463) “Y Sara vio que el hijo de Hagar”. Desde el día que Isaac nació e Ismael se encontraba en la casa de Abraha, Ismael no fue mencionado en su nombre, pues en donde hay oro, no se menciona la escoria ante él. Por eso es que está escrito, “El hijo de Hagar, la egipcia”, y no escribe, Ismael, el hijo de Hagar”, un hombre cuyo nombre no debe mencionarse ante Isaac.
464) “Y Sara vio”, con un ojo despectivo, es decir, que ella deseaba verlo solamente en deshonra. Sara vio en él de manera que ella no lo vio con el ojo de que era el hijo de Abraham, sino como el hijo de Hagar, la egipcia. Por eso es que está escrito, “Y Sara vio”, pues solamente Sara lo vio con un ojo así, pero no Abraham, ya que no dice de Abraham, “El hijo de Hagar”, sino, “Su hijo”.
465) ¿Que es lo que está escrito más adelante? “El asunto perturbaba mucho a Abraham por su hijo”. No dice, “Por el hijo de Hagar, la egipcia”. Y en correspondencia está escrito, “Y Sara vio al hijo de Hagar, la egipcia”, y ella no vio que era el hijo de Abraham.
466) El texto es un elogio para Sara porque ella vio que él se alegraba con la idolatría y dijo, “Este no es ciertamente el hijo de Abraham, que hace las acciones de Abraham, sino el hijo de Hagar, la egipcia, pues él ha retornado a la porción de su madre”. Por eso es que ella le dijo a Abraham, “Echa a esta esclava y a su hijo; pues el hijo de esa esclava no heredará”.
467) ¿Acaso cabe pensar que Sara tenía celos de ella o de su hijo, y por eso es que ella dijo, “Echa”? Si así fuera, el Creador no hubiera estado de acuerdo con sus palabras, tal como está escrito, “Todo lo que Sara te diga, escucha su voz”. Pero Sara vio en él a un idólatra, y su madre le enseñó las leyes de la idolatría, y por eso es que ella dijo, “Pues el hijo de esta esclava no heredará”, es decir, Yo sé que él nunca heredará su parte de la fe y nunca tendrá una porción con mi hijo, no en este mundo, y no en el mundo por venir. Por eso es que el Creador convino con ella.
468) El Creador quiso distinguir por separado la simiente sagrada, como corresponde. ¨Por eso es que Él creó el mundo, ya que Israel era la voluntad del Creador aún antes de que Él creara el mundo. Por eso es que Abraham apareció en el mundo y el mundo existió por él. Y Abraham e Isaac estaban de pie y no se sentaron en sus lugares hasta que Jacob llegó al mundo.
469) Cuando Jacob llegó al mundo, Abraham e Isaac existieron con él y todo el mundo existió. Y una nación sagrada surgió en el mundo, surgió de Jacob y todo existió en el lado de la santidad como corresponde. Por eso es que el Creador le dijo, “Todo lo que Sara te diga, escucha su voz, pues a través de Isaac la descendencia será considerada tuya”, y no en Ismael.
470) Más adelante está escrito, “Y ella partió y vagó por el desierto de Beer Sheba”, es decir ella estaba plantando (la misma palabra que vagar en hebreo) idolatría. Pero debido al mérito de Abraham, el Creador no la abandonó a ella ni a su hijo y los salvó de la sed, a pesar de que ella era idólatra.
471) Al principio, cuando ella huyó de Sara, está escrito, “Porque el Creador ha escuchado tu aflicción”. Pero ahora, después que ella se había desviado a la idolatría, a pesar de que está escrito, “Y ella levantó la voz y lloró”, está escrito, “Porque Dios ha escuchado la voz del niño”. No escribe, “Porque el Señor ha escuchado tu voz”.
472) “Donde él está”. Ismael no era merecedor de castigo de un tribunal superior. Eso es porque el tribunal de lo bajo castiga a partir de los trece años y la corte superior a partir de los veinte años en adelante. Por lo tanto, a pesar de que él era malvado, no era merecedor de un castigo, tal como está escrito, “Donde él está”, ya que era menor de veinte años. Por eso es que el Creador lo salvó.
473) Por eso es que aquel que parte del mundo antes de alcanzar la edad de veinte años, ¿desde donde es castigado con la muerte? Si es menor de los trece años de edad, a pesar de que no es merecedor de castigo, es castigado y muere por los pecados de su padre, ya que aún está bajo su autoridad. Pero después de los trece años, se separa de la autoridad de su padre. Entonces, ¿por qué es castigado con la muerte si aún no es merecedor de castigo? El Creador tiene misericordia de él y morirá como un justo y le da una buena recompensa en el mundo eterno en lugar de morir como un malvado que es castigado en ese mundo.
474) Si él es malvado y no ha alcanzado los veinte años de edad, si él ha partido del mundo, ¿de dónde le llega este castigo? No puedes decir que es para que muera como un justo, pues él es malvado y no es justo. Por lo tanto, fue castigado sin un juicio, ya que cuando el castigo descendió al mundo, él que tenía menos de veinte años, encontró a ese destructor que castiga sin que esa fuera la intención, ya sea de la corte superior o de la corte inferior. Como consecuencia, él fue castigado solamente porque no se le cuidaba desde arriba para protegerlo de que ese destructor no lo dañara. Pero, puesto que lo ha encontrado ya no puede diferenciar el bien del mal.
475) It is written about him, “His own iniquities shall capture the wicked.” “The” is to include those whose time to be punished has not come. “His own iniquities,” and not the upper court.” “And he will be held with the cords of his sin,” and not by the lower court. This is why it is written, “For God has heard the voice of the lad where he is,” for he was not yet punishable for his sins. This is why God heard his voice even though he was wicked.
475) Está escrito acerca de él. “Sus propios pecados atraparán al malvado”. “Al”, es para incluir a aquellos cuyo tiempo de recibir castigo no ha llegado. “Sus propios pecados”, y no la corte superior. “Y será atrapado en las cuerdas de su pecado”, y no por la corte inferior. Por eso es que está escrito, “Pues Dios ha escuchado la voz del niño ahí donde él está”, pues aún no era merecedor de castigo por sus pecados. Por eso es que el Creador escuchó su voz, a pesar de que era un malvado.