chevron_rightBeresheet - 1
Il a gravé une gravure dans la lumière supérieure
La splendeur du firmament
Taamim [goûts], Nékoudot [points] et Otiot [lettres]
Et la terre était Tohu [chaos] –1
Que la lumière soit
Qu’un firmament soit
Que les eaux se réunissent
Que la terre produise de l’herbe
Que les lumières soient - 1
Les deux grandes lumières - 1
Explication des noms Matspatz, Matspatz
Les deux grandes lumières – 2
Les illuminations de lumière et les illuminations de feu
Trois lumières
Moïse et Jacob
Faisons l’homme – 1
Moi, je suis Lui
Faisons l’homme – 2
La prière du pauvre
La fronde
Crée les mondes et les détruit
Cinq genres de multitude mélangée
Moïse et les deux messies
Des pierres en marbre pur
Une rivière sort de l’Eden
Et le plaça dans le jardin d’Eden
Idolâtrie, effusion de sang, inceste
Et l’Éternel Dieu forma chaque animal du champ
Et l’Éternel Dieu construisit la côte
Abel, Moïse
Les mauvais mélanges
La correction du monde inférieur par le monde supérieur
Et la terre était solitude [Tohu] et chaos [Bohu] – 2
Trois lettres Tov [Tet-Vav-Bet]
La correction de PBP de ZON
La voix de l’Éternel est sur les eaux
Vis-à-vis du cadre
Bet Réshit
La lumière cachée
Si Mon alliance n’est pas jour et nuit – 1
Le firmament séparant et connectant
Ces eaux conçoivent et enfantent l’obscurité
Si Mon alliance n’est pas jour et nuit – 2
Que les lumières soient – 2
Que les eaux fourmillent
Et Dieu créa les mammifères
Faisons l’homme – 3
Car Il n’avait pas fait pleuvoir
Et l’Éternel Dieu ordonna à l’homme
Et le serpent était rusé
Et l’Éternel marqua Caïn d’un signe
Le péché est tapi à la porte
Aza et Azaël
C’est le livre des générations d’Adam
Mon esprit ne résidera pas dans l’homme
chevron_rightBeresheet - 2
Sept palais dans le Jardin d’Eden
Sept sections de la terre supérieure et inférieure
Sept sections de la terre supérieure
Les sept palais de la terre supérieure
Préface aux sept palais
Sept palais de AVI de Briya
Que la lumière soit – 1
Et il y eut un soir et il y eut un matin
Que la lumière soit – 2
Qu’un firmament soit
Que la terre produise des végétaux
Que la terre produise des végétaux
Que les eaux fourmillent
Faisons l’homme
Et Dieu vit tout ce qu’Il avait fait
Le ciel et la terre furent terminés
Et Dieu mit fin le septième jour
Que Dieu créa de faire
La Soukka de la paix
Et l’Éternel Dieu construisit la côte
Et l’Éternel Dieu créa l’homme
Baal et Ashéra
Réconciliation et recevoir la permission
Celui qui prend la route
Voix et parole
L’Éternel a parlé à mon maître
La flamme montante
Le monde se répartit en quarante-cinq couleurs et genres de lumières
Et ils entendirent la voix de l’Éternel Dieu parcourant le jardin
Et les enfants d’Israël renoncèrent à leurs parures du Mont Horev
Et ils cousirent des feuilles de figuier
Et Il expulsa l’homme
Et Adam connu Eve
Si tu t’améliores, tu te relèveras
Quand Caïn tua Abel
Ceci est le livre des générations d’Adam
Il les créa mâle et femelle
Et Hénoch se conduisait selon Dieu
Et l’Éternel vit que les méfaits de l’homme étaient nombreux
Et Il s’affligea en son cœur
Mon esprit ne demeurera pas
Les Néfilim étaient sur terre
J’effacerai l’homme
Allez voir les œuvres de Dieu, là où il y a les ruines sur terre
chevron_rightNoach
Noé et l’arche
Allez voir les œuvres
Bon est l’homme qui est gracieux et prêteur
Bois de l’eau de ta citerne
Et la terre s’était corrompue
S’il n’avait pas péché, il n’aurait pas enfanté de descendant
Et Dieu vit que la terre
L’Éternel a fait ce qu’il avait conçu
Car encore sept jours
Et Noé enfanta trois fils
Le jugement de l’enfer
La fin de toute chair
Fais retentir ta voix, pauvre Anatot
Ce Juif
Le sacrifice
J’ai levé mes mains en prière
Et j’amènerai le déluge d’eau – 1
J’ai dit : je ne verrai pas l’Éternel
Et j’amènerai le déluge d’eau – 2
Et J’établirai Mon alliance
Et il a guéri l’autel détruit de l’Éternel
Viens toi et toute ta maison
À l’Éternel appartient la terre et ce qu’elle renferme
Les méchants disparaîtront du monde
La différence entre Moïse et le reste du monde
Et Noé est allé dans l’arche
Et elles soulevèrent l’arche
Et Il effaça tout l’univers de la surface de la terre
Et Dieu se souvint de Noé
Et Noé construisit un autel
Et l’Éternel sentit une odeur agréable
Et Dieu bénit Noé
Et que votre peur et votre terreur
Et J’ai placé Mon arc dans le nuage
Et cette pierre que Je viens d’ériger en monument
Et les fils de Noé qui sont sortis de l’arche
Ces trois fils de Noé
Et Noé cultivateur planta une vigne
Bat Sheva et Ouria
Il était un puissant chasseur devant l’Éternel
Durant la construction du Temple
Une ville et une tour
La porte du parvis intérieur
Et l’Éternel a dit "voici un peuple uni"
chevron_rightLekh Lekha [va, quitte]
Écoutez-moi, cœurs endurcis
Sur quoi se tient le monde
Et l’Éternel dit à Abram
Et ils sortirent avec eux d’Our en Chaldée
Pars te corriger
Et Je ferai de toi une grande nation – 1
Mais les méchants sont privés de leur lumière
Et Je ferai de toi une grande nation – 2
Et Abram alla comme l’Éternel lui avait parlé
Et Abram prit Saraï
Et Abram traversa le pays
Les trois degrés NRN
Et Abram descendit en Égypte
En effet, lorsqu’Abraham est arrivé en Égypte
HaKadosh Baroukh Hou se divertit avec les âmes des justes
Et L’Éternel affligea Pharaon
La nuit mon âme aspire à toi
Nefesh, Rouakh, Neshama – NRN
Et il passa par ses voyages
Et il y eut une querelle entre les bergers du troupeau d’Abram et les bergers du troupeau de Lot
Et l’Éternel dit à Abram après s’être séparé de Lot
Comme un pommier parmi les arbres de la forêt
Et il advient qu’aux jours d’Amraphel
O Dieu ne garde pas le silence
Melchisédec roi de Salem
Après ces choses
La parole de l’Éternel vint à Abram dans une vision
Rabbi Hiya alla voir Rabbi Eléazar
Bénissez l’Éternel, vous ses anges
Et Abraham dit "que me donneras-Tu?"
Car qui est Dieu, à part l’Éternel, et qui est un rocher, à part notre Dieu?
La vision du Tout puissant – Uniquement une vision
HaKadosh Baroukh Hou fait des Zivouguim
Nuit et minuit
Un petit Hey et un grand Hey
Paroles sur la Brit Mila [circoncision]