Стенограмма набрана и отредактирована с русского синхронного перевода, поэтому в ней возможны смысловые неточности.
Ежедневный урок №1, 20 января 2021 года
Избранные отрывки из книги «Йошер диврей эмет»
Чтец: Избранные отрывки из книги «Йошер диврей эмет», отрывок номер 12.
М. Лайтман: Еще раз мы напоминаем, что это книга, которую написал большой каббалист много сотен лет назад. Это один из учеников Бааль Шем Това. Была особая группа, которая была очень и очень сильна, они очень тщательно выполняли все советы для того, чтобы прийти к раскрытию Творца, жили в особое тяжелое время, в особых тяжелых условиях. И поэтому стоит нам прочитать, что они пишут. Это пишет их рав, это действительно дает нам ощущение, кто они – эти люди.
Чтец: 12-й отрывок.
12. Главное намерение – это разбиение сердца, и любовь, и трепет, и искренность, и преодоление [себя]. И если бы мы удостоились этого, мы с легкостью смогли бы построить намерение на всё. [«Йошер диврей эмет (Праведность речей истинных)»] (01:40)
Повторное чтение отрывка (01:44 - 02:03)
Чтец: 13-й отрывок.
13. Мы направим наш разум и приложим все силы, чтобы создать правильное намерение, чтобы были согласны наши уста и сердце в любви и трепете, и благодаря этому Творец принял бы наши молитвы и повлиял бы благодаря им необходимым действием, – даже если мы не будем знать, что сделали, «дело рук наших утверди для нас», как написано в Зоаре об этом изречении: «Утверди, и мы выполним Твои исправления». [«Йошер диврей эмет (Праведность речей истинных)»] (02:52)
Повторное чтение отрывка (02:58 - 03:37)
Вопрос (Петах-Тиква-19): Что имеется в виду, когда говорится о том, что «должны быть уста и сердце равны»?
М. Лайтман: В одном намерении, все в одном намерении. Каждый, конечно же, в своем стиле, он не может изменить свое желание, но намерение мы можем присоединить одно к другому, чтобы было одно намерение. Это наше кли, в котором раскрывается Творец.
У тебя есть десять человек, каждый с разным, абсолютно разным желанием, мы даже не знаем насколько, и мы должны раскрыть силу взаимной отдачи между нами. И тогда мы присоединяем себя к этой взаимной отдаче, и в этой взаимной отдаче мы находим общую силу. Как он говорит, чтобы молитва была «прийти к общей силе между нами», и это – Творец. (04:52)
Ученик: У нас сегодня совсем нет этого, мы еще не достигли?
М. Лайтман: Нет, конечно же, нет. Так что? Даже и желания к этому нет.
Ученик: Но это можно достичь?
М. Лайтман: Они говорят, как ты должен направить свое желание. Мы направим наш разум и приложим все силы… направим, …чтобы были согласны наши уста и сердце в любви и трепете, и благодаря этому Творец принял бы наши молитвы и повлиял бы благодаря им… Главное – это объединение, начинаем мы с объединения, а то, что будет дальше – это уже практически.
Ученик: Только тогда Он примет нашу молитву, когда будут «наши уста и сердце равны»?
М. Лайтман: Мы должны показать Ему наш правильный хисарон, и исходя из этого хисарона, Он раскроется. Раскроется нам не Он Сам, а духовный мир, вечный мир – всё это раскроется в нашем правильном хисароне.
Ученик: Что такое «правильный хисарон»?
М. Лайтман: Это, когда ты хочешь не для себя, а для других. (06:17)
Чтец: Отрывок 14-й, подзаголовок «Внутреннее и внешнее».
Внутреннее и внешнее
14. «Тора Господня совершенна» (дословно «невинна, непорочна») – так сказано, чтобы подчеркнуть её чистоту – она непорочна, ибо ещё ни один человек не коснулся её, даже её края, так как они учат только внешнюю часть Торы, то есть нет у них в мыслях слиться с Творцом, и стать для Него строением «меркава», и трепетать перед Ним, и любить Его с помощью Торы, как сказал Ари и приведено в малом сидуре «Шаарей Цион», что они вообще не знают, что такое слияние с Творцом, и что такое любовь и трепет, так как они полагают, что их учеба сама по себе и есть слияние, и она и любовь, и трепет. Но как такое возможно, ведь разве не известно всем, что среди тех, кто учит [Тору], есть изменники и известные преступники, а также из иных народов есть такие, что учат нашу Тору – возможно ли такое, чтобы это было в слиянии с Творцом? Ведь невозможно для того, кто находится в слиянии с Творцом в любви и трепете, чтобы он совершил небольшой грех, а тем более тяжкий, или более того, был подвержен какой-либо страсти, – ведь Творец свят и отделен от всего материального. И конечно же не нуждается в пояснении, что любовь к Творцу и трепет перед Ним, это нечто другое – то, что находится в сердце человека, чтобы его сердце боялось и трепетало перед Творцом всегда, и чтобы любовь его пылала в сердце его. [«Йошер диврей эмет (Праведность речей истинных)»] (09:00)
М. Лайтман: Я вижу, что тяжело тебе это читать
Чтец: Непривычно.
М. Лайтман: Такой текст, очень жесткий.
Повторное чтение отрывка (09:30 - 11:45)
Вопрос (Чтец): Он говорит, что никто не понимает, о чем идет речь, никто не занимается истиной?
М. Лайтман: Понять – это значит постичь. Если не постигают, так что они понимают? Они просто болтают, как все эти мудрецы мира. Только в меру того, как человек постигает Творца, можно понять, где вообще он находится, а иначе… Вот так, есть еще время.
Вопрос (Голландия): Такое ощущение, что эти отрывки, которые мы читаем, трогают сердце иначе, по сравнению с обычными отрывками, к которым мы привыкли, Бааль Сулама и РАБАШа. Правильное ли это выяснение, и какая польза от этого?
М. Лайтман: Немного пробудить сердца – не более того. (13:04)
Вопрос (Петах-Тиква-23): Как Тора может быть такой чистой и невинной, но и такой сложной?
М. Лайтман: Это всё относительно человека. Тора – это высший свет, который находится в абсолютном покое и держит всю эту реальность. И если мы стараемся принять этот свет в наших келим, почувствовать, то мы пишем какие-то наши пояснения к Торе.
Чтец: 15-й отрывок.
15. Благодаря слиянию, [также] и мысли души его всегда находятся в Творце, ибо тот, кто не думает всегда о Творце, хотя и верит, но всё равно не [верит] по-настоящему. И предстают перед ним всегда мирские образы в сердце его, не наполнено мыслями о Творце сердце его. Но тот, кто вообще не думает о мире, он всё, что видит, связывает только с Творцом, что [всё] это зависит от Него, и [делает он это] с большой страстью. Как в приведенном мной примере, о том, что смотрящий на красивые одежды женщины, если он одержим страстью к женщинам, то не обращает внимания на вышитые одежды и золото, а сразу же его сердце охватывает вожделение к женщине, одетой в эти одежды. Но тот, кто не подвержен этому, и сердце его очищено от этой страсти, смотрит просто на саму одежду. Выходит, что оба смотрят на одно и то же, но каждый видит по-разному. И в тысячи раз больше разница между скверной и чистотой в том, что касается святости. Тот, кто всегда стремится к Творцу, во всех картинах мира видит Творца, силы которого наполняют их жизнью, как сказано (Нехемья, 9): «Ты даешь им всем жизнь». Тогда как тот, кто не стремится к Творцу в мыслях своих, не видит ничего, кроме материального, несмотря на то, что если напомнят ему и спросят его, ответит, что Творец дает жизнь всему. Но всё равно, он не находится в слиянии с этим. И пойми это как следует из приведенного выше примера, так как эти вещи очень похожи. [«Йошер диврей эмет (Праведность речей истинных)»] (16:22)
Повторное чтение отрывка (16:33 - 18:55)
М. Лайтман: Да, так мы должны тоже проверять себя, находимся ли мы в мыслях о Творце, и через Него мы видим мир, и постоянно сравниваем одно с другим. Неважно, что мы делаем – или мы забываем и находимся действительно в этом мире, упавшими прямо в эту яму нашу – сюда.
Вопрос (Unity 3): Есть ли какой-нибудь рассказ о Бааль Шем Тове, который можно прочитать? Как он называется?
М. Лайтман: Мы должны спросить наших товарищей, которые управляют нашим архивом, чтобы они дали вам что-то для чтения на разных языках и сделали такую часть в нашем архиве – дополнительные книги, кроме учебников, и там будут все языки, которые только возможны. Есть очень много книг, нужно их только отсортировать и показать вам, что следует читать.
Но эти книги, которые вы видели, написаны не тем стилем, к которому мы привыкли – не стиль Бааль Сулама и РАБАШа, а каждый пишет в своем стиле. Но уже понятно нам, о чём они говорят, мы можем понять. Скоро сможем понять любую книгу каббалиста на языке каббалы – всё, что они хотят нам сказать, нам будет абсолютно понятно. Мы очень серьезно подходим к нашей профессии. (21:16)
Объявления (21:43 - 21:57)
Песня (21:58 - 25:19)
Набор: Н.Подебрий
Редакция: И.Слепухина
Видеофайл в Медиа Архиве:
https://kabbalahmedia.info/ru/lessons/cu/qe6a8ROX?language=ru