они", души, – "это собрания этой точки, чтобы украситься"». То есть, те души, которые слышали призыв свободы, называются собраниями ее, ибо они как в сказанном: «Призванные ею»51.

Объяснение. Поскольку выяснилось выше,52 что хотя Малхут и опустилась из места Бины на свое место, еще не отменились там окончание и граница, образовавшиеся по причине подъема этой Малхут. Ибо средняя линия устанавливает эту границу с помощью экрана де-хирик в ней. И Бина и ТУМ, которые соединяются со своей ступенью, не соединяются, находясь под новым окончанием, а обязаны подняться выше нового окончания и стать левой линией для Кетера и Хохмы, которые остались на ступени, изучи там353 внимательно.53

И эти суды, которые нисходят вследствие установления границы экраном де-хирик средней линии, называются «облако и огонь, и дым, и сияние», так как по их причине нет нисхождения свечения свободы от окончания небосводов и ниже в сад, но светит оно от окончания небосводов и выше. Поэтому обязаны души, обитающие в саду, подняться вместе со столбом, стоящим посередине, в этот небосвод, и там они получают свое свечение.

И это то, что написано выше: «По этому столбу поднимаются наверх через тот проход, что в небосводе, и вокруг него есть облако и дым, и сияние. И хотя это изречение объяснялось, но эти облако и дым – снаружи, а сияние (но́га) – внутри, и это было, чтобы прикрыть тех, кто поднимается наверх, чтобы не видны были тем, кто обитает внизу»54. Поскольку, если бы эта граница полностью отменилась, и свечение небосводов протянулось вниз, в сад, тогда души получили бы высшее свечение без необходимости в какой-либо подготовке. Однако теперь, после установления границы с помощью облака и дыма, и огня, высшее свечение распространяется вниз лишь тогда, когда души должны подняться вместе с этим столбом над небосводом. Поэтому души, которые недостойны этого, не знают ничего о свечении свободы и не поднимаются, и только души, достойные этого, слышат исходящий от свечения свободы призыв, и поднимаются.

Получается, что установление границы, образовавшейся благодаря огню, дыму и свечению, покрывает те души, которые недостойны, и они не знают о подъеме достойных душ наверх, поскольку этот свет вообще не опускается в место этих душ внизу. Это означает: «И это было, чтобы прикрыть тех, кто поднимается наверх».

И это означает сказанное здесь: «И в этот час поднимает столб этот облако и огонь, и дым, и сияние изнутри» – и поэтому не может этот столб оставаться внизу, так как не сможет соединиться с Кетером и Хохмой небосводов, пока не поднимется над окончанием небосводов. Таким образом, облако и огонь, и дым обязывают этот столб, т.е. Бину и ТУМ, которые упали из небосвода, не оставаться на своем месте, а подниматься наверх. И тогда он берет с собой все души, находящиеся в саду, достойные этого, и поднимает их вместе с собой к небосводам.

И это смысл сказанного: «И они собираются там, в чертоге свободы. И эти четыре лика берут их и проводят их внутрь по столбу, стоящему посередине сада». И для того, чтобы этот столб поднялся выше небосводов, «поднимает столб этот облако и огонь, и дым, и сияние (но́га) изнутри» – ибо вследствие этого он обязан подняться наверх, и он берет с собой эти души. Однако необходимо помнить, что нет исчезновения в духовном, и хотя этот столб поднимается наверх, считается, что он так же остается внизу, как и был. И поэтому считается, что этот столб всегда всажен в сад, хотя и поднимается наверх.

И это значение сказанного: «И сотворит Творец над всем местом горы Цион и над собраниями ее облако – днем, и дым и сияние огня пылающего – ночью»346. «И сотворит Творец»346 – с помощью средней линии, посредством экрана де-хирик в ней, «над всем местом горы Цион»346 – и это свечение свободы, «и над собраниями ее»346 – это души, удостаивающиеся слышать призыв свободы, «облако – днем, и дым и сияние огня пылающего – ночью»346, – т.е. ограничить так, чтобы высшие света, находящиеся над небосводом, не простирались вниз. И тем самым скрывается свечение свободы от душ, недостойных ее, как уже выяснилось.

320) «"Когда души поднимаются до этого прохода на небосводе, тогда этот небосвод обращает себя вокруг сада трижды", – т.е. небосвод совершает движение в трех местах, в виде трех линий, основное свечение которых происходит во время движения.55 "И от звучания мелодии вращения небосвода" по трем линиям "выходят все души, находящиеся в проходе этого небосвода, и слушают эту мелодию небосвода, и видят этот столб", поднявший их, "который возносит огонь и облако, и дым, и сияние пылающее", – т.е. суды, пылающие от экрана де-хирик средней линии, поддерживающего границу таким образом, чтобы света не притягивались сверху вниз, как упомянуто в предыдущем пункте, а только снизу вверх. "И все они кланяются". Другими словами, склоняют голову, и это указывает на то, что они принимают эту границу, чтобы не притягивались сверху вниз, т.е. свойство ГАР, называемое рош, но они принижают свой рош, чтобы не получать свет, но только снизу вверх, т.е. свечение ВАК Хохмы, а не ГАР Хохмы. А после того, как души приняли на себя эту границу, чтобы притягивались лишь снизу вверх, "тогда души поднимаются по этому проходу, пока не поднимутся внутрь круга, окружающего эту точку", т.е. внутрь небосвода, окружающего этот сад, называемый точкой, и этот небосвод – это свойство Хохмы. "Тогда они видят то, что видят", – т.е. получают свечение Хохмы, называемое видением. "И из состояния света и радости от того, что они видят, они поднимаются и опускаются, приближаются и отдаляются"», в тайне сказанного: «Исчезали и появлялись»307.

321) И Хохма, свойство высшей точки, «"стремится к ним, и украшается ими в свете своем", – то есть души, которые поднялись к ней, становятся в ней свойством МАН. "Тогда ревность охватывает одного высшего праведника", Есод мира Ецира, "и он вглядывается в свет красоты этой точки и в исправление ее, и берет ее и поднимает ее к себе", в Ецира. "И светит свет в свете" – т.е. свет хасадим Есода светит в свете Хохмы точки, "и они становятся одним целым", т.е. соединяются. "Все небесные воинства провозглашают, говоря в этот час: "Счастливы вы, праведники, хранящие Тору, счастливы вы, поскольку занимаетесь Торой, ибо радость Господина вашего – в вас, ибо венец Господина вашего украшается вами"», – так как они вызвали этот зивуг.

И сказанное: «Тогда ревность охватывает одного высшего праведника» означает, что тогда любовь находится в полном совершенстве, как объяснялось ранее: «Всякий, кто любит, но не испытал в связи с этим ревность, это не называется любовью»56. И суть ревности в том, чтобы не удерживались в ней внешние из-за отсутствия хасадим.

322) «"Теперь, когда светят свет в свете", т.е. свет хасадим в свете Хохмы, "два света соединяются вместе и светят. Затем эти цвета", света этого зивуга, "нисходят и созерцают, чтобы развлекаться с этими душами праведников", которые поднялись в МАН, как уже говорилось. "И они исправляют их, чтобы украсились наверху. И об этом сказано: "Глаз, который не видел Всесильного, кроме Тебя, даст Он уповающему на Него"339».

323) «Провозгласил рабби Шимон и сказал: "Написано: "А над головами этого создания – подобие небосвода, словно ужасающий лед, простертый над головами их сверху"57. Это изречение объяснялось. Однако есть небосвод, и есть небосвод. Небосвод внизу", т.е. парса в месте хазе Зеир Анпина, "установился над четырьмя созданиями", и это четыре создания в Малхут – свойства Михаэль-Гавриэль-Рефаэль-Нуриэль. "И оттуда", от этого небосвода, являющегося парсой Зеир Анпина, "простирается и пребывает образ одной нуквы", т.е. Малхут, "в ахораим захара", Зеир Анпина. "И это смысл сказанного: "И увидишь Меня сзади"58, – т.е. Малхут, находящаяся в ахораим (обратной стороне) Зеир Анпина. "Как сказано: "Сзади и спереди Ты объемлешь меня"59», что указывает на Зеир Анпина и Малхут, где Зеир Анпин – это «спереди (паним)»360, а Малхут – «сзади (ахораим)»360. «"И также написано: "И взял Он одну из его сторон"60», – что указывает на Зеир Анпин и Малхут, которые вначале были двумя парцуфами, «сзади и спереди»360 (паним и ахораим), а затем отделились. И на это указывает изречение: «И взял Он одну из его сторон»360.

324) «"Небосвод наверху", и это парса в месте хазе Бины, т.е. ИШСУТ, "он устанавливается над высшими созданиями", представляющими собой ХАГАТ Зеир Анпина, "и оттуда", из этого небосвода, "простирается и пребывает один образ захара, и он – свойство высшего" над нуквой, т.е. Зеир Анпина. "И это два небосвода. Один называется "край небес", – т.е. парса в месте хазе Зеир Анпина, и это край и окончание Зеир Анпина, называемого небесами. "А другой называется "от края небес", – т.е. парса в хазе Бины, откуда берет начало Зеир Анпин, называемый небесами. "Как написано: "От края небес и до края небес"61. Головы создания внизу", в Малхут, – "это четыре создания, т.е. высшие света над теми четырьмя буквами, которые записаны в четырех проходах Эденского сада"».62 И эти четыре создания являются свойствами четырех ангелов, как мы объясняли в предыдущем пункте.

Объяснение. Ты уже узнал, что небосвод означает – новое окончание, установившееся в середине ступени вследствие подъема Малхут каждой ступени в Бину этой ступени.63 И это окончание называется также парсой, которая расположена внутри, т.е. находится в середине Тиферет, называемой Биной свойства гуф, в месте хазе, т.е. в середине ступени, и там она оканчивает ступень. И эта парса включает в себя три сфиры, половину Тиферет и НЕХИ, т.е. Бину и ТУМ, которые упали с каждой ступени на ступень, находящуюся под ней.64

И поэтому любой нижний облачает три сфиры НЕХИ высшего, потому что они упали на его место из-за окончания, образовавшегося в месте парсы. И потому Зеир Анпин облачает место от парсы, расположенной в середине ИШСУТ, и ниже, т.е. половину Тиферет и их НЕХИ, так как они являются Биной и ТУМ парцуфа ИШСУТ, которые упали на его место. И поскольку нет исчезновения в духовном, они остались там постоянно. И так же Малхут облачает место от парсы, расположенной в середине Зеир Анпина, и ниже, т.е. половину его Тиферет и НЕХИ, упавшие из Зеир Анпина на ее место.

Таким образом, Зеир Анпин начинается в небосводе парцуфа ИШСУТ, т.е. в парсе, расположенной в середине его. И это – высший небосвод, оканчивающийся в его собственном небосводе, т.е. в парсе, расположенной в середине Зеир Анпина, ибо оттуда и ниже он облачен в Малхут, и это (место) называется нижним небосводом. И это означает: «И от края небес до края небес»362. Где «и от края небес»362 – это небосвод ИШСУТ, откуда начинается Зеир Анпин, называемый небесами. И «край небес»362 – это небосвод Зеир Анпина, на котором он заканчивается.

325) «"И хотя мы сказали, что нижний Эден – он на земле", и сад получает от нижнего Эдена, – но ты говоришь, что сад получает от четырех созданий. И отвечает: "Однако, всё это – высшая тайна, как мы учили. Ведь эта точка, о которой мы говорили", т.е. Малхут Ацилута, – "также как у нее часть наверху", в Ацилуте, "также есть у нее часть внизу, на земле", – то есть, так же как она является десятой частью Ацилута, так же она является десятой частью на земле, т.е. садом. "И сад внизу – это часть этой точки", которая на земле, "чтобы развлекаться с душами (рухот) праведников на земле, и она наслаждается со всех сторон, наверху и внизу. Наверху она наслаждается от праведника", Есода Зеир Анпина. "Внизу она наслаждается плодами этого праведника", т.е. душами праведников, рождающимися от Есода Зеир Анпина. "И нет иного развлечения наверху и внизу" у Малхут, "кроме как с праведником". Ибо плоды его также считаются свойством праведника, как и он. И поэтому, так же как Малхут наверху восседает на четырех созданиях, так же и Малхут внизу, т.е. сад, получает от четырех созданий, как мы уже сказали. "И этот сад – он" исходит "от точки, которая называется Эден"», т.е. так же как и Малхут наверху, поскольку она считается нижней Хохмой, так как исходит от высшего Эдена, и также сад, т.е. нижняя Малхут, исходит от нижнего Эдена, и таким образом, он получает от обоих (Эденов). Однако четыре создания относятся к сущности Малхут, а Эден – это высший свет, который нисходит к Малхут как наверху, так и внизу.

326) «"Эти головы создания – это четыре головы ликов:

1. Одна – это лев, как написано: "И лик льва – справа"65, и это Хесед, т.е. Михаэль.

2. "И одна – бык, как написано: "И лик быка – слева"366, и это Гвура, т.е. Гавриэль.

3. "И одна – орел, как написано: "И лик орла – у всех четырех"366, и это Тиферет, т.е. Рефаэль.

4. "Человек – он включает все, как написано: "И образ их ликов – лик человека"366, и это Малхут, которая получает от всех, т.е. Нуриэль.

А в другом состоянии: Михаэль – справа, лев, Гавриэль – слева, бык, Уриэль – посередине, Тиферет, а Рефаэль – лик человека.66 "И это четыре головы созданий, несущих святой трон", Малхут, "и они потеют из-за своей ноши, и от пота, вызванного этой ношей, образуется река Динур (огненная), как написано: "Огненная река вытекает и протекает перед ним, тысячи тысяч служат ему"67».

Объяснение. Святой трон, т.е. Малхут, называется нижней Хохмой. Благодаря четырем созданиям, несущим ее, как это подробно выяснилось выше,68 раскрывается Хохма в ней, и это та ноша, которую несут эти создания, и раскрытие этой Хохмы происходит лишь через раскрытие судов точки шурук.69 И раскрытие этих судов называется по́том этих созданий, вызванным их ношей, т.е. раскрытием Хохмы. И от этих судов образовалась река Динур.

327) «"И когда души поднимаются, они омываются в этой реке Динур и возносятся в жертву, однако не сгорают, а очищаются. Смотри, у саламандры, из которой изготавливают одежду, и поскольку она" рождена "от огня, эта одежда очищается только огнем. Огонь уничтожает скверну, и в нем очищается одежда. И также душа, которая от огня, берущегося от святого престола", Малхут, "о котором написано: "Престол его – искры огненные"70, в то время когда она должна очиститься от скверны в ней, она проходит через огонь и очищается. Огонь уничтожает всю скверну, содержащуюся в душе, и душа омывается и обеляется"».

328) «"И если скажешь: в таком случае, нет в этом наказания души", – она ведь только очищается. "Смотри, горе душе, которая переносит чуждый огонь, хотя она и обеляется от этого. Однако, когда скверна умножается над ней, горе душе, терпящей такое наказание, ибо скверна эта очищается огнем дважды"».

329) «"Первый раз – после того, как получил телесное наказание, уходит душа, и забирают её и приводят в место, называемое Бен-Инном71. И почему называется Бен-Инном? Потому что есть одно место в преисподней, где души проходят плавку в плавильной печи, чтобы обелиться, прежде чем они вступают в Эденский сад, и два ангела-посланника готовы в Эденском саду, и стоят во вратах его, и кричат правителям, назначенным над этим местом в преисподней, чтобы приняли эту душу"».

330) «"Прежде чем эта душа обеляется в огне, эти посланники кричат" правителям, "говоря: "Инном", и в то время когда она обеляется, выходят эти собравшиеся вместе с ней из этого места и ставят её у входа в Эденский сад, где" стоят "эти посланники, и" правители "говорят" посланникам: "Инном (вот они)", т.е. – "вот эти души, которые обелились. Тогда вводят эту душу в Эденский сад"». Поэтому и называется это место в преисподней Бен-Инном.

331) «"Насколько же надломлена" душа, "надломленная обелением в преисподней, ибо это истязание" нижним "огнем. И хотя она опускается сверху", от реки Динур, "но когда достигает нижней земли, этот огонь перестает быть нежным, и душа проходит наказание в нем и переламывается. Тогда Творец выводит солнце", т.е. высший свет, "светящее из этих четырех проходов, светящих в небосводе над Эденским садом,72 и оно доходит до этой души, и она исцеляется. И это означает сказанное: "И засияет вам, боящиеся имени Моего, солнце праведности, и исцеление – в крыльях его"73».

332) «"Второй раз" душа очищается огнем,74 "после того как она находилась в нижнем Эденском саду столько, сколько находилась, и ещё не отделилась от всего и вся, что относится к воззрениям этого мира. И когда поднимают её наверх", в высший Эденский сад, "она должна отделиться от любого воззрения и от всего, что внизу, и поэтому проводят её через реку Динур (огненную). И тогда душа обеляется в ней от всего и вся, и выходит и предстает пред Владыкой мира, когда она чиста со всех сторон. После того, как она созерцает этот свет, она исцеляется и восполняется во всем. И тогда стоят эти души в облачениях и украшаются пред Господином своим. Счастлив удел праведников в этом мире и в мире будущем"».

333) «"И эти души, обитающие в нижнем Эденском саду, странствуют во все новомесячья и субботы, и поднимаются до места, называемого "стены Йерушалаима", т.е. внешней стороны Малхут Ацилута, "и там множество правителей и колесниц (меркавот), охраняющих эти стены, как сказано: "На стенах твоих, Йерушалаим, поставил Я стражей"75. Они поднимаются к этому месту, но не вступают внутрь" Малхут ", пока не обелятся. И там они преклоняются, и радуются этому свету, и возвращаются в" нижний Эденский "сад"».

334) «"Они выходят оттуда", из Эденского сада, "и странствуют по миру, и видят тела тех грешников в этом наказании их, как написано: "И выйдут, и увидят трупы людей, злоумышляющих против Меня, ибо червь их не изведется, и огонь их не погаснет, и будут они мерзостью для всякой плоти"76. Что значит: "Для всякой плоти"? Для всех остальных тел, окружающих их. И мы это уже объясняли.77 А затем они странствуют и видят больных и недужных. И те, кто переносят страдания за единство Господина их, возвращаются" в Эденский сад "и рассказывают Машиаху"», пребывающему в Эденском саду.

335) «"В час, когда они рассказывают Машиаху о бедах Исраэля в изгнании, и о тех грешниках среди них, которые не желают знать Господина своего, он возносит голос свой и плачет об этих грешниках среди них. Это означает: "И он изранен преступлениями нашими, сокрушен грехами нашими"78. Возвращаются души и устанавливаются на местах своих"».

336) «"В Эденском саду есть чертог, называемый чертогом больных. Тогда вступает Машиах в этот чертог и призывает все болезни и все недуги, и все страдания Исраэля, чтобы пришли к нему. И все они приходят к нему. И если бы он не брал всё это на себя, облегчая тяжесть Исраэля, то человек не мог бы вытерпеть страданий Исраэля, получаемых за наказания Торы. Как сказано: "Но болезни наши переносил он, и боли наши терпел он"79. И подобно этому рабби Эльазар на земле"», – принимал на себя страдания за Исраэль.80

337) «"Поскольку неисчислимы страдания, стоящие над человеком каждый день из-за наказаний Торы, и все они опускаются на мир во время вручения Торы. И когда Исраэль находились в земле святости, совершая все виды работ и жертвоприношения, то они устраняли все эти болезни и страдания из мира. Теперь же, Машиах устраняет их из мира до тех пор, пока человек не уходит из этого мира и не получит наказание свое, как мы учили. Если многочисленны их грехи, то вводят их в преисподнюю, в те нижние другие отделы, и они получают тяжелое наказание из-за накопившейся в душе бесчисленной скверны. И тогда разжигают более сильный огонь, чтобы он уничтожил эту скверну"».

338) «"Счастливы те, кто хранит заповеди Торы. Ибо точка святости", Малхут, "желает радоваться наверху", на своем месте, "и внизу", в Эденском саду, "с душами (рухот) праведников, как мы учили. Когда эта точка желает радоваться внизу", в Эденском саду, "с душами (нешамот) праведников, она как мать, радующаяся сыновьям своим и забавляющаяся с ними. И также в полночь она нисходит" в Эденский сад "и забавляется с ними"».

До сих пор


  1. См. выше, п. 131, со слов: «И это означает сказанное им: "Что молитва человека пересекает воздушные пространства и пересекает небосводы, открывает проходы и возносится наверх"…»

  2. См. выше, п. 283.

  3. См. выше, п. 284.

  4. См. Зоар, главу Берешит, часть 1, п. 363. «Трое выходят благодаря одному, один находится в трех, входит между двумя, двое питают одного, и один питает многие стороны …»

  5. См. Зоар, главу Берешит, часть 1, п. 308. «Теперь выясняется различие между зивугом высшего мира Бины и зивугом нижнего мира Бины. И говорится, что высший мир опускается в нижний мир…»

  6. Пророки, Йехезкель, 1:14. «И живые существа эти исчезали и появлялись, как вспышки молний».

  7. См. Зоар, главу Трума, п. 388.

  8. См. Зоар, главу Пкудей, п. 660. «С восточной стороны находится свет, называемый Рефаэль, присутствующий в любом исцелении…»

  9. Пророки, Йешаяу, 57:2.

  10. См. выше, п. 130.

  11. См. далее, п. 311.

  12. См. выше, п. 131, комментарий Сулам.

  13. См. выше, п. 293

  14. См. выше, п. 292.

  15. См. выше, п. 283.

  16. См. «Введение в науку Каббала», п. 24.

  17. См. выше, п. 295.

  18. См. выше, п. 296.

  19. См. выше, п. 297.

  20. См. выше, п. 290.

  21. См. Зоар, главу Ваера, п. 274. «"Десять имен исправлений в царском владении" – десять сфирот, "десять, а не девять и не одиннадцать". И вместе с тем, "достигают они большого счета" – т.е. семидесяти двух имен. "Семьдесят цветов, пылающих в каждой стороне, выходят из этих имен" – из семидесяти двух имен…»

  22. См. выше, п. 131.

  23. См. выше, п. 299, со слов: «И это смысл сказанного им далее: "Из того прохода, что посередине"…»

  24. Писания, Песнь песней, 4:14. «Нард и шафран, аир и корица, со всеми деревьями бальзамными, мирра и алоэ, со всеми лучшими благовониями».

  25. См. выше, п. 299, в комментарии Сулам.

  26. См. п. 292, комментарий Сулам, со слов: «Однако, с выходом точки…»

  27. См. п. 292, комментарий Сулам, со слов: «И это означает сказанное: "Когда Творец создавал этот небосвод"…»

  28. См. Зоар, главу Берешит, часть 1, п. 363. «Трое выходят благодаря одному, один находится в трех, входит между двумя, двое питают одного, и один питает многие стороны …»

  29. См. Зоар, главу Берешит, часть 1, п. 12, со слов: «Это имя содержится в трех местах…»

  30. См. Зоар, главу Бешалах, п. 137, со слов: «И три эти линии не раскрывают Хохму иначе, как с помощью своих движений…»

  31. См. выше, п. 292.

  32. Тора, Дварим, 32:2. «Польется, как дождь, наставление Мое, и будет струиться, как роса, речь Моя, как мелкий дождь на зеленый покров и как капли на траву».

  33. См. выше, п. 299.

  34. См. выше, п. 301.

  35. Тора, Берешит, 2:10. «И река вытекает из Эдена, чтобы орошать сад, и оттуда разделяется и образует четыре главных реки».

  36. См. выше, п. 293.

  37. См. выше, пп. 295, 296, 298.

  38. Пророки, Йешаяу, 64:3. «И никогда не слышали, не внимали; глаз, который не видел Всесильного, кроме Тебя, даст Он уповающему на Него».

  39. См. выше, п. 310, в конце комментария Сулам.

  40. См. Зоар, главу Берешит, часть 1, п. 340, со слов: «И, кроме того, так же как высшая Хохма является началом (решит ראשית), так же и нижняя Хохма считается началом (решит ראשית). Потому что от высшей Хохмы до Малхут, являющейся нижней Хохмой, нет во всех сфирот того, кто бы взял себе свечение Хохмы…»

  41. Пророки, Йешаяу, 58:11. «И Творец будет вести тебя всегда, и насыщать в чистоте душу твою, и кости твои укрепит, и будешь ты, как сад орошенный и как источник, воды которого не иссякают».

  42. Пророки, Йешаяу, 5:13. «Поэтому пойдет народ Мой в изгнание безрассудно, и знатные люди его будут голодать, и толпа его будет томиться жаждою».

  43. См. выше, п. 306.

  44. См. выше, п. 314.

  45. Пророки, Йешаяу, 4:5. «И сотворит Творец над всем местом горы Цион и над всеми собраниями ее облако – днем, и дым и сияние пылающего огня – ночью, ибо над всею славою будет покров».

  46. Тора, Шмот, 30:22-23. «И говорил Творец, обращаясь к Моше, так: "Ты возьми себе лучших благовонных кореньев: мирры самоточной пятьсот (шекелей) и корицы благовонной половину того – двести пятьдесят, и тростника благовонного двести пятьдесят"».

  47. Тора, Ваикра, 25:10. «И освятите пятидесятый год, и возгласите свободу на земле всем ее обитателям. Юбилеем будет это для вас, и возвратитесь каждый во владение свое».

  48. См выше, п. 131.

  49. См выше, п. 131, со слов: «И это свечение, опускающее Малхут из места Бины и возвращающее ее на свое место в окончании десяти сфирот…»

  50. См. выше, п. 306.

  51. Писания, Притчи, 9:18.

  52. См. выше, п. 131, со слов: «И это означает сказанное им: "Что молитва человека пересекает воздушные пространства и пересекает небосводы, открывает проходы и возносится наверх"…»

  53. См. также п. 292, со слов: «Пояснение сказанного…»

  54. См. выше, п. 317.

  55. См. Зоар, главу Бешалах, п. 137, со слов: «И три эти линии не раскрывают Хохму иначе, как с помощью своих движений, т.е. когда свечение каждой из них раскрывается специально одно вслед за другим в месте трех точек: холам, затем шурук, а затем хирик…»

  56. См. Зоар, главу Ваехи, п. 733. «"Тяжка, как ад, ревность". Всякий, кто любит, но не испытал в связи с этим ревность, это не называется любовью, – когда же возревновал, любовь становится совершенной…»

  57. Пророки, Йехезкель, 1:22. «А над головами этого создания – подобие небосвода, словно ужасающий лед, простертый над головами их сверху».

  58. Тора, Шмот, 33:22-23. «И будет, когда проходить будет слава Моя, укрою тебя в расселине скалы, и заслоню тебя ладонью Своею, пока не пройду. И отведу ладонь Свою, и увидишь Меня сзади, но лика Моего не будет видно».

  59. Писания, Псалмы, 139:5. «Сзади и спереди Ты объемлешь меня и возложил на меня руку Твою».

  60. Тора, Берешит, 2:21. «И навел Творец Всесильный на Адама крепкий сон, и он уснул. И взял Он одну из его сторон, и закрыл плотью место ее».

  61. Тора, Дварим, 4:32. «Ибо спроси о временах прежних, какие были до тебя, со дня, когда сотворил Всесильный человека на земле, и от края небес и до края небес: бывало ли подобное сему великому делу, или слыхано ли подобное?»

  62. См. выше, п. 295 и п. 299, в комментарии Сулам.

  63. См. выше п. 292, со слов: «Пояснение сказанного…»

  64. См. выше, п. 310, со слов: «И необходимо, чтобы ты понял, почему мы называем "реку, вытекающую из Эдена", иногда Биной и ТУМ, а иногда Тиферет, а иногда Есодом…»

  65. Пророки, Йехезкель, 1:10. «И образ их ликов – лик человека, и лик льва – справа у (всех) четырех, и лик быка – слева у (всех) четырех, и лик орла у (всех) четырех».

  66. См. Зоар, главу Пкудей, пп. 659-665.

  67. Писания, Даниэль, 7:10. «Огненная река вытекает и протекает перед ним, тысячи тысяч служат ему, и десять тысяч десятков тысяч стоят перед ним; суд сел, и книги открылись».

  68. См. Зоар, главу Берешит, часть 1, п. 90. «В то время, когда престол, Нуква Зеир Анпина, поднимается к зивугу с Зеир Анпином…»

  69. См. Зоар, главу Ваера,, п. 214, со слов: «"Один он – когда есть чистые звуки" – все пять становятся одним голосом…»

  70. Писания, Даниэль, 7:9. «И смотрел я, пока не были сброшены престолы. И сидел старец в годах, одежда его бела как снег, а волосы на голове его как чистая шерсть; престол его – искры огненные, колеса – пылающий огонь».

  71. Писания, Диврей а-ямим 2, 33:6. «И провел сыновей своих через огонь в долине Бен-Инном».

  72. См. выше, п. 299.

  73. Пророки, Малахи, 3:20. «И засияет вам, боящиеся имени Моего, солнце праведности, и исцеление – в крыльях его, и выйдете, и увеличитесь, как откормленные тельцы в стойлах».

  74. См. выше, п. 328.

  75. Пророки, Йешаяу, 62:6. «На стенах твоих, Йерушалаим, поставил Я стражей, весь день и всю ночь, всегда, не будут молчать они; напоминающие о Творце – не (давайте) себе покоя!»

  76. Пророки, Йешаяу, 66:24. «И выйдут, и увидят трупы людей, злоумышляющих против Меня, ибо червь их не изведется, и огонь их не погаснет, и будут они мерзостью для всякой плоти».

  77. См. Зоар, главу Трума, п. 454. «И все те грешники, что там, окружают это тело и возглашают о нем…»

  78. Пророки, Йешаяу, 53:5. «И он изранен преступлениями нашими, сокрушен грехами нашими, наказание за благополучие наше – на нем, и ранами его исцеляемся мы».

  79. Пророки, Йешаяу, 53:4. «Но болезни наши переносил он, и боли наши терпел он, а мы считали, что он поражаем, побиваем Творцом и истязаем».

  80. См. Вавилонский Талмуд, трактат Бава меция, лист 84:2.